ግድን ነተን ዕንባባታት ማይ ክንህበን ኔሪና።
ഞങ--ൾക-ക് -ൂ--ക--------ള-ളം --കേണ്-ിവന---.
ഞങ-ങൾക-ക- പ-ക-കൾക-ക- വ-ള-ള- നൽക-ണ-ട-വന-ന-.
ഞ-്-ൾ-്-് പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ണ-ട-വ-്-ു-
------------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകേണ്ടിവന്നു.
0
njan-alk---p--kk-lkku-ve-l-- n------iv-n--.
njangalkku pookkalkku vellam nalkendivannu.
n-a-g-l-k- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-e-d-v-n-u-
-------------------------------------------
njangalkku pookkalkku vellam nalkendivannu.
ግድን ነተን ዕንባባታት ማይ ክንህበን ኔሪና።
ഞങ്ങൾക്ക് പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകേണ്ടിവന്നു.
njangalkku pookkalkku vellam nalkendivannu.
ግድን ነቲ ክፍሊ፣ኣፓርትመንት ከንሰርዖ ከነለዓዕልዕ ኔሪና።
ഞ-്ങൾക്-് അപ്പാ-ട-ട-മ-ന്-- --ത---യ--്കേ-്------ു.
ഞങ-ങൾക-ക- അപ-പ-ർട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ണ-ട-വന-ന-.
ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ണ-ട-വ-്-ു-
-------------------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കേണ്ടിവന്നു.
0
nj--ga-kku -pp-rt-u-e-at vrut--y---k--di-a-nu.
njangalkku apparttumenat vruthiyaakkendivannu.
n-a-g-l-k- a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-i-a-n-.
----------------------------------------------
njangalkku apparttumenat vruthiyaakkendivannu.
ግድን ነቲ ክፍሊ፣ኣፓርትመንት ከንሰርዖ ከነለዓዕልዕ ኔሪና።
ഞങ്ങൾക്ക് അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കേണ്ടിവന്നു.
njangalkku apparttumenat vruthiyaakkendivannu.
እቲ ኣቑሑ(ፋርከተ፣ ማንካ፣ ወዘተ) ክንሓጽቦ ኔሪና።
ഞ------ക--പാത--ങ-ങ- ക--കേണ്-ി --്നു.
ഞങ-ങൾക-ക- പ-ത-രങ-ങൾ കഴ-ക-ണ-ട- വന-ന-.
ഞ-്-ൾ-്-് പ-ത-ര-്-ൾ ക-ു-േ-്-ി വ-്-ു-
------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് പാത്രങ്ങൾ കഴുകേണ്ടി വന്നു.
0
nj-ng-lkk--p-a----n-------hu--n---v--nu.
njangalkku paathrangal kazhukendi vannu.
n-a-g-l-k- p-a-h-a-g-l k-z-u-e-d- v-n-u-
----------------------------------------
njangalkku paathrangal kazhukendi vannu.
እቲ ኣቑሑ(ፋርከተ፣ ማንካ፣ ወዘተ) ክንሓጽቦ ኔሪና።
ഞങ്ങൾക്ക് പാത്രങ്ങൾ കഴുകേണ്ടി വന്നു.
njangalkku paathrangal kazhukendi vannu.
ግድን ዲዩ እቲ ጸብጻብ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ?
ബ--്ല് അട--ക--ായിരുന്--?
ബ-ല-ല- അടക-കണമ-യ-ര-ന-ന-?
ബ-ല-ല- അ-ക-ക-മ-യ-ര-ന-ന-?
------------------------
ബില്ല് അടക്കണമായിരുന്നോ?
0
billu a--k---a-aayi-u-n-?
billu adakkanamaayirunno?
b-l-u a-a-k-n-m-a-i-u-n-?
-------------------------
billu adakkanamaayirunno?
ግድን ዲዩ እቲ ጸብጻብ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ?
ബില്ല് അടക്കണമായിരുന്നോ?
billu adakkanamaayirunno?
ግድን ዲዩ መእተዊ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ?
പ-രവ-ശന-----േ--ടത-ണ്--?
പ-രവ-ശന- നൽക-ണ-ടത-ണ-ട-?
പ-ര-േ-ന- ന-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
-----------------------
പ്രവേശനം നൽകേണ്ടതുണ്ടോ?
0
p-a---hanam -al---d-t--n--?
praveshanam nalkendathundo?
p-a-e-h-n-m n-l-e-d-t-u-d-?
---------------------------
praveshanam nalkendathundo?
ግድን ዲዩ መእተዊ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ?
പ്രവേശനം നൽകേണ്ടതുണ്ടോ?
praveshanam nalkendathundo?
ግድን ዲዩ መቕጻዕቲ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ?
പ----ടക്--ണ്-- വന്--?
പ-ഴ അടക-ക-ണ-ട- വന-ന-?
പ-ഴ അ-ക-ക-ണ-ട- വ-്-ോ-
---------------------
പിഴ അടക്കേണ്ടി വന്നോ?
0
pizh---d-----di --nn-?
pizha adakkendi vanno?
p-z-a a-a-k-n-i v-n-o-
----------------------
pizha adakkendi vanno?
ግድን ዲዩ መቕጻዕቲ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ?
പിഴ അടക്കേണ്ടി വന്നോ?
pizha adakkendi vanno?
መን ዩ ግድን ክሰናበት ኔሩዎ ?
ആ-ാ-- വി- പ-യ-ണ--ി -ന--ത്?
ആര-ണ- വ-ട പറയ-ണ-ട- വന-നത-?
ആ-ാ-് വ-ട പ-യ-ണ-ട- വ-്-ത-?
--------------------------
ആരാണ് വിട പറയേണ്ടി വന്നത്?
0
aa-aa---v--a p-----nd- --nn---u?
aaraanu vida parayendi vannathu?
a-r-a-u v-d- p-r-y-n-i v-n-a-h-?
--------------------------------
aaraanu vida parayendi vannathu?
መን ዩ ግድን ክሰናበት ኔሩዎ ?
ആരാണ് വിട പറയേണ്ടി വന്നത്?
aaraanu vida parayendi vannathu?
መን ድዩ ኣቐዲሙ ንገዛ ክኸይድ ኔሩዎ?
ആ------് -േ-ത്ത- വീട--ി- -ോക-ണ----ിര-ന്-ത്?
ആർക-ക-ണ- ന-രത-ത- വ-ട-ട-ൽ പ-ക-ണ-ട-യ-ര-ന-നത-?
ആ-ക-ക-ണ- ന-ര-്-െ വ-ട-ട-ൽ പ-ക-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-്-
-------------------------------------------
ആർക്കാണ് നേരത്തെ വീട്ടിൽ പോകേണ്ടിയിരുന്നത്?
0
aar--aanu ----th--v-et--- p-kend-yir-nn--hu?
aarkkaanu nerathe veettil pokendiyirunnathu?
a-r-k-a-u n-r-t-e v-e-t-l p-k-n-i-i-u-n-t-u-
--------------------------------------------
aarkkaanu nerathe veettil pokendiyirunnathu?
መን ድዩ ኣቐዲሙ ንገዛ ክኸይድ ኔሩዎ?
ആർക്കാണ് നേരത്തെ വീട്ടിൽ പോകേണ്ടിയിരുന്നത്?
aarkkaanu nerathe veettil pokendiyirunnathu?
መን ግድን ድዩ ንባቡር ክወስድ ኔሩዎ?
ആരാണ് ---െയ-നിൽ-ക-റ---ടത്?
ആര-ണ- ട-ര-യ-ന-ൽ കയറ-ണ-ടത-?
ആ-ാ-് ട-ര-യ-ന-ൽ ക-റ-ണ-ട-്-
--------------------------
ആരാണ് ട്രെയിനിൽ കയറേണ്ടത്?
0
a-r-an- trainil--ay--e-dath-?
aaraanu trainil kayarendathu?
a-r-a-u t-a-n-l k-y-r-n-a-h-?
-----------------------------
aaraanu trainil kayarendathu?
መን ግድን ድዩ ንባቡር ክወስድ ኔሩዎ?
ആരാണ് ട്രെയിനിൽ കയറേണ്ടത്?
aaraanu trainil kayarendathu?
ነዊሕ ክንጸንሕ ኣይደለናን ኔርና።
അധി-ന-രം-നി-ക്ക-- -ങ-ങ--ആ------്---്-.
അധ-കന-ര- ന-ൽക-ക-ൻ ഞങ-ങൾ ആഗ-രഹ-ച-ച-ല-ല.
അ-ി-ന-ര- ന-ൽ-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------------------
അധികനേരം നിൽക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
a--i-a-era--ni-kkan---a-g-----g-ahichi---.
adhikaneram nilkkan njangal aagrahichilla.
a-h-k-n-r-m n-l-k-n n-a-g-l a-g-a-i-h-l-a-
------------------------------------------
adhikaneram nilkkan njangal aagrahichilla.
ነዊሕ ክንጸንሕ ኣይደለናን ኔርና።
അധികനേരം നിൽക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
adhikaneram nilkkan njangal aagrahichilla.
ዝኾነ ክንሰቲ ኣይደለናን ኔርና።
ഞങ-ങ---ക് ഒ---ും കുടി---ാൻ--ോന-------ല.
ഞങ-ങൾക-ക- ഒന-ന-- ക-ട-ക-ക-ൻ ത-ന-ന-യ-ല-ല.
ഞ-്-ൾ-്-് ഒ-്-ു- ക-ട-ക-ക-ൻ ത-ന-ന-യ-ല-ല-
---------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് ഒന്നും കുടിക്കാൻ തോന്നിയില്ല.
0
nj----lkk- ----m-k---kkan -h-nniy--l-.
njangalkku onnum kudikkan thonniyilla.
n-a-g-l-k- o-n-m k-d-k-a- t-o-n-y-l-a-
--------------------------------------
njangalkku onnum kudikkan thonniyilla.
ዝኾነ ክንሰቲ ኣይደለናን ኔርና።
ഞങ്ങൾക്ക് ഒന്നും കുടിക്കാൻ തോന്നിയില്ല.
njangalkku onnum kudikkan thonniyilla.
ክንርብሽ ኣይደለናን ኔርና።
നി-്ങ-- ശ-്-പ്--ട-ത-താൻ ഞ-്ങൾ ആ-----ച-ചി-്-.
ന-ങ-ങള- ശല-യപ-പ-ട-ത-ത-ൻ ഞങ-ങൾ ആഗ-രഹ-ച-ച-ല-ല.
ന-ങ-ങ-െ ശ-്-പ-പ-ട-ത-ത-ൻ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------------------------
നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
ni---le -----app-d---a-n--jan-a- -a-rahich---a.
ningale shalyappeduthaan njangal aagrahichilla.
n-n-a-e s-a-y-p-e-u-h-a- n-a-g-l a-g-a-i-h-l-a-
-----------------------------------------------
ningale shalyappeduthaan njangal aagrahichilla.
ክንርብሽ ኣይደለናን ኔርና።
നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ningale shalyappeduthaan njangal aagrahichilla.
ክደውል ደልየ ኔረ።
എനിക്-്---- --- -െയ-യണമെന-----ടാ-----്നു.
എന-ക-ക- ഒര- ക-ൾ ച-യ-യണമ-ന-ന-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-ൾ ച-യ-യ-മ-ന-ന-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു കോൾ ചെയ്യണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു.
0
e---ku-or- k-- ---yy-n-m-nn--d-yi---nu.
enikku oru kol cheyyanamennundayirunnu.
e-i-k- o-u k-l c-e-y-n-m-n-u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------
enikku oru kol cheyyanamennundayirunnu.
ክደውል ደልየ ኔረ።
എനിക്ക് ഒരു കോൾ ചെയ്യണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു.
enikku oru kol cheyyanamennundayirunnu.
ታክሲ ክጠልብ ደልየ ኔረ።
ഒരു --ക്സി-ഓ--ർ--െയ്-ാ----ൻ-ആ--ര--ച്--.
ഒര- ട-ക-സ- ഓർഡർ ച-യ-യ-ൻ ഞ-ൻ ആഗ-രഹ-ച-ച-.
ഒ-ു ട-ക-സ- ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-.
---------------------------------------
ഒരു ടാക്സി ഓർഡർ ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
0
or- --xy ---er -hey-aa- -ja----agra--chu.
oru taxy order cheyyaan njaan aagrahichu.
o-u t-x- o-d-r c-e-y-a- n-a-n a-g-a-i-h-.
-----------------------------------------
oru taxy order cheyyaan njaan aagrahichu.
ታክሲ ክጠልብ ደልየ ኔረ።
ഒരു ടാക്സി ഓർഡർ ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
oru taxy order cheyyaan njaan aagrahichu.
ንገዛ እኮ ክኸይድ ደልየ ኔረ።
ക-രണ----ി-്-- വീട----േക്ക്-പോ--ൻ---്രഹ-ു--ടാ--രു----.
ക-രണ- എന-ക-ക- വ-ട-ട-ല-ക-ക- പ-ക-ൻ ആഗ-രഹമ-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-.
ക-ര-ം എ-ി-്-് വ-ട-ട-ല-ക-ക- പ-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ു-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
കാരണം എനിക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു.
0
k--ran-m---i-k---e-tt-l-kku-po-aa----g---am--d----un--.
kaaranam enikku veettilekku pokaan aagrahamundayirunnu.
k-a-a-a- e-i-k- v-e-t-l-k-u p-k-a- a-g-a-a-u-d-y-r-n-u-
-------------------------------------------------------
kaaranam enikku veettilekku pokaan aagrahamundayirunnu.
ንገዛ እኮ ክኸይድ ደልየ ኔረ።
കാരണം എനിക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു.
kaaranam enikku veettilekku pokaan aagrahamundayirunnu.
ሰበይትኻ ክትድውልላ ዝደለኻ መሲሉኒ ።
ന-ങ്ങ---- -ാ---യെ -ിള--്-ണ-െ-------ൻ-ക---ി.
ന-ങ-ങള-ട- ഭ-ര-യയ- വ-ള-ക-കണമ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-.
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ-െ വ-ള-ക-ക-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി-
-------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
0
ni-g-l--- b--a----e v-l-----a-en-u --aan-ka-u-hi.
ningalude bhaaryaye vilikkanamennu njaan karuthi.
n-n-a-u-e b-a-r-a-e v-l-k-a-a-e-n- n-a-n k-r-t-i-
-------------------------------------------------
ningalude bhaaryaye vilikkanamennu njaan karuthi.
ሰበይትኻ ክትድውልላ ዝደለኻ መሲሉኒ ።
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
ningalude bhaaryaye vilikkanamennu njaan karuthi.
ንክፍሊ -ሓበሬታ(ኣብ ተለፎን) ክትድውለሎም ዝደልኻ መሲሉኒ ነይሩ።
നിങ-ങ--വി--ങ്ങൾ വി-ിക്ക-----ന- ഞ-- --ുതി.
ന-ങ-ങൾ വ-വരങ-ങൾ വ-ള-ക-കണമ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-.
ന-ങ-ങ- വ-വ-ങ-ങ- വ-ള-ക-ക-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി-
-----------------------------------------
നിങ്ങൾ വിവരങ്ങൾ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
0
ninga---iv--a--al--i--kk--ame-----j-an k-r-th-.
ningal vivarangal vilikkanamennu njaan karuthi.
n-n-a- v-v-r-n-a- v-l-k-a-a-e-n- n-a-n k-r-t-i-
-----------------------------------------------
ningal vivarangal vilikkanamennu njaan karuthi.
ንክፍሊ -ሓበሬታ(ኣብ ተለፎን) ክትድውለሎም ዝደልኻ መሲሉኒ ነይሩ።
നിങ്ങൾ വിവരങ്ങൾ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
ningal vivarangal vilikkanamennu njaan karuthi.
ፒሳ ክትጠልብ ዝደልኻ መሲሉኒ ነይሩ።
ന-ങ-ങൾ -ര- -ി-്--ഓർഡ----------ന--് --- കര-തി.
ന-ങ-ങൾ ഒര- പ-സ-സ ഓർഡർ ച-യ-യണമ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-.
ന-ങ-ങ- ഒ-ു പ-സ-സ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി-
---------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഒരു പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
0
n----l--r--p-s---order c-e---na----u-njaa---a-u-hi.
ningal oru pissa order cheyyanamennu njaan karuthi.
n-n-a- o-u p-s-a o-d-r c-e-y-n-m-n-u n-a-n k-r-t-i-
---------------------------------------------------
ningal oru pissa order cheyyanamennu njaan karuthi.
ፒሳ ክትጠልብ ዝደልኻ መሲሉኒ ነይሩ።
നിങ്ങൾ ഒരു പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
ningal oru pissa order cheyyanamennu njaan karuthi.