Разговорник

ad КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр   »   no Doble konjunksjoner

98 [тIокIиплIырэ пшIыкIуирэ]

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ норвежский Играть в более
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. R-------ar fi-, men---- -a--f-r --s--enge-d-. R_____ v__ f___ m__ d__ v__ f__ a____________ R-i-e- v-r f-n- m-n d-n v-r f-r a-s-r-n-e-d-. --------------------------------------------- Reisen var fin, men den var for anstrengende. 0
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. Tog-t--ar p---t--g, me---et--ar --r-fullt. T____ v__ p________ m__ d__ v__ f__ f_____ T-g-t v-r p-n-t-i-, m-n d-t v-r f-r f-l-t- ------------------------------------------ Toget var punktlig, men det var for fullt. 0
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. Hotel----v-r -o---i-,---n det-v-- for -yr-. H_______ v__ k_______ m__ d__ v__ f__ d____ H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n d-t v-r f-r d-r-. ------------------------------------------- Hotellet var koselig, men det var for dyrt. 0
Ар (хъулъфыгъ] кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. Han---r -nt-- -u-s----ll-r --g--. H__ t__ e____ b_____ e____ t_____ H-n t-r e-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tar enten bussen eller toget. 0
Ар (хъулъфыгъ] къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. Ha- ---m-- e-t---i -vel- e--er ---o---- -id--g. H__ k_____ e____ i k____ e____ i m_____ t______ H-n k-m-e- e-t-n i k-e-d e-l-r i m-r-e- t-d-i-. ----------------------------------------------- Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. 0
Ар (хъулъфыгъ] е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. H-n-bor--nte- h-- o-- -l--r-på--o-elle-. H__ b__ e____ h__ o__ e____ p_ h________ H-n b-r e-t-n h-s o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bor enten hos oss eller på hotellet. 0
Ар (бзылъфыгъ] испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. Hun --a-k-- -å-- --an---og-en-e--k. H__ s______ b___ s_____ o_ e_______ H-n s-a-k-r b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- ----------------------------------- Hun snakker både spansk og engelsk. 0
Ар (бзылъфыгъ] Мадриди Лондони ащыпсэугъ. H---h-r b--d - bå---Ma-ri-----L-ndon. H__ h__ b___ i b___ M_____ o_ L______ H-n h-r b-d- i b-d- M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------- Hun har bodd i både Madrid og London. 0
Ащ (бзылъфыгъ] Испаниери Инджылызыри ешIэх. Hu--k--n-er---------n-a-og-En-la--. H__ k______ b___ S_____ o_ E_______ H-n k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ----------------------------------- Hun kjenner både Spania og England. 0
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. Ha- -- ikke -ar--dum, men o-så-lat. H__ e_ i___ b___ d___ m__ o___ l___ H-n e- i-k- b-r- d-m- m-n o-s- l-t- ----------------------------------- Han er ikke bare dum, men også lat. 0
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. H----r -kke bare-p--, -e- -gs- i-te-li-e-t. H__ e_ i___ b___ p___ m__ o___ i___________ H-n e- i-k- b-r- p-n- m-n o-s- i-t-l-i-e-t- ------------------------------------------- Hun er ikke bare pen, men også intelligent. 0
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. Hun--nak-e- ---e--ar- t-s--------gså -ran-k. H__ s______ i___ b___ t____ m__ o___ f______ H-n s-a-k-r i-k- b-r- t-s-, m-n o-s- f-a-s-. -------------------------------------------- Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. 0
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. J-g ---lle- ve-k-----a-- --l-- g-t--. J__ s______ v_____ p____ e____ g_____ J-g s-i-l-r v-r-e- p-a-o e-l-r g-t-r- ------------------------------------- Jeg spiller verken piano eller gitar. 0
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. Je- dan-e--v-r-en-va-- ell-r--a-b-. J__ d_____ v_____ v___ e____ s_____ J-g d-n-e- v-r-e- v-l- e-l-r s-m-a- ----------------------------------- Jeg danser verken vals eller samba. 0
Сэ опери балети сикIасэхэп. J-- ---e--v---en op--a -ll-r ba--et-. J__ l____ v_____ o____ e____ b_______ J-g l-k-r v-r-e- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------- Jeg liker verken opera eller ballett. 0
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. J- -o-t--e-d----bb-----e-to--o--e-e ---r-d- fe-d-g. J_ f______ d_ j______ d____ f______ b___ d_ f______ J- f-r-e-e d- j-b-e-, d-s-o f-r-e-e b-i- d- f-r-i-. --------------------------------------------------- Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. 0
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. J----d--gere d- -o-me-,----to t-d-ig--e---n--- --. J_ t________ d_ k______ d____ t________ k__ d_ g__ J- t-d-i-e-e d- k-m-e-, d-s-o t-d-i-e-e k-n d- g-. -------------------------------------------------- Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. 0
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. Jo--ldre-ma----i-- -es-- t-ygge-- -lir-m--. J_ e____ m__ b____ d____ t_______ b___ m___ J- e-d-e m-n b-i-, d-s-o t-y-g-r- b-i- m-n- ------------------------------------------- Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -