Разговорник

ad ЕджапIэм   »   ka სკოლაში

4 [плIы]

ЕджапIэм

ЕджапIэм

4 [ოთხი]

4 [otkhi]

სკოლაში

sk'olashi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
Тэдэ тыщыI? სად ---თ? ს__ ვ____ ს-დ ვ-რ-? --------- სად ვართ? 0
sad va--? s__ v____ s-d v-r-? --------- sad vart?
Тэ еджапIэм тыщыI. სკოლა-ი ვა-თ. ს______ ვ____ ს-ო-ა-ი ვ-რ-. ------------- სკოლაში ვართ. 0
s-'o-as-i vart. s________ v____ s-'-l-s-i v-r-. --------------- sk'olashi vart.
Тэ урокхэр тиIэх. გაკ-ე---- --ა-ვს. გ________ გ______ გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-. ----------------- გაკვეთილი გვაქვს. 0
gak---t--i-gv-k-s. g_________ g______ g-k-v-t-l- g-a-v-. ------------------ gak'vetili gvakvs.
Мыхэр кIэлэеджакIох. ე--ნ- --------ე-- არ---. ე____ მ__________ ა_____ ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ- ------------------------ ესენი მოსწავლეები არიან. 0
es------sts--v--e-i --i--. e____ m____________ a_____ e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n- -------------------------- eseni mosts'avleebi arian.
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ]. ე- მას-ავ-ებე---. ე_ მ_____________ ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა- ----------------- ეს მასწავლებელია. 0
es mas-s'avlebe-ia. e_ m_______________ e- m-s-s-a-l-b-l-a- ------------------- es masts'avlebelia.
Мыр класс. ეს -ლა---. ე_ კ______ ე- კ-ა-ი-. ---------- ეს კლასია. 0
e- k-lasi-. e_ k_______ e- k-l-s-a- ----------- es k'lasia.
Сыда тшIэрэр? რა--ვა----ბთ? რ__ ვ________ რ-ს ვ-კ-თ-ბ-? ------------- რას ვაკეთებთ? 0
r-s --k'et---? r__ v_________ r-s v-k-e-e-t- -------------- ras vak'etebt?
Тэ теджэ. ვს----ო--. ვ_________ ვ-წ-ვ-ო-თ- ---------- ვსწავლობთ. 0
v-ts'a-l---. v___________ v-t-'-v-o-t- ------------ vsts'avlobt.
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. ენ-ს----ა--ო-თ. ე___ ვ_________ ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ- --------------- ენას ვსწავლობთ. 0
enas ---s--v--bt. e___ v___________ e-a- v-t-'-v-o-t- ----------------- enas vsts'avlobt.
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. მ- ვ-წ-ვ-ობ ი--ლის-რს. მ_ ვ_______ ი_________ მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს- ---------------------- მე ვსწავლობ ინგლისურს. 0
m- ---s-av--b ---lis-rs. m_ v_________ i_________ m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s- ------------------------ me vsts'avlob inglisurs.
О испаныбзэр зэогъашIэ. შე---წავლო- ეს--ნ---. შ__ ს______ ე________ შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-. --------------------- შენ სწავლობ ესპანურს. 0
sh---sts'-v-ob--s-'a--r-. s___ s________ e_________ s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s- ------------------------- shen sts'avlob esp'anurs.
Ащ (хъулъфыгъ] нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. ი--ს-ავლო----ერმ-ულ-. ი_ ს_______ გ________ ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-. --------------------- ის სწავლობს გერმაულს. 0
i- -------ob- -e---u-s. i_ s_________ g________ i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-. ----------------------- is sts'avlobs germauls.
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. ჩ--ნ ---ა--ობთ-ფრა-გ---. ჩ___ ვ________ ფ________ ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-. ------------------------ ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს. 0
chve- vs--'av-o---p-an--ls. c____ v__________ p________ c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-. --------------------------- chven vsts'avlobt pranguls.
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. თ--ე-------ობთ-იტ--ი-რ-. თ____ ს_______ ი________ თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-. ------------------------ თქვენ სწავლობთ იტალიურს. 0
tkv-n s--'a-lo---i-----u-s. t____ s_________ i_________ t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s- --------------------------- tkven sts'avlobt it'aliurs.
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. ი-ინ- სწ---ობ---რუ-უ--. ი____ ს________ რ______ ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-. ----------------------- ისინი სწავლობენ რუსულს. 0
is-n--s--'-vlo-e---u-u--. i____ s__________ r______ i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-. ------------------------- isini sts'avloben rusuls.
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. ე--ბ-ს--წავ---საი-ტ-რე-ოა. ე_____ ს_____ ს___________ ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა- -------------------------- ენების სწავლა საინტერესოა. 0
ene--s-s--'---a --int'--esoa. e_____ s_______ s____________ e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-. ----------------------------- enebis sts'avla saint'eresoa.
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. ჩ--ნ-გვ-ნდა გვ-სმო-ეს -და-ი----ის. ჩ___ გ_____ გ________ ა___________ ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს- ---------------------------------- ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების. 0
c--e--g---da--v--m-d-s-adam-a--b-s. c____ g_____ g________ a___________ c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s- ----------------------------------- chven gvinda gvesmodes adamianebis.
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. ჩვე----ამი-ნ--თა- -ა-ა---ი------ა. ჩ___ ა___________ ლ_______ გ______ ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-. ---------------------------------- ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა. 0
c-ve--ad-m-a--bt-----p-a---'i-----da. c____ a___________ l_________ g______ c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-. ------------------------------------- chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -