መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   ml In the hotel – Complaints

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [ഇരുപത്തെട്ട്]

28 [irupathettu]

In the hotel – Complaints

[hottalil - paraathikal]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማላያላም ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። ഷവർ പ്-വ-ത----്---്നില-ല. ഷവർ പ-രവർത-ത-ക-ക-ന-ന-ല-ല. ഷ-ർ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------- ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
s-avar-p-a-art--k---ni-l-. shavar pravarthikkunnilla. s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. -------------------------- shavar pravarthikkunnilla.
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። ചൂ--വെ-്ളമില്-. ച-ട-വ-ള-ളമ-ല-ല. ച-ട-വ-ള-ള-ി-്-. --------------- ചൂടുവെള്ളമില്ല. 0
c--o-u-ellam-l--. chooduvellamilla. c-o-d-v-l-a-i-l-. ----------------- chooduvellamilla.
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? ന---ങ-ക-ക- ഇത- ശ-ി---്കാ- -ഴ-യ-മോ? ന-ങ-ങൾക-ക- ഇത- ശര-യ-ക-ക-ൻ കഴ-യ-മ-? ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-് ശ-ി-ാ-്-ാ- ക-ി-ു-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
ni-gal-k- it---sha-iyaakka--k-z--yu-o? ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo? n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o- -------------------------------------- ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። മ--ി-ിൽ --ണ---ല. മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല. മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല- ---------------- മുറിയിൽ ഫോണില്ല. 0
m---y-- -on-ll-. muriyil fonilla. m-r-y-l f-n-l-a- ---------------- muriyil fonilla.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። മ----ി- -ിവ--ഇ--ല. മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇല-ല. മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇ-്-. ------------------ മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. 0
m-----l t- --la. muriyil tv illa. m-r-y-l t- i-l-. ---------------- muriyil tv illa.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። മ-റ---ൽ ബാ-ക--ണി-ഇ--ല. മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽക-കണ- ഇല-ല. മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽ-്-ണ- ഇ-്-. ---------------------- മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. 0
m---yi- --a--ka-i -l-a. muriyil baalkkani illa. m-r-y-l b-a-k-a-i i-l-. ----------------------- muriyil baalkkani illa.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። മുറി--ളര- ബ----ണ്. മ-റ- വളര- ബഹളമ-ണ-. മ-റ- വ-ര- ബ-ള-ാ-്- ------------------ മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. 0
m--- -a---e baha-amaan-. muri valare bahalamaanu. m-r- v-l-r- b-h-l-m-a-u- ------------------------ muri valare bahalamaanu.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። മുറി വ--െ ചെറ--ാ--. മ-റ- വളര- ച-റ-ത-ണ-. മ-റ- വ-ര- ച-റ-ത-ണ-. ------------------- മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. 0
mu------a-- -h--u--a---. muri valare cheruthaanu. m-r- v-l-r- c-e-u-h-a-u- ------------------------ muri valare cheruthaanu.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። മ--ി--ളര- --ുണ--താ--. മ-റ- വളര- ഇര-ണ-ടത-ണ-. മ-റ- വ-ര- ഇ-ു-്-ത-ണ-. --------------------- മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. 0
m-ri-v-la-e--ru-dathaan-. muri valare irundathaanu. m-r- v-l-r- i-u-d-t-a-n-. ------------------------- muri valare irundathaanu.
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። ച--ാക്-ൽ--്ര--ത-ത----ുന്നില-ല. ച-ട-ക-കൽ പ-രവർത-ത-ക-ക-ന-ന-ല-ല. ച-ട-ക-ക- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------ ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
c-oo---k-l-pr---rt---ku--ill-. choodakkal pravarthikkunnilla. c-o-d-k-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. ------------------------------ choodakkal pravarthikkunnilla.
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። എയ- കണ്-ീഷ---്രവർ--ത-ക--ുന്-ില--. എയർ കണ-ട-ഷൻ പ-രവർത-ത-ക-ക-ന-ന-ല-ല. എ-ർ ക-്-ീ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. --------------------------------- എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
air -a---t-----r-va-t--kkun-illa. air kandition pravarthikkunnilla. a-r k-n-i-i-n p-a-a-t-i-k-n-i-l-. --------------------------------- air kandition pravarthikkunnilla.
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። ട-വ- --ർന്ന-. ട-വ- തകർന-ന-. ട-വ- ത-ർ-്-ു- ------------- ടിവി തകർന്നു. 0
t------a-n--. tv thakarnnu. t- t-a-a-n-u- ------------- tv thakarnnu.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። എന----്--ത് ഇ--ട-ല്-. എന-ക-ക- ഇത- ഇഷ-ടമല-ല. എ-ി-്-് ഇ-് ഇ-്-മ-്-. --------------------- എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. 0
en-kk- -thu--sh-am--la. enikku ithu ishtamalla. e-i-k- i-h- i-h-a-a-l-. ----------------------- enikku ithu ishtamalla.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። അ-്--ന-ക്ക- വളരെ-ച--വ----ത--്. അത- എന-ക-ക- വളര- ച-ലവ-റ-യത-ണ-. അ-് എ-ി-്-് വ-ര- ച-ല-േ-ി-ത-ണ-. ------------------------------ അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. 0
a-hu-eni-ku v-lar- ch-l--er---tha-nu. athu enikku valare chelaveriyathaanu. a-h- e-i-k- v-l-r- c-e-a-e-i-a-h-a-u- ------------------------------------- athu enikku valare chelaveriyathaanu.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? വിലക--ഞ-ഞ--ന്തെങ-ക--ു---ി-്ങള-ട- -ൈ---ു--ട-ാ? വ-ലക-റഞ-ഞ എന-ത-ങ-ക-ല-- ന-ങ-ങള-ട- ക-യ-ല-ണ-ട--? വ-ല-ു-ഞ-ഞ എ-്-െ-്-ി-ു- ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ല-ണ-ട-ാ- --------------------------------------------- വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? 0
vi--k-ra-j-----hengi--- ---gal--- ka--i----a-a? vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa? v-l-k-r-n-a e-t-e-g-l-m n-n-a-u-e k-i-i-u-d-a-? ----------------------------------------------- vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? ഇവ--െ----ത-ത----- --ത-ത്-ഹോ--റ--- -ണ-ടോ? ഇവ-ട- അട-ത-ത- ഒര- യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റൽ ഉണ-ട-? ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ- ---------------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? 0
e--d- a-ut-u-oru-yoo----hostal un--? evide aduthu oru yoothu hostal undo? e-i-e a-u-h- o-u y-o-h- h-s-a- u-d-? ------------------------------------ evide aduthu oru yoothu hostal undo?
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? ഇവ-ട---ടുത--് ഗസ-റ-റ- ---് -ണ്ട-? ഇവ-ട- അട-ത-ത- ഗസ-റ-റ- ഹ-സ- ഉണ-ട-? ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഗ-്-്-് ഹ-സ- ഉ-്-ോ- --------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? 0
e-ide---uthu-g-stu --u- -nd-? evide aduthu gastu hous undo? e-i-e a-u-h- g-s-u h-u- u-d-? ----------------------------- evide aduthu gastu hous undo?
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? ഇ--ട- -ടു-്-- ഒ---റെ-്റ്-ോറന--്--ണ്--? ഇവ-ട- അട-ത-ത- ഒര- റ-സ-റ-റ-റന-റ- ഉണ-ട-? ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു റ-സ-റ-റ-റ-്-് ഉ-്-ോ- -------------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? 0
evi----d-----o----e-tora--t--n-o? evide aduthu oru restoranat undo? e-i-e a-u-h- o-u r-s-o-a-a- u-d-? --------------------------------- evide aduthu oru restoranat undo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -