Phrasebook

tl Adjectives 3   »   am መግለጫዎች 3

80 [walumpu]

Adjectives 3

Adjectives 3

80 [ሰማንያ]

80 [semaniya]

መግለጫዎች 3

[k’it͟s’ili 3]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Amharic Maglaro higit pa
May aso siya. እሷ ---አላት። እ- ው- አ--- እ- ው- አ-ት- ---------- እሷ ውሻ አላት። 0
i-w- w-s-- ā--t-. i--- w---- ā----- i-w- w-s-a ā-a-i- ----------------- iswa wisha ālati.
Malaki ang aso. ው-----ቅ-ነ-። ው-- ት-- ነ-- ው-ው ት-ቅ ነ-። ----------- ውሻው ትልቅ ነው። 0
wi-hawi --lik’i-new-. w------ t------ n---- w-s-a-i t-l-k-i n-w-. --------------------- wishawi tilik’i newi.
Mayroon siyang malaking aso. እ---ል- ----ላ-። እ- ት-- ው- አ--- እ- ት-ቅ ው- አ-ት- -------------- እሷ ትልቅ ውሻ አላት። 0
is----ili-’i w---a----ti. i--- t------ w---- ā----- i-w- t-l-k-i w-s-a ā-a-i- ------------------------- iswa tilik’i wisha ālati.
May bahay siya. እሷ ቤት -ላ-። እ- ቤ- አ--- እ- ቤ- አ-ት- ---------- እሷ ቤት አላት። 0
isw---ēti---at-. i--- b--- ā----- i-w- b-t- ā-a-i- ---------------- iswa bēti ālati.
Maliit ang bahay. ቤ- ት-----። ቤ- ት-- ነ-- ቤ- ት-ሽ ነ-። ---------- ቤቱ ትንሽ ነው። 0
b-----i-is----ew-. b--- t------ n---- b-t- t-n-s-i n-w-. ------------------ bētu tinishi newi.
Mayroon siyang maliit na bahay. እሷ--ን--ቤ---ላ-። እ- ት-- ቤ- አ--- እ- ት-ሽ ቤ- አ-ት- -------------- እሷ ትንሽ ቤት አላት። 0
i-wa---ni----bēt----ati. i--- t------ b--- ā----- i-w- t-n-s-i b-t- ā-a-i- ------------------------ iswa tinishi bēti ālati.
Nakatira siya sa isang hotel. እ- ሆ------የሚቀመ--። እ- ሆ-- ነ- የ------ እ- ሆ-ል ነ- የ-ቀ-ጠ-። ----------------- እሱ ሆቴል ነው የሚቀመጠው። 0
isu --t--- ne-i yem--’e--t’e--. i-- h----- n--- y-------------- i-u h-t-l- n-w- y-m-k-e-e-’-w-. ------------------------------- isu hotēli newi yemīk’emet’ewi.
Mura ang hotel. ሆቴ- --ካ- --። ሆ-- እ--- ነ-- ሆ-ሉ እ-ካ- ነ-። ------------ ሆቴሉ እርካሽ ነው። 0
h-t--- ---k---i -e--. h----- i------- n---- h-t-l- i-i-a-h- n-w-. --------------------- hotēlu irikashi newi.
Nakatira siya sa isang murang hotel. እሱ--ሚ-መጠው-በ-ካሽ ሆቴ- ው-ጥ--ው። እ- የ----- በ--- ሆ-- ው-- ነ-- እ- የ-ቀ-ጠ- በ-ካ- ሆ-ል ው-ጥ ነ-። -------------------------- እሱ የሚቀመጠው በርካሽ ሆቴል ውስጥ ነው። 0
isu yem-k-e-----wi --rika------t-l- -i-i--- ---i. i-- y------------- b-------- h----- w------ n---- i-u y-m-k-e-e-’-w- b-r-k-s-i h-t-l- w-s-t-i n-w-. ------------------------------------------------- isu yemīk’emet’ewi berikashi hotēli wisit’i newi.
May kotse siya. እ--መ-ና-አ--። እ- መ-- አ--- እ- መ-ና አ-ው- ----------- እሱ መኪና አለው። 0
i-u---kīn---lew-. i-- m----- ā----- i-u m-k-n- ā-e-i- ----------------- isu mekīna ālewi.
Mahal ang kotse. መ-ና- -ድ -ው። መ--- ው- ነ-- መ-ና- ው- ነ-። ----------- መኪናው ውድ ነው። 0
m--īn--- w-d- ne-i. m------- w--- n---- m-k-n-w- w-d- n-w-. ------------------- mekīnawi widi newi.
Mayroon siyang mamahaling kotse. እ--ው- መ-ና አ-ው። እ- ው- መ-- አ--- እ- ው- መ-ና አ-ው- -------------- እሱ ውድ መኪና አለው። 0
i-u ---i--e-ī-a ā----. i-- w--- m----- ā----- i-u w-d- m-k-n- ā-e-i- ---------------------- isu widi mekīna ālewi.
Nagbabasa siya ng isang nobela. እ- የፍ-ር --ሐፍ---ነ-በ ነው። እ- የ--- መ--- እ---- ነ-- እ- የ-ቅ- መ-ሐ- እ-ነ-በ ነ-። ---------------------- እሱ የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው። 0
is--ye---’------t-s-iḥ--i --a----b- n--i. i-- y-------- m----------- i-------- n---- i-u y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- i-a-e-e-e n-w-. ------------------------------------------ isu yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
Nakakainip ang nobela. የ--ር መፅሐ--አ--- --። የ--- መ--- አ--- ነ-- የ-ቅ- መ-ሐ- አ-ል- ነ-። ------------------ የፍቅር መፅሐፉ አሰልቺ ነው። 0
y--i-’----met--’-----u-ā-e--ch- n-wi. y-------- m----------- ā------- n---- y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- ā-e-i-h- n-w-. ------------------------------------- yefik’iri met͟s’iḥāfu āselichī newi.
Nagbabasa siya ng isang nakakainip na nobela. እ---ሰል--ን-የ--ር መፅሐፍ-እያ--በ-ነ-። እ- አ----- የ--- መ--- እ---- ነ-- እ- አ-ል-ው- የ-ቅ- መ-ሐ- እ-ነ-በ ነ-። ----------------------------- እሱ አሰልቺውን የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው። 0
i-u--selich--i-i y-----iri--et͟s---------yan--------w-. i-- ā----------- y-------- m----------- i-------- n---- i-u ā-e-i-h-w-n- y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- i-a-e-e-e n-w-. ------------------------------------------------------- isu āselichīwini yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
Nanonood siya ng pelikula. እ- ፊ----ያየ- -ው። እ- ፊ-- እ--- ነ-- እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-። --------------- እሷ ፊልም እያየች ነው። 0
isw--f-l-mi--yay---- n--i. i--- f----- i------- n---- i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-. -------------------------- iswa fīlimi iyayechi newi.
Kapana-panabik ang pelikula. ፊ----ጓጊ-ነ-። ፊ-- አ-- ነ-- ፊ-ሙ አ-ጊ ነ-። ----------- ፊልሙ አጓጊ ነው። 0
f-lim--ā-w----n--i. f----- ā----- n---- f-l-m- ā-w-g- n-w-. ------------------- fīlimu āgwagī newi.
Nanonood siya ng isang kapanapanabik na pelikula. እ---ጓጊ-ፊልም --የ- -ው። እ- አ-- ፊ-- እ--- ነ-- እ- አ-ጊ ፊ-ም እ-የ- ነ-። ------------------- እሷ አጓጊ ፊልም እያየች ነው። 0
isw-----agī fīl--- i-a-ec-i --w-. | i--- ā----- f----- i------- n---- | i-w- ā-w-g- f-l-m- i-a-e-h- n-w-. | ----------------------------------- iswa āgwagī fīlimi iyayechi newi. |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -