Разговорник

ad Природэм   »   am በተፈጥሮ

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [ሃያ ስድስት]

26 [ሃያ ስድስት]

በተፈጥሮ

[በተፈጥሮ ውስጥ]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ амхарский Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? እ- -----ታ--- ----? እ- ማ-- ይ---- /-- ? እ- ማ-ው ይ-ይ-ል /-ል ? ------------------ እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ? 0
በተፈጥ---ስጥ በ---- ው-- በ-ፈ-ሮ ው-ጥ --------- በተፈጥሮ ውስጥ
Мо къушъхьэр олъэгъуа? እ---ራ---ይ--ካ---ሻ-? እ- ተ--- ይ---- /--- እ- ተ-ራ- ይ-ይ-ል /-ል- ------------------ እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል? 0
እዛ -ማ- -ታ------ል ? እ- ማ-- ይ---- /-- ? እ- ማ-ው ይ-ይ-ል /-ል ? ------------------ እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
Мо къуаджэр олъэгъуа? እ- መ--------- /ሻ- ? እ- መ--- ይ---- /-- ? እ- መ-ደ- ይ-ይ-ል /-ል ? ------------------- እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ? 0
እዛ-ማ---ይ-ይ---/ሻል ? እ- ማ-- ይ---- /-- ? እ- ማ-ው ይ-ይ-ል /-ል ? ------------------ እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
Мо псыхъор олъэгъуа? እዛ ወን- ይታ--- /-ል? እ- ወ-- ይ---- /--- እ- ወ-ዙ ይ-ይ-ል /-ል- ----------------- እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል? 0
እዛ ተራራ--ይ-ይካል--ሻ-? እ- ተ--- ይ---- /--- እ- ተ-ራ- ይ-ይ-ል /-ል- ------------------ እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? እ- -ልድዩ ይታ--- -ሻ-? እ- ድ--- ይ---- /--- እ- ድ-ድ- ይ-ይ-ል /-ል- ------------------ እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል? 0
እዛ-ተ-ራው-ይ-ይ-ል /ሻ-? እ- ተ--- ይ---- /--- እ- ተ-ራ- ይ-ይ-ል /-ል- ------------------ እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
Мо хыкъумэр олъэгъуа? እ- -ይቅ------ /-ል? እ- ሃ-- ይ---- /--- እ- ሃ-ቅ ይ-ይ-ል /-ል- ----------------- እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል? 0
እዛ-መንደ-----ካል-/-ል ? እ- መ--- ይ---- /-- ? እ- መ-ደ- ይ-ይ-ል /-ል ? ------------------- እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
Мо бзыур сыгу рехьы. ያ-- እርግ-----ዋለው። ያ-- እ--- ወ------ ያ-ን እ-ግ- ወ-ጄ-ለ-። ---------------- ያንን እርግብ ወድጄዋለው። 0
እዛ-መ--- --ይ-----ል-? እ- መ--- ይ---- /-- ? እ- መ-ደ- ይ-ይ-ል /-ል ? ------------------- እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
Мо чъыгыр сыгу рехьы. ያ-ን -- ወ--ዋ-ው። ያ-- ዛ- ወ------ ያ-ን ዛ- ወ-ጄ-ለ-። -------------- ያንን ዛፍ ወድጄዋለው። 0
እ- ወን---ታይካ---ሻ-? እ- ወ-- ይ---- /--- እ- ወ-ዙ ይ-ይ-ል /-ል- ----------------- እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
Мы мыжъор сыгу рехьы. ይ-ንን-ድንጋ---ድ-ዋ--። ይ--- ድ--- ወ------ ይ-ን- ድ-ጋ- ወ-ጄ-ለ-። ----------------- ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው። 0
እዛ-ወን-----ካ----ል? እ- ወ-- ይ---- /--- እ- ወ-ዙ ይ-ይ-ል /-ል- ----------------- እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
Мо паркыр сыгу рехьы. ያ-ን-መ-ፈሻ ወ---ለ-። ያ-- መ--- ወ------ ያ-ን መ-ፈ- ወ-ጄ-ለ-። ---------------- ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው። 0
እ---ል-ዩ ይታይ-ል----? እ- ድ--- ይ---- /--- እ- ድ-ድ- ይ-ይ-ል /-ል- ------------------ እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. ያ-----ታክ-ት--ታ -ድጄዋለው። ያ-- የ----- ቦ- ወ------ ያ-ን የ-ታ-ል- ቦ- ወ-ጄ-ለ-። --------------------- ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው። 0
እዛ-ድ-ድ- --ይ-ል /ሻል? እ- ድ--- ይ---- /--- እ- ድ-ድ- ይ-ይ-ል /-ል- ------------------ እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. ይሄንን---ባ--ድጄዋለ-። ይ--- አ-- ወ------ ይ-ን- አ-ባ ወ-ጄ-ለ-። ---------------- ይሄንን አበባ ወድጄዋለው። 0
እዛ---ቅ --ይካል ---? እ- ሃ-- ይ---- /--- እ- ሃ-ቅ ይ-ይ-ል /-ል- ----------------- እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. ውብ -ኖ-አ--ቼዋለው። ው- ሆ- አ------- ው- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- -------------- ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
እዛ---ቅ---ይካል /ሻ-? እ- ሃ-- ይ---- /--- እ- ሃ-ቅ ይ-ይ-ል /-ል- ----------------- እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. አጋጊ- -ቢ-ሆ- አ-ኝ--ለ-። አ--- ሳ- ሆ- አ------- አ-ጊ- ሳ- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- ------------------- አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
ያን---ርግብ-ወድ-ዋ-ው። ያ-- እ--- ወ------ ያ-ን እ-ግ- ወ-ጄ-ለ-። ---------------- ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. በጣ- ቆ-ጆ-ሆኖ --ኝ---ው። በ-- ቆ-- ሆ- አ------- በ-ም ቆ-ጆ ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- ------------------- በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
ያ-- እር-- -ድ--ለ-። ያ-- እ--- ወ------ ያ-ን እ-ግ- ወ-ጄ-ለ-። ---------------- ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. አ---ሚ -- አ--ቼ---። አ---- ሆ- አ------- አ-ቀ-ሚ ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- ----------------- አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
ያ-ን -- -ድ--ለ-። ያ-- ዛ- ወ------ ያ-ን ዛ- ወ-ጄ-ለ-። -------------- ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. አ----ሆ- ----ዋ--። አ--- ሆ- አ------- አ-ል- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- ---------------- አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
ያ-ን-ዛፍ-ወድጄዋ-ው። ያ-- ዛ- ወ------ ያ-ን ዛ- ወ-ጄ-ለ-። -------------- ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). አሳቃ- -- -ግኝቼዋ--። አ--- ሆ- አ------- አ-ቃ- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- ---------------- አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
ይሄ---ድንጋ- -ድ-ዋለ-። ይ--- ድ--- ወ------ ይ-ን- ድ-ጋ- ወ-ጄ-ለ-። ----------------- ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -