Одну порцію картоплі фрі з кетчупом.
எ--்---க-ட்சப்--ட-- சி---ு-வ----் வ-ண-ட-ம்.
எ----- க----------- ச----- வ----- வ--------
எ-க-க- க-ட-ச-்-ு-ன- ச-ற-த- வ-ு-ல- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
0
eṉakk- k-ṭ-a---ṭ-ṉ -iṟ----v-ṟ--al v-ṇ-um.
e----- k---------- c----- v------ v------
e-a-k- k-ṭ-a-p-ṭ-ṉ c-ṟ-t- v-ṟ-v-l v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
eṉakku keṭcappuṭaṉ ciṟitu vaṟuval vēṇṭum.
Одну порцію картоплі фрі з кетчупом.
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
eṉakku keṭcappuṭaṉ ciṟitu vaṟuval vēṇṭum.
І дві порції з майонезом.
மற்று-்--ரண்ட------னே-் உடன்.
ம------ இ------ ம------ உ----
ம-்-ு-் இ-ண-ட-, ம-ய-ே-் உ-ன-.
-----------------------------
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
0
M--ṟum --aṇṭ-, m--aṉ-- u--ṉ.
M----- i------ m------ u----
M-ṟ-u- i-a-ṭ-, m-y-ṉ-s u-a-.
----------------------------
Maṟṟum iraṇṭu, meyaṉēs uṭaṉ.
І дві порції з майонезом.
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
Maṟṟum iraṇṭu, meyaṉēs uṭaṉ.
І три порції смаженої ковбаси з гірчицею.
மற-ற-----ூ-்று ச-ஸ----ள--கட-க----ஸ- உ---.
ம------ ம----- ச-------- க---- ஸ--- உ----
ம-்-ு-் ம-ன-ற- ச-ஸ-ஜ-க-் க-ு-ு ஸ-ஸ- உ-ன-.
-----------------------------------------
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
0
Maṟṟ-m m---u ----jk-ḷ---ṭuku -------ṉ.
M----- m---- c------- k----- s-- u----
M-ṟ-u- m-ṉ-u c-s-j-a- k-ṭ-k- s-s u-a-.
--------------------------------------
Maṟṟum mūṉṟu cāsējkaḷ kaṭuku sās uṭaṉ.
І три порції смаженої ковбаси з гірчицею.
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
Maṟṟum mūṉṟu cāsējkaḷ kaṭuku sās uṭaṉ.
Що у вас є з овочів?
உங-களிட---எ-்ன--றிகா-்-இ-ு-்க-றது?
உ-------- எ--- க------ இ----------
உ-்-ள-ட-் எ-்- க-ி-ா-் இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
0
U--aḷ-ṭ-m--ṉṉ--k-------ir-kkiṟa--?
U-------- e--- k------ i----------
U-k-ḷ-ṭ-m e-ṉ- k-ṟ-k-y i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------
Uṅkaḷiṭam eṉṉa kaṟikāy irukkiṟatu?
Що у вас є з овочів?
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
Uṅkaḷiṭam eṉṉa kaṟikāy irukkiṟatu?
У вас є квасоля?
உ--க-ிடம்-பீ-்-் -ருக்--ற--?
உ-------- ப----- இ----------
உ-்-ள-ட-் ப-ன-ஸ- இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
0
U-ka--ṭam --ṉ---ruk-iṟa-ā?
U-------- p--- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m p-ṉ- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------
Uṅkaḷiṭam pīṉs irukkiṟatā?
У вас є квасоля?
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam pīṉs irukkiṟatā?
У вас є цвітна капуста?
உங-க-ி-ம- -ால-ஃப-ள-ர- இ-ு-்-ி-தா?
உ-------- க---------- இ----------
உ-்-ள-ட-் க-ல-ஃ-்-வ-் இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
0
U---ḷ-ṭ-m----iḥ-ḷa-a--i-ukki-atā?
U-------- k---------- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m k-l-ḥ-ḷ-v-r i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------
Uṅkaḷiṭam kāliḥpḷavar irukkiṟatā?
У вас є цвітна капуста?
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam kāliḥpḷavar irukkiṟatā?
Я їм охоче кукурудзу.
எனக்க---க்க-----ளம- சாப்--டப---ிடிக-க---.
எ----- ம----------- ச-------- ப----------
எ-க-க- ம-்-ா-்-ோ-ம- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-.
-----------------------------------------
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
0
Eṉ--ku -ak-āccō--m--āppiṭ-p p---kk--.
E----- m---------- c------- p--------
E-a-k- m-k-ā-c-ḷ-m c-p-i-a- p-ṭ-k-u-.
-------------------------------------
Eṉakku makkāccōḷam cāppiṭap piṭikkum.
Я їм охоче кукурудзу.
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Eṉakku makkāccōḷam cāppiṭap piṭikkum.
Я їм охоче огірки.
எனக-கு வெள--ிர-க--ாய- சாப--ிடப்--ிடி--க--்.
எ----- வ------------- ச-------- ப----------
எ-க-க- வ-ள-ள-ர-க-க-ய- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-.
-------------------------------------------
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
0
Eṉ-k-- -eḷ-ir-kkāy -ā-p-ṭ-- ------um.
E----- v---------- c------- p--------
E-a-k- v-ḷ-i-i-k-y c-p-i-a- p-ṭ-k-u-.
-------------------------------------
Eṉakku veḷḷirikkāy cāppiṭap piṭikkum.
Я їм охоче огірки.
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Eṉakku veḷḷirikkāy cāppiṭap piṭikkum.
Я їм охоче помідори.
எ---கு--க்----------ி-ப--பிடி-்கு--.
எ----- த------ ச-------- ப----------
எ-க-க- த-்-ா-ி ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-.
------------------------------------
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
0
E-ak-u-ta----i cāpp-ṭ-- --ṭ-k---.
E----- t------ c------- p--------
E-a-k- t-k-ā-i c-p-i-a- p-ṭ-k-u-.
---------------------------------
Eṉakku takkāḷi cāppiṭap piṭikkum.
Я їм охоче помідори.
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Eṉakku takkāḷi cāppiṭap piṭikkum.
Чи їсте Ви також охоче порей?
உஙகளு---- ல--க்-கீ---ச-ப---ட-- -ி--க்----?
உ-------- ல---- க--- ச-------- ப----------
உ-க-ு-்-ு ல-ள-் க-ர- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
------------------------------------------
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
0
U-akaḷukku-l--ak-----i ----i----pi--k-u-ā?
U--------- l---- k---- c------- p---------
U-a-a-u-k- l-ḷ-k k-r-i c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā-
------------------------------------------
Uṅakaḷukku leḷak kīrai cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їсте Ви також охоче порей?
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Uṅakaḷukku leḷak kīrai cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їсте Ви також охоче квашену капусту?
உ-க-ுக--- ஸவ-் -ி--ட்--ழ--ச-ப-பி--- ப-------ம--?
உ-------- ஸ--- க----- த-- ச-------- ப--------- ?
உ-க-ு-்-ு ஸ-ர- க-ர-ட- த-ை ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம- ?
------------------------------------------------
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
0
U-aka--k-- --v-- -i-----t--------piṭap -iṭikkum-?
U--------- s---- k----- t---- c------- p---------
U-a-a-u-k- s-v-r k-r-u- t-ḻ-i c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā-
-------------------------------------------------
Uṅakaḷukku savar kirauṭ taḻai cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їсте Ви також охоче квашену капусту?
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
Uṅakaḷukku savar kirauṭ taḻai cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їсте Ви також охоче сочевицю?
உஙக---்கு-ப-ுப-ப--சாப்பி----ப-ட--்க-ம-?
உ-------- ப------ ச-------- ப----------
உ-க-ு-்-ு ப-ு-்-ு ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
---------------------------------------
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
0
U---aḷ-k-u -ar-p-u-cāp--ṭap--iṭ---u-ā?
U--------- p------ c------- p---------
U-a-a-u-k- p-r-p-u c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā-
--------------------------------------
Uṅakaḷukku paruppu cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їсте Ви також охоче сочевицю?
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Uṅakaḷukku paruppu cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їси ти також охоче моркву?
உ----- காரட------பி----பிடிக--ு--?
உ----- க---- ச-------- ப----------
உ-க-க- க-ர-் ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
----------------------------------
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
0
Uṉa-k--kā--ṭ --ppi-ap pi-i--um-?
U----- k---- c------- p---------
U-a-k- k-r-ṭ c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā-
--------------------------------
Uṉakku kāraṭ cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їси ти також охоче моркву?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Uṉakku kāraṭ cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їси ти також охоче броколі?
உன-்-ு--்ரா---ோ-ியும------பிட-்-ப--ிக---மா?
உ----- ப------------- ச-------- ப----------
உ-க-க- ப-ர-க-க-ல-ய-ம- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
-------------------------------------------
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
0
U-akk--p-ā--ōl-y-m-c--p-ṭap--i-ikku-ā?
U----- p---------- c------- p---------
U-a-k- p-ā-k-l-y-m c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā-
--------------------------------------
Uṉakku prākkōliyum cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їси ти також охоче броколі?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Uṉakku prākkōliyum cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їси ти також охоче червоний перець?
உ---க---ாப்ஸி-ம- -க---ு-் -ா-்-ி--- --ட-க்க-மா?
உ----- க-------- வ------- ச-------- ப----------
உ-க-க- க-ப-ஸ-க-் வ-ை-ள-ம- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
-----------------------------------------------
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
0
Uṉ---u k--sik-- v--aikaḷ----āppi--p --ṭ-kkum-?
U----- k------- v--------- c------- p---------
U-a-k- k-p-i-a- v-k-i-a-u- c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā-
----------------------------------------------
Uṉakku kāpsikam vakaikaḷum cāppiṭap piṭikkumā?
Чи їси ти також охоче червоний перець?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Uṉakku kāpsikam vakaikaḷum cāppiṭap piṭikkumā?
Я не люблю цибулі.
எனக்க- வெ-்------ப-டிக--ா--.
எ----- வ-------- ப----------
எ-க-க- வ-ங-க-ய-் ப-ட-க-க-த-.
----------------------------
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
0
Eṉ-k---v-ṅk-yam-pi---kātu.
E----- v------- p---------
E-a-k- v-ṅ-ā-a- p-ṭ-k-ā-u-
--------------------------
Eṉakku veṅkāyam piṭikkātu.
Я не люблю цибулі.
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
Eṉakku veṅkāyam piṭikkātu.
Я не люблю маслин.
எ-க--ு -லி--ஸ- பி--க்--து.
எ----- ஆ------ ப----------
எ-க-க- ஆ-ி-்-் ப-ட-க-க-த-.
--------------------------
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
0
E-ak------v--p-ṭikkā-u.
E----- ā---- p---------
E-a-k- ā-i-s p-ṭ-k-ā-u-
-----------------------
Eṉakku ālivs piṭikkātu.
Я не люблю маслин.
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
Eṉakku ālivs piṭikkātu.
Я не люблю грибів.
எ-க்--------ம--- ப---க்க--ு.
எ----- ம-------- ப----------
எ-க-க- ம-்-ூ-்-் ப-ட-க-க-த-.
----------------------------
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
0
Eṉa--u-----ūm- p-ṭ-kkā-u.
E----- m------ p---------
E-a-k- m-ṣ-ū-s p-ṭ-k-ā-u-
-------------------------
Eṉakku maṣrūms piṭikkātu.
Я не люблю грибів.
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
Eṉakku maṣrūms piṭikkātu.