Phrasebook

tl Adjectives 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [walumpu]

Adjectives 3

Adjectives 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

[shmot to'ar 3]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
May aso siya. ‫-ש -----ב.‬ ‫-- ל- כ---- ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
y--h-----kel--. y--- l-- k----- y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Malaki ang aso. ‫ה-לב-גד-ל-‬ ‫---- ג----- ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
h-ke-ev -a-o-. h------ g----- h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Mayroon siyang malaking aso. ‫יש ל---לב -דול.‬ ‫-- ל- כ-- ג----- ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
yesh-lah ke--- ga-ol. y--- l-- k---- g----- y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
May bahay siya. ‫יש ל--ב-ת.‬ ‫-- ל- ב---- ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
ye-h l-h ba--. y--- l-- b---- y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Maliit ang bahay. ‫--י- -ט--‬ ‫---- ק---- ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
h---it q-ta-. h----- q----- h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Mayroon siyang maliit na bahay. ‫יש--- ב-ת--ט-.‬ ‫-- ל- ב-- ק---- ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
ye----ah-ba-t-qa---. y--- l-- b--- q----- y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Nakatira siya sa isang hotel. ‫-ו---ר-----ן.‬ ‫--- ג- ב------ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
hu -a- -e--l-n. h- g-- b------- h- g-r b-m-l-n- --------------- hu gar bemalon.
Mura ang hotel. ‫ה---ן--ו-.‬ ‫----- ז---- ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
h-m-l-- zo-. h------ z--- h-m-l-n z-l- ------------ hamalon zol.
Nakatira siya sa isang murang hotel. ‫הו- -ר ---ון----.‬ ‫--- ג- ב---- ז---- ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
h- -ar be-alon -ol. h- g-- b------ z--- h- g-r b-m-l-n z-l- ------------------- hu gar bemalon zol.
May kotse siya. ‫-- ----כ-נית.‬ ‫-- ל- מ------- ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
yes---o -e---nit. y--- l- m-------- y-s- l- m-k-o-i-. ----------------- yesh lo mekhonit.
Mahal ang kotse. ‫ה---נ-ת-יק-ה-‬ ‫------- י----- ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
ha-ek-onit --qa-a-. h--------- y------- h-m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------- hamekhonit yeqarah.
Mayroon siyang mamahaling kotse. ‫-ש -ו מכו-י- -קרה-‬ ‫-- ל- מ----- י----- ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
ye-h lo--e--o-----eq-ra-. y--- l- m------- y------- y-s- l- m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------------- yesh lo mekhonit yeqarah.
Nagbabasa siya ng isang nobela. ‫--א--ו--------‬ ‫--- ק--- ר----- ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
hu-q----rom-n. h- q--- r----- h- q-r- r-m-n- -------------- hu qore roman.
Nakakainip ang nobela. ‫-ר-מ- --עמ-.‬ ‫----- מ------ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
har----------'am--. h------ m---------- h-r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------- haroman mesha'amem.
Nagbabasa siya ng isang nakakainip na nobela. ‫ה-- ק-רא-רומ- מ-עמם.‬ ‫--- ק--- ר--- מ------ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
hu qo---r-m----e-ha'-m--. h- q--- r---- m---------- h- q-r- r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------------- hu qore roman mesha'amem.
Nanonood siya ng pelikula. ‫-יא צ-פ--ב-ר-.‬ ‫--- צ--- ב----- ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
hi tso--- --se---. h- t----- b------- h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah beseret.
Kapana-panabik ang pelikula. ‫-ס-ט------‬ ‫---- מ----- ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
ha-e-et-m-r-te-. h------ m------- h-s-r-t m-r-t-q- ---------------- haseret merateq.
Nanonood siya ng isang kapanapanabik na pelikula. ‫ה-- צופ- --ר- מ-תק-‬ ‫--- צ--- ב--- מ----- ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
h---sofa- has-ret --rateq. h- t----- h------ m------- h- t-o-a- h-s-r-t m-r-t-q- -------------------------- hi tsofah haseret merateq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -