መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [ഇരുപത്തിയൊമ്പത്]

29 [irupathiyombathu]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

[restorantil 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማላያላም ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? മേ- സൗ-ന--മാ--? മേ_ സൗ______ മ-ശ സ-ജ-്-മ-ണ-? --------------- മേശ സൗജന്യമാണോ? 0
m-s-a -o--a-y--a--o? m____ s_____________ m-s-a s-u-a-y-m-a-o- -------------------- mesha soujanyamaano?
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። എനി-്ക--മ--ു -േ-ം. എ___ മെ_ വേ__ എ-ി-്-് മ-ന- വ-ണ-. ------------------ എനിക്ക് മെനു വേണം. 0
e---k- -e-u-v--am. e_____ m___ v_____ e-i-k- m-n- v-n-m- ------------------ enikku menu venam.
እንታይ ትመርጹለይ ? നിങ്-ൾക്---എ-്-ാ-് --പ-ർ--ചെയ്യ---കഴിയു-? നി_____ എ___ ശു___ ചെ___ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് ശ-പ-ർ- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ു-? ----------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക? 0
ninga-k-- enthaanu -h-pa--sha c-eyy--n--az-iy---? n________ e_______ s_________ c_______ k_________ n-n-a-k-u e-t-a-n- s-u-a-r-h- c-e-y-a- k-z-i-u-a- ------------------------------------------------- ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። എ-ിക്ക്-ഒര- ---- വ-ണം. എ___ ഒ_ ബി__ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു ബ-യ- വ-ണ-. ---------------------- എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം. 0
enik-u --- -iy-r -e-am. e_____ o__ b____ v_____ e-i-k- o-u b-y-r v-n-m- ----------------------- enikku oru biyar venam.
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። എന---ക് -ര- -ിനറ- -----ർ-വേണ-. എ___ ഒ_ മി___ വാ___ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു മ-ന-ൽ വ-ട-ട- വ-ണ-. ------------------------------ എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം. 0
e--kk- -r- mi-a--l------a--v---m. e_____ o__ m______ v______ v_____ e-i-k- o-u m-n-r-l v-a-t-r v-n-m- --------------------------------- enikku oru minaral vaattar venam.
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። എനിക-ക- ഒ-ു ഓ-ഞ്-്--്യൂ-് ----. എ___ ഒ_ ഓ___ ജ്__ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു ഓ-ഞ-ച- ജ-യ-സ- വ-ണ-. ------------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം. 0
eni-k--or- o-anj- j----v-nam. e_____ o__ o_____ j___ v_____ e-i-k- o-u o-a-j- j-u- v-n-m- ----------------------------- enikku oru oranju jyus venam.
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። ഒ-ു--ാ--പി ----ക്--ൻ -ാൻ--ഗ്---ക-കുന്ന-. ഒ_ കാ__ കു____ ഞാ_ ആ________ ഒ-ു ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ---------------------------------------- ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
o-u--aa-----udikka--n--an--a-r--ik-unn-. o__ k_____ k_______ n____ a_____________ o-u k-a-p- k-d-k-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u- ---------------------------------------- oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። എ--ക്-- പ-ൽ -േർത-ത-ക--്പി-വ--ം. എ___ പാ_ ചേ___ കാ__ വേ__ എ-ി-്-് പ-ൽ ച-ർ-്- ക-പ-പ- വ-ണ-. ------------------------------- എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം. 0
e--k-- paa- --erth- k--ppi ve--m. e_____ p___ c______ k_____ v_____ e-i-k- p-a- c-e-t-a k-a-p- v-n-m- --------------------------------- enikku paal chertha kaappi venam.
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። പ--ച-ാ- കൂട---ദ-വായ-. പ____ കൂ__ ദ____ പ-്-സ-ര ക-ട-, ദ-വ-യ-. --------------------- പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി. 0
p-njas--r- --od-----ya-a-yi. p_________ k_____ d_________ p-n-a-a-r- k-o-e- d-y-v-a-i- ---------------------------- panjasaara koode, dayavaayi.
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። എ---്ക---രു -ായ --ണ-. എ___ ഒ_ ചാ_ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു ച-യ വ-ണ-. --------------------- എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം. 0
e---ku-oru---aaya v----. e_____ o__ c_____ v_____ e-i-k- o-u c-a-y- v-n-m- ------------------------ enikku oru chaaya venam.
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። എ----ക--നാ-------ർ-്ത--ാ- വ-ണ-. എ___ നാ___ ചേ___ ചാ_ വേ__ എ-ി-്-് ന-ര-്- ച-ർ-്- ച-യ വ-ണ-. ------------------------------- എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം. 0
en-k-u--aara-ga c-er-h- --aa-a v--a-. e_____ n_______ c______ c_____ v_____ e-i-k- n-a-a-g- c-e-t-a c-a-y- v-n-m- ------------------------------------- enikku naaranga chertha chaaya venam.
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። എന-ക്ക്-പ-----ച-യ --ണം. എ___ പാ__ ചാ_ വേ__ എ-ി-്-് പ-ല-ൽ ച-യ വ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം. 0
e--k----a-li- c-a--- vena-. e_____ p_____ c_____ v_____ e-i-k- p-a-i- c-a-y- v-n-m- --------------------------- enikku paalil chaaya venam.
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? സിഗ----് -----ിയോ? സി____ കി____ സ-ഗ-റ-റ- ക-ട-ട-യ-? ------------------ സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ? 0
sig-ra--- --tti--? s________ k_______ s-g-r-t-u k-t-i-o- ------------------ sigarattu kittiyo?
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? ന-ങ്-ളുട- പ-്കൽ--രു-ആഷ--ട്-േ---്ട-? നി____ പ___ ഒ_ ആ___ ഉ___ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ- ----------------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്‌ട്രേ ഉണ്ടോ? 0
ningalu-e-p---al-oru a--ht-- -n-o? n________ p_____ o__ a______ u____ n-n-a-u-e p-k-a- o-u a-s-t-e u-d-? ---------------------------------- ningalude pakkal oru aashtre undo?
መወልዒ ኣለኩም ዶ? നിങ---ു-െ -ക-കൽ-ലൈറ-റ-ണ്ട-ാ? നി____ പ___ ലൈ_____ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ല-റ-റ-ണ-ട-ാ- ---------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ? 0
ni--------pa--al--------aa-? n________ p_____ l__________ n-n-a-u-e p-k-a- l-t-u-d-a-? ---------------------------- ningalude pakkal littundaaa?
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። എ--ക------- ന-----വ--ന------ി. എ___ ഒ_ നാ_____ ന_____ എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ൽ-്-വ- ന-്-മ-യ-. ------------------------------ എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി. 0
eni--u --u ---l-k-va-- -a-h--m--yi. e_____ o__ n__________ n___________ e-i-k- o-u n-a-k-a-a-a n-s-t-m-a-i- ----------------------------------- enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። എ-ിക്ക് ഒര- -ത്-ി-ന-്--്പ----ു. എ___ ഒ_ ക__ ന_______ എ-ി-്-് ഒ-ു ക-്-ി ന-്-പ-പ-ട-ട-. ------------------------------- എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു. 0
en---u -ru-k--hi------a-pett-. e_____ o__ k____ n____________ e-i-k- o-u k-t-i n-s-t-p-e-t-. ------------------------------ enikku oru kathi nashtappettu.
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። എന--്-് ------പൂ- ന-്ടമായ-. എ___ ഒ_ സ്__ ന_____ എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-ൺ ന-്-മ-യ-. --------------------------- എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി. 0
e-ikku o-----oo- nash-----yi. e_____ o__ s____ n___________ e-i-k- o-u s-o-n n-s-t-m-a-i- ----------------------------- enikku oru spoon nashtamaayi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -