Phrasebook

Negation 2   »   否定形 2

65 [animnapu’t lima]

Negation 2

Negation 2

65 [六十五]

65 [Rokujūgo]

+

否定形 2

[hitei katachi 2]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   

Tagalog Hapon Maglaro higit pa
Mahal ba ang singsing? その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? 0
so-- y----- w- t-------- k-? sono yubiwa wa takaidesu ka?
+
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 0
Īe- t---- n- 100 y------- y-. Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
+
Ngunit meron lamang akong limampung euro. でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 0
de-- 50 s---- m---- i--- n----. demo 50 shika motte inai ndesu.
+
     
Tapos ka na ba? もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? 0
mō o----------- k-? mō owarimashita ka?
+
Hindi pa. いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 0
Īe- m-------. Īe, madadesu.
+
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 0
de-- m- j----- o--------. demo mō jikini owarimasu.
+
     
Gusto mo pa ba ng sabaw? スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? 0
sū-- o m---- i-------- k-? sūpu o motto ikagadesu ka?
+
Hindi, ayoko na. いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 0
Īe- m- k--------. Īe, mō kekkōdesu.
+
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 0
de-- a--- o o------------. demo aisu o onegaishimasu.
+
     
Matagal ka na bang nakatira dito? もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? 0
mō k--- n- s---- n---- n----- k-? mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
+
Hindi, isang buwan pa lamang. いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 0
Īe- m--- i------------------. Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
+
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 0
de-- s----- i------ h--------- t- s------ n- n----------. demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
+
     
Uuwi ka ba ng bahay bukas? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 0
as-------- e u---- s---- k-------- k-? ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
+
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 0
Īe- s-----------. Īe, shūmatsudesu.
+
Ngunit babalik ako sa Linggo. でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 0
de--- n------ n- w- m- m------ k-----. demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
+
     
Matanda na ba ang iyong anak na babae? あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? 0
an--- n- m----- w- m- o-------- k-? anata no musume wa mō otonadesu ka?
+
Hindi, labing-pito pa lang siya. いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 0
Īe- m--- 17d---. Īe, mada 17desu.
+
Pero may nobyo na siya. でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 0
de-- s----- b--------- g- i----. demo sudeni bōifurendo ga imasu.
+