May aso siya. |
彼女は 犬を 飼って います 。
彼女は 犬を 飼って います 。
彼女は 犬を 飼って います 。
彼女は 犬を 飼って います 。
彼女は 犬を 飼って います 。
0
kano-- w---nu --ka------a--.
k----- w- i-- o k---- i-----
k-n-j- w- i-u o k-t-e i-a-u-
----------------------------
kanojo wa inu o katte imasu.
|
May aso siya.
彼女は 犬を 飼って います 。
kanojo wa inu o katte imasu.
|
Malaki ang aso. |
その 犬は 大きい です 。
その 犬は 大きい です 。
その 犬は 大きい です 。
その 犬は 大きい です 。
その 犬は 大きい です 。
0
s-n---nu -a-ōk-d-s-.
s--- i-- w- ō-------
s-n- i-u w- ō-ī-e-u-
--------------------
sono inu wa ōkīdesu.
|
Malaki ang aso.
その 犬は 大きい です 。
sono inu wa ōkīdesu.
|
Mayroon siyang malaking aso. |
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
0
k---j--wa ō-ī ----o ------i--s-.
k----- w- ō-- i-- o k---- i-----
k-n-j- w- ō-ī i-u o k-t-e i-a-u-
--------------------------------
kanojo wa ōkī inu o katte imasu.
|
Mayroon siyang malaking aso.
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
kanojo wa ōkī inu o katte imasu.
|
May bahay siya. |
彼女は 家を 持って います 。
彼女は 家を 持って います 。
彼女は 家を 持って います 。
彼女は 家を 持って います 。
彼女は 家を 持って います 。
0
k-n-j- w- i- - -otte-ima-u.
k----- w- i- o m---- i-----
k-n-j- w- i- o m-t-e i-a-u-
---------------------------
kanojo wa ie o motte imasu.
|
May bahay siya.
彼女は 家を 持って います 。
kanojo wa ie o motte imasu.
|
Maliit ang bahay. |
その 家は 小さい です 。
その 家は 小さい です 。
その 家は 小さい です 。
その 家は 小さい です 。
その 家は 小さい です 。
0
so-o-----a c-īs---e--.
s------ w- c----------
s-n---a w- c-ī-a-d-s-.
----------------------
sono-ka wa chīsaidesu.
|
Maliit ang bahay.
その 家は 小さい です 。
sono-ka wa chīsaidesu.
|
Mayroon siyang maliit na bahay. |
彼女は 小さい 家を 持って います 。
彼女は 小さい 家を 持って います 。
彼女は 小さい 家を 持って います 。
彼女は 小さい 家を 持って います 。
彼女は 小さい 家を 持って います 。
0
kano-- -a c---ai -- - m-tte imasu.
k----- w- c----- i- o m---- i-----
k-n-j- w- c-ī-a- i- o m-t-e i-a-u-
----------------------------------
kanojo wa chīsai ie o motte imasu.
|
Mayroon siyang maliit na bahay.
彼女は 小さい 家を 持って います 。
kanojo wa chīsai ie o motte imasu.
|
Nakatira siya sa isang hotel. |
彼は ホテル住まい です 。
彼は ホテル住まい です 。
彼は ホテル住まい です 。
彼は ホテル住まい です 。
彼は ホテル住まい です 。
0
kare ---ho--r- ------e--.
k--- w- h----- s---------
k-r- w- h-t-r- s-m-i-e-u-
-------------------------
kare wa hoteru sumaidesu.
|
Nakatira siya sa isang hotel.
彼は ホテル住まい です 。
kare wa hoteru sumaidesu.
|
Mura ang hotel. |
ホテルは 安い です 。
ホテルは 安い です 。
ホテルは 安い です 。
ホテルは 安い です 。
ホテルは 安い です 。
0
ho---u -a-ya-uid-s-.
h----- w- y---------
h-t-r- w- y-s-i-e-u-
--------------------
hoteru wa yasuidesu.
|
Mura ang hotel.
ホテルは 安い です 。
hoteru wa yasuidesu.
|
Nakatira siya sa isang murang hotel. |
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
0
ka-e wa y-sui---te-u----sun-e--m--u.
k--- w- y---- h----- n- s---- i-----
k-r- w- y-s-i h-t-r- n- s-n-e i-a-u-
------------------------------------
kare wa yasui hoteru ni sunde imasu.
|
Nakatira siya sa isang murang hotel.
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
kare wa yasui hoteru ni sunde imasu.
|
May kotse siya. |
彼は 車を 持って います 。
彼は 車を 持って います 。
彼は 車を 持って います 。
彼は 車を 持って います 。
彼は 車を 持って います 。
0
kare--- ku-u-a o----te im--u.
k--- w- k----- o m---- i-----
k-r- w- k-r-m- o m-t-e i-a-u-
-----------------------------
kare wa kuruma o motte imasu.
|
May kotse siya.
彼は 車を 持って います 。
kare wa kuruma o motte imasu.
|
Mahal ang kotse. |
その 車は 高い です 。
その 車は 高い です 。
その 車は 高い です 。
その 車は 高い です 。
その 車は 高い です 。
0
sono --r-ma-wa--a-a--e-u.
s--- k----- w- t---------
s-n- k-r-m- w- t-k-i-e-u-
-------------------------
sono kuruma wa takaidesu.
|
Mahal ang kotse.
その 車は 高い です 。
sono kuruma wa takaidesu.
|
Mayroon siyang mamahaling kotse. |
彼は 高い 車を 持って います 。
彼は 高い 車を 持って います 。
彼は 高い 車を 持って います 。
彼は 高い 車を 持って います 。
彼は 高い 車を 持って います 。
0
k-r- wa t-k-- k--uma - mot-- i---u.
k--- w- t---- k----- o m---- i-----
k-r- w- t-k-i k-r-m- o m-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare wa takai kuruma o motte imasu.
|
Mayroon siyang mamahaling kotse.
彼は 高い 車を 持って います 。
kare wa takai kuruma o motte imasu.
|
Nagbabasa siya ng isang nobela. |
彼は 小説を 読んで います 。
彼は 小説を 読んで います 。
彼は 小説を 読んで います 。
彼は 小説を 読んで います 。
彼は 小説を 読んで います 。
0
ka-e -a -------u o-yo----imasu.
k--- w- s------- o y---- i-----
k-r- w- s-ō-e-s- o y-n-e i-a-u-
-------------------------------
kare wa shōsetsu o yonde imasu.
|
Nagbabasa siya ng isang nobela.
彼は 小説を 読んで います 。
kare wa shōsetsu o yonde imasu.
|
Nakakainip ang nobela. |
その 小説は 退屈 です 。
その 小説は 退屈 です 。
その 小説は 退屈 です 。
その 小説は 退屈 です 。
その 小説は 退屈 です 。
0
s-no s-ō--t-u----t-i-u-s-d--u.
s--- s------- w- t------------
s-n- s-ō-e-s- w- t-i-u-s-d-s-.
------------------------------
sono shōsetsu wa taikutsudesu.
|
Nakakainip ang nobela.
その 小説は 退屈 です 。
sono shōsetsu wa taikutsudesu.
|
Nagbabasa siya ng isang nakakainip na nobela. |
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
0
kare -- --ik-t---a-s--set---- --n-e -masu.
k--- w- t--------- s------- o y---- i-----
k-r- w- t-i-u-s-n- s-ō-e-s- o y-n-e i-a-u-
------------------------------------------
kare wa taikutsuna shōsetsu o yonde imasu.
|
Nagbabasa siya ng isang nakakainip na nobela.
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
kare wa taikutsuna shōsetsu o yonde imasu.
|
Nanonood siya ng pelikula. |
彼女は 映画を 見て います 。
彼女は 映画を 見て います 。
彼女は 映画を 見て います 。
彼女は 映画を 見て います 。
彼女は 映画を 見て います 。
0
k-no-o--- ei-a o -i-e-i-a-u.
k----- w- e--- o m--- i-----
k-n-j- w- e-g- o m-t- i-a-u-
----------------------------
kanojo wa eiga o mite imasu.
|
Nanonood siya ng pelikula.
彼女は 映画を 見て います 。
kanojo wa eiga o mite imasu.
|
Kapana-panabik ang pelikula. |
その 映画は ハラハラ します 。
その 映画は ハラハラ します 。
その 映画は ハラハラ します 。
その 映画は ハラハラ します 。
その 映画は ハラハラ します 。
0
s-n--e--a ------a-ar- -h---s-.
s--- e--- w- h------- s-------
s-n- e-g- w- h-r-h-r- s-i-a-u-
------------------------------
sono eiga wa harahara shimasu.
|
Kapana-panabik ang pelikula.
その 映画は ハラハラ します 。
sono eiga wa harahara shimasu.
|
Nanonood siya ng isang kapanapanabik na pelikula. |
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
0
ka--j--w--h-r-h--a s-ru eig- o-m-----m---.
k----- w- h------- s--- e--- o m--- i-----
k-n-j- w- h-r-h-r- s-r- e-g- o m-t- i-a-u-
------------------------------------------
kanojo wa harahara suru eiga o mite imasu.
|
Nanonood siya ng isang kapanapanabik na pelikula.
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
kanojo wa harahara suru eiga o mite imasu.
|