| Тэдэ тыщыI? |
የት-ነው --ነ-?
የ_ ነ_ ያ____
የ- ነ- ያ-ነ-?
-----------
የት ነው ያለነው?
0
y----ne-i ya--ne--?
y___ n___ y________
y-t- n-w- y-l-n-w-?
-------------------
yeti newi yalenewi?
|
Тэдэ тыщыI?
የት ነው ያለነው?
yeti newi yalenewi?
|
| Тэ еджапIэм тыщыI. |
ያለ-- በት---ት-ቤት-ው-- ነ-።
ያ___ በ_____ ቤ_ ው__ ነ__
ያ-ነ- በ-ም-ር- ቤ- ው-ጥ ነ-።
----------------------
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
0
y----e-i be--mih--it--b--i -i-it’----wi.
y_______ b___________ b___ w______ n____
y-l-n-w- b-t-m-h-r-t- b-t- w-s-t-i n-w-.
----------------------------------------
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
|
Тэ еджапIэм тыщыI.
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
|
| Тэ урокхэр тиIэх. |
ት-ህርት-እ---ርን ነው።
ት____ እ_____ ነ__
ት-ህ-ት እ-ተ-ር- ነ-።
----------------
ትምህርት እየተማርን ነው።
0
ti---i-iti iye-e--r--i -ewi.
t_________ i__________ n____
t-m-h-r-t- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------------
timihiriti iyetemarini newi.
|
Тэ урокхэр тиIэх.
ትምህርት እየተማርን ነው።
timihiriti iyetemarini newi.
|
| Мыхэр кIэлэеджакIох. |
እ--- ተማሪዎ- ና-ው።
እ___ ተ____ ና___
እ-ዚ- ተ-ሪ-ች ና-ው-
---------------
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
0
i-ez--- t--a-ī-o--i-na-h-w-.
i______ t__________ n_______
i-e-ī-i t-m-r-w-c-i n-c-e-i-
----------------------------
inezīhi temarīwochi nachewi.
|
Мыхэр кIэлэеджакIох.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
inezīhi temarīwochi nachewi.
|
| Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ]. |
ያቺ -ምህ---ት።
ያ_ መ___ ና__
ያ- መ-ህ- ና-።
-----------
ያቺ መምህር ናት።
0
ya----mem---r- -at-.
y____ m_______ n____
y-c-ī m-m-h-r- n-t-.
--------------------
yachī memihiri nati.
|
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ].
ያቺ መምህር ናት።
yachī memihiri nati.
|
| Мыр класс. |
ያ -ፍ--ነ-።
ያ ክ__ ነ__
ያ ክ-ል ነ-።
---------
ያ ክፍል ነው።
0
ya -ifil- n-w-.
y_ k_____ n____
y- k-f-l- n-w-.
---------------
ya kifili newi.
|
Мыр класс.
ያ ክፍል ነው።
ya kifili newi.
|
| Сыда тшIэрэр? |
ምን-እ--ረ-ን --?
ም_ እ_____ ነ__
ም- እ-ደ-ግ- ነ-?
-------------
ምን እያደረግን ነው?
0
m----i-ad-r----i-newi?
m___ i__________ n____
m-n- i-a-e-e-i-i n-w-?
----------------------
mini iyaderegini newi?
|
Сыда тшIэрэр?
ምን እያደረግን ነው?
mini iyaderegini newi?
|
| Тэ теджэ. |
እ--እ--ማ-- --።
እ_ እ_____ ነ__
እ- እ-ተ-ር- ነ-።
-------------
እኛ እየተማርን ነው።
0
inya--y---m-r--i new-.
i___ i__________ n____
i-y- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------
inya iyetemarini newi.
|
Тэ теджэ.
እኛ እየተማርን ነው።
inya iyetemarini newi.
|
| Тэ бзэр зэтэгъашIэ. |
እኛ-ቋንቋ-እ-ተ-ር--ነው።
እ_ ቋ__ እ_____ ነ__
እ- ቋ-ቋ እ-ተ-ር- ነ-።
-----------------
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
0
i-y----wan--’-- iyet--arin- ----.
i___ k_________ i__________ n____
i-y- k-w-n-k-w- i-e-e-a-i-i n-w-.
---------------------------------
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
|
Тэ бзэр зэтэгъашIэ.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
|
| Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. |
እኔ-እ-ግሊዘኛ እማ-ለው።
እ_ እ_____ እ_____
እ- እ-ግ-ዘ- እ-ራ-ው-
----------------
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
0
i-- in---lī----a -m----e-i.
i__ i___________ i_________
i-ē i-i-i-ī-e-y- i-a-a-e-i-
---------------------------
inē inigilīzenya imaralewi.
|
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
inē inigilīzenya imaralewi.
|
| О испаныбзэр зэогъашIэ. |
አን-/ቺ -ስፓ-ኛ---ራህ-ሪያ--።
አ____ እ____ ት_________
አ-ተ-ቺ እ-ፓ-ኛ ት-ራ-/-ያ-ሽ-
----------------------
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
0
ā-i-e/----i-----------------i---y--is-i.
ā________ i_________ t__________________
ā-i-e-c-ī i-i-a-i-y- t-m-r-h-/-ī-a-i-h-.
----------------------------------------
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
|
О испаныбзэр зэогъашIэ.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
|
| Ащ (хъулъфыгъ] нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. |
እሱ ጀርመን- ይማራል።
እ_ ጀ____ ይ____
እ- ጀ-መ-ኛ ይ-ራ-።
--------------
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
0
isu -e-i--------yi-ar---.
i__ j__________ y________
i-u j-r-m-n-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
isu jerimeninya yimarali.
|
Ащ (хъулъфыгъ] нэмыцыбзэр зэрегъашIэ.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
isu jerimeninya yimarali.
|
| Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. |
እኛ ፈ-ንሳይኛ-እ--ራ--።
እ_ ፈ_____ እ______
እ- ፈ-ን-ይ- እ-ማ-ለ-።
-----------------
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
0
in-- f---ni---iny--i---a-a-eni.
i___ f____________ i___________
i-y- f-r-n-s-y-n-a i-i-a-a-e-i-
-------------------------------
inya ferenisayinya inimaraleni.
|
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
inya ferenisayinya inimaraleni.
|
| Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. |
እና-- -ሊ--ኛ ት--ላ-ሁ።
እ___ ጣ____ ት______
እ-ን- ጣ-ያ-ኛ ት-ራ-ች-።
------------------
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
0
ina-i-e t’a--y--i-y--tim-rala--i--.
i______ t___________ t_____________
i-a-i-e t-a-ī-a-i-y- t-m-r-l-c-i-u-
-----------------------------------
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
|
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
|
| Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. |
እነሱ----ኛ -ማ--።
እ__ ሩ___ ይ____
እ-ሱ ሩ-ያ- ይ-ራ-።
--------------
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
0
i-es- -usī-anya yim--a-u.
i____ r________ y________
i-e-u r-s-y-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
inesu rusīyanya yimaralu.
|
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
inesu rusīyanya yimaralu.
|
| Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. |
ቋን-ዎ----ማ--ሳቢ-ወይም-አጓ---ው።
ቋ_____ መ__ ሳ_ ወ__ አ__ ነ__
ቋ-ቋ-ች- መ-ር ሳ- ወ-ም አ-ጊ ነ-።
-------------------------
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
0
k---n--’---oc-in--mem-r---abī--eyim--ā--agī-newi.
k________________ m_____ s___ w_____ ā_____ n____
k-w-n-k-w-w-c-i-i m-m-r- s-b- w-y-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------------------------------------
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
|
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
|
| Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. |
እ--ሰዎ-ን መ-ዳ- --ፈ-ጋ-ን።
እ_ ሰ___ መ___ እ_______
እ- ሰ-ች- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
0
i-ya-s--o----- me--------n----ig-leni.
i___ s________ m_______ i_____________
i-y- s-w-c-i-i m-r-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
inya sewochini meredati inifeligaleni.
|
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
inya sewochini meredati inifeligaleni.
|
| Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. |
እኛ--ሰዎች--- -ነጋ---እ--ልጋለ-።
እ_ ከ___ ጋ_ መ____ እ_______
እ- ከ-ዎ- ጋ- መ-ጋ-ር እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------------
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
0
in-a kese-oc-i --r- --ne-ag-r--i-i-----al--i.
i___ k________ g___ m_________ i_____________
i-y- k-s-w-c-i g-r- m-n-g-g-r- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
|
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
|