Розмовник

uk В готелі – прибуття   »   da På hotellet – ankomst

27 [Двадцять сім]

В готелі – прибуття

В готелі – прибуття

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська данська Відтворити більше
У вас є вільна кімната? H-r----- led-gt-----lse? H-- I e- l----- v------- H-r I e- l-d-g- v-r-l-e- ------------------------ Har I et ledigt værelse? 0
Я зарезервував / зарезервувала кімнату. Je------bes-il-----væ----e. J-- h-- b------ e- v------- J-g h-r b-s-i-t e- v-r-l-e- --------------------------- Jeg har bestilt et værelse. 0
Моє ім’я – Мюллер. Mit na---e- -ü-l--. M-- n--- e- M------ M-t n-v- e- M-l-e-. ------------------- Mit navn er Müller. 0
Мені потрібна окрема кімната. J-g-----b-u- fo--et-en--lt----ls-. J-- h-- b--- f-- e- e------------- J-g h-r b-u- f-r e- e-k-l-v-r-l-e- ---------------------------------- Jeg har brug for et enkeltværelse. 0
Мені потрібна кімната для двох. J-g --r-b-ug -or ---dob-e--v---l--. J-- h-- b--- f-- e- d-------------- J-g h-r b-u- f-r e- d-b-e-t-æ-e-s-. ----------------------------------- Jeg har brug for et dobbeltværelse. 0
Скільки коштує кімната на ніч? H-ad ---t-- v--e-set-p-r--a-? H--- k----- v------- p-- n--- H-a- k-s-e- v-r-l-e- p-r n-t- ----------------------------- Hvad koster værelset per nat? 0
Я хочу кімнату з ванною. Je------g---e ---e-----æ---se-med ---. J-- v-- g---- h--- e- v------ m-- b--- J-g v-l g-r-e h-v- e- v-r-l-e m-d b-d- -------------------------------------- Jeg vil gerne have et værelse med bad. 0
Я хочу кімнату з душем. J-g-vil g-rne -ave-et væ-e----me-----s--ad. J-- v-- g---- h--- e- v------ m-- b-------- J-g v-l g-r-e h-v- e- v-r-l-e m-d b-u-e-a-. ------------------------------------------- Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. 0
Чи можу я подивитися на кімнату? Må je- s---ær-lse-? M- j-- s- v-------- M- j-g s- v-r-l-e-? ------------------- Må jeg se værelset? 0
Чи є тут гараж? Er -e------ar-g-? E- d-- e- g------ E- d-r e- g-r-g-? ----------------- Er der en garage? 0
Чи є тут сейф? E- der -t--e-ge-k--? E- d-- e- p--------- E- d-r e- p-n-e-k-b- -------------------- Er der et pengeskab? 0
Чи є тут факс? E--d-r -- f--? E- d-- e- f--- E- d-r e- f-x- -------------- Er der en fax? 0
Добре, я беру кімнату. Go--- -eg t---r--ære-s-t. G---- j-- t---- v-------- G-d-, j-g t-g-r v-r-l-e-. ------------------------- Godt, jeg tager værelset. 0
Ось ключі. Her--- n----r--. H-- e- n-------- H-r e- n-g-e-n-. ---------------- Her er nøglerne. 0
Ось мій багаж. Her -- mi--bagag-. H-- e- m-- b------ H-r e- m-n b-g-g-. ------------------ Her er min bagage. 0
О котрій годині подається сніданок? Hv-r-å---r--er-m-rg-n--d? H------ e- d-- m--------- H-o-n-r e- d-r m-r-e-m-d- ------------------------- Hvornår er der morgenmad? 0
О котрій годині подається обід? H-ornå- e- de--fr----t? H------ e- d-- f------- H-o-n-r e- d-r f-o-o-t- ----------------------- Hvornår er der frokost? 0
О котрій годині подається вечеря? H------ ---der-m-dda-s-ad? H------ e- d-- m---------- H-o-n-r e- d-r m-d-a-s-a-? -------------------------- Hvornår er der middagsmad? 0

Перерви важливі для успіху в навчанні

Хто хочу мати успіх у навчанні, повинен частіше робити перерви! До цього висновку дійшли нові наукові дослідження. Дослідники вивчили фази навчання. При цьому моделювалися різноманітні навчальні ситуації. Найкраще ми сприймаємо інформацію невеликими порціями. Це означає, ми не повинні багато за один раз вчити. Між уроками ми повинні завжди робити перерви. А саме – успіх нашого навчання залежить також від біохімічних процесів. Ці процеси відбуваються у мозку. Вони визначають наш оптимальний навчальний ритм. Коли ми сприймаємо нове, наший мозок виробляє певні речовини. Ці речовини впливають на активність клітин нашого мозку. Особливо два різних ферменти відіграють при цьому важливу роль. Вони утворюються при вивчені нових змістів. Але вони виробляються не разом. Їх дія розгортається у часі. Але найкраще ми вчимося, коли обидва ферменти присутні разом. І цей успіх явно зростає, коли ми частіше робимо паузи. Тобто розумно варіювати тривалість окремих навчальних фаз. Тривалість пауз також має бути різною. Було б ідеально зробити лише дві паузи по десять хвилин кожна. Потім йде перерва на п’ять хвилин. Тоді робиться ще одна перерва на 30 хвилин. Під час перерви наш мозок добре запам’ятовує новий зміст. Під час перерви слід залишити робоче місце. Крім того добре під час перерви рухатися. Отже, робіть між уроками короткі прогулянки! І не переймайтеся муками совісті: адже в цей час ви вчитеся!