Phrasebook

tl Shops   »   ja

53 [limampu’t tatlo]

Shops

Shops

53 [五十三]

53 [Gojūsan]

[mise]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Hapon Maglaro higit pa
Naghahanap kami ng isang sports shop. スポーツ店を 探して います 。 スポーツ店を 探して います 。 0
su--------- o s-------------.supōtsu-ten o sagashiteimasu.
Naghahanap kami ng isang tindahan ng mga karne. 肉屋を 探して います 。 肉屋を 探して います 。 0
ni---- o s-------------.nikuya o sagashiteimasu.
Naghahanap kami ng isang parmasya. 薬局を 探して います 。 薬局を 探して います 。 0
ya------ o s-------------.yakkyoku o sagashiteimasu.
Gusto naming bumili ng putbol. サッカーボールを 買いたい です 。 サッカーボールを 買いたい です 。 0
sa------- o k---------.sakkābōru o kaitaidesu.
Gusto naming bumili ng salami. サラミを 買いたい です 。 サラミを 買いたい です 。 0
sa---- o k---------.sarami o kaitaidesu.
Gusto naming bumili ng gamot. 薬を 買いたい です 。 薬を 買いたい です 。 0
ku---- o k---------.kusuri o kaitaidesu.
Naghahanap kami ng isang sports shop upang bumili ng putbol. サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。 サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。 0
sa------- o k-- n- n-- s---------- o s-------------.sakkābōru o kau no ni, supōtsu-ten o sagashiteimasu.
Naghahanap kami ng isang tindahan ng mga karne upang makabili ng salami. サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。 サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。 0
sa---- o k-- n- n-- n----- o s-------------.sarami o kau no ni, nikuya o sagashiteimasu.
Naghahanap kami ng isang botika upang makabili ng mga gamot. 薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。 薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。 0
ku---- o k-- n- n-- y------- o s-------------.kusuri o kau no ni, yakkyoku o sagashiteimasu.
Naghahanap ako ng isang alahero. 宝石店を 探して います 。 宝石店を 探して います 。 0
hō---- m--- o s-------------.hōseki mise o sagashiteimasu.
Naghahanap ako ng isang tindahan ng kagamitan sa litrato. 写真屋を 探して います 。 写真屋を 探して います 。 0
sh-------- o s-------------.shashin-ya o sagashiteimasu.
Naghahanap ako ng isang pastry shop. ケーキ屋を 探して います 。 ケーキ屋を 探して います 。 0
kē----- o s-------------.kēki-ya o sagashiteimasu.
May plano akong bumili ng singsing. 指輪を 買うつもり なんです 。 指輪を 買うつもり なんです 。 0
yu---- o k-- t-------- n----.yubiwa o kau tsumorina ndesu.
May plano akong bumili ng DVD. フィルムを 買うつもり なんです 。 フィルムを 買うつもり なんです 。 0
fi---- o k-- t-------- n----.firumu o kau tsumorina ndesu.
May plano akong bumili ng keyk. ケーキを 買うつもり なんです 。 ケーキを 買うつもり なんです 。 0
kē-- o k-- t-------- n----.kēki o kau tsumorina ndesu.
Naghahanap ako ng isang alahero upang bumili ng singsing. 指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。 指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。 0
yu---- o k-- n- n-- h----- m--- o s-------------.yubiwa o kau no ni, hōseki mise o sagashiteimasu.
Naghahanap ako ng isang tindahan ng kagamitan sa litrato upang makabili ng isang rolyo ng film. フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。 フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。 0
fi---- o k-- n- n-- s--------- o s-------------.firumu o kau no ni, shashin-ya o sagashiteimasu.
Naghahanap ako ng tindahan ng pastry upang makabili ng keyk. ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。 ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。 0
kē-- o k-- n- n-- k------ o s-------------.kēki o kau no ni, kēki-ya o sagashiteimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -