Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? |
ਤੂ- ਕੀ--ੰਮ-ਕਰਦ--/-ਕਰਦ----ਂ?
ਤ-- ਕ- ਕ-- ਕ--- / ਕ--- ਹ---
ਤ-ੰ ਕ- ਕ-ਮ ਕ-ਦ- / ਕ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
0
tū--ī k-m- -a---ā--k--ad--h--ṁ?
t- k- k--- k------ k----- h----
t- k- k-m- k-r-d-/ k-r-d- h-i-?
-------------------------------
tū kī kama karadā/ karadī haiṁ?
|
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
tū kī kama karadā/ karadī haiṁ?
|
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач. |
ਮੇਰੇ-ਪਤੀ-ਡ-ਕਟ- --।
ਮ--- ਪ-- ਡ---- ਹ--
ਮ-ਰ- ਪ-ੀ ਡ-ਕ-ਰ ਹ-।
------------------
ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਡਾਕਟਰ ਹਨ।
0
M--ē ---- -ā-a-a-- h--a.
M--- p--- ḍ------- h----
M-r- p-t- ḍ-k-ṭ-r- h-n-.
------------------------
Mērē patī ḍākaṭara hana.
|
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਡਾਕਟਰ ਹਨ।
Mērē patī ḍākaṭara hana.
|
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. |
ਮ-ਂ --ਧ--ਦ-ਨ---- -ਾ ਕੰਮ -ਰ-ੀ-ਹਾਂ।
ਮ-- ਅ--- ਦ-- ਨ-- ਦ- ਕ-- ਕ--- ਹ---
ਮ-ਂ ਅ-ਧ- ਦ-ਨ ਨ-ਸ ਦ- ਕ-ਮ ਕ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਅੱਧਾ ਦਿਨ ਨਰਸ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ adhā di---na-a----ā -----kar-dī -ā-.
M--- a--- d--- n----- d- k--- k----- h---
M-i- a-h- d-n- n-r-s- d- k-m- k-r-d- h-ṁ-
-----------------------------------------
Maiṁ adhā dina narasa dā kama karadī hāṁ.
|
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
ਮੈਂ ਅੱਧਾ ਦਿਨ ਨਰਸ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ adhā dina narasa dā kama karadī hāṁ.
|
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. |
ਜਲ-- ਹੀ -ਸੀ--ਪੈ-ਸ਼--ਲਵਾਂਗੇ।
ਜ--- ਹ- ਅ--- ਪ---- ਲ------
ਜ-ਦ- ਹ- ਅ-ੀ- ਪ-ਂ-ਨ ਲ-ਾ-ਗ-।
--------------------------
ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਸੀਂ ਪੈਂਸ਼ਨ ਲਵਾਂਗੇ।
0
Ja--dī-h- as---p-i-śan- la-ā-gē.
J----- h- a--- p------- l-------
J-l-d- h- a-ī- p-i-ś-n- l-v-ṅ-ē-
--------------------------------
Jaladī hī asīṁ painśana lavāṅgē.
|
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਸੀਂ ਪੈਂਸ਼ਨ ਲਵਾਂਗੇ।
Jaladī hī asīṁ painśana lavāṅgē.
|
ХэбзэIахьэр иныIо. |
ਪ-----ਬਹ---ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
ਪ- ਕ- ਬ--- ਜ਼---- ਹ--
ਪ- ਕ- ਬ-ੁ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਹ-।
--------------------
ਪਰ ਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
0
Pa------a ba---a z--ād--h--.
P--- k--- b----- z----- h---
P-r- k-r- b-h-t- z-'-d- h-i-
----------------------------
Para kara bahuta zi'ādā hai.
|
ХэбзэIахьэр иныIо.
ਪਰ ਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
Para kara bahuta zi'ādā hai.
|
Медицинэ страховкэри бащэ. |
ਅਤ- ------ਹੁ- ਜ਼-ਆਦ- ਹੈ।
ਅ-- ਬ--- ਬ--- ਜ਼---- ਹ--
ਅ-ੇ ਬ-ਮ- ਬ-ੁ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਅਤੇ ਬੀਮਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
0
A-ē ---- b---ta-----d--ha-.
A-- b--- b----- z----- h---
A-ē b-m- b-h-t- z-'-d- h-i-
---------------------------
Atē bīmā bahuta zi'ādā hai.
|
Медицинэ страховкэри бащэ.
ਅਤੇ ਬੀਮਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
Atē bīmā bahuta zi'ādā hai.
|
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? |
ਤ---ਕ----ਨ- ----ੰ---/ ਚ-ਹ-ੰਦੀ -ੈਂ?
ਤ-- ਕ- ਬ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਤ-ੰ ਕ- ਬ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਤੂੰ ਕੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Tū kī-b-------āh-dā---āh-d---aiṁ?
T- k- b----- c------ c----- h----
T- k- b-ṇ-n- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
---------------------------------
Tū kī baṇanā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
ਤੂੰ ਕੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Tū kī baṇanā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. |
ਮੈ----ਜੀਨੀਅ- -ਣਨਾ ਚਾ----ਾ-/ -ਾਹੁੰ-ੀ ਹ--।
ਮ-- ਇ------- ਬ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਜ-ਨ-ਅ- ਬ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ -jī----ra -a---ā--āh---- -ā-u-----ṁ.
M--- i-------- b----- c------ c----- h---
M-i- i-ī-ī-a-a b-ṇ-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------
Maiṁ ijīnī'ara baṇanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
ਮੈਂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ijīnī'ara baṇanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. |
ਮੈਂ-ਵ--- - --ਦਿਆ-- -ਿੱਚ--ੜ੍ਹ-- --ਹ--ਦਾ - ਚਾ--ੰ---ਹ--।
ਮ-- ਵ--- – ਵ------ ਵ--- ਪ----- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਵ-ਸ਼- – ਵ-ਦ-ਆ-ੇ ਵ-ੱ- ਪ-੍-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------------------------
ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵ – ਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-----i-av--– -i--'āl---i-- paṛ---- -āh---- --h--ī-h-ṁ.
M--- v----- – v------- v--- p------ c------ c----- h---
M-i- v-ś-v- – v-d-'-l- v-c- p-ṛ-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-------------------------------------------------------
Maiṁ viśava – vidi'ālē vica paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵ – ਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ viśava – vidi'ālē vica paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Сэ сыстажёр. |
ਮ-ਂ---ਕ ਸਿਖਿ-ਰ-ੀ--ਾ-।
ਮ-- ਇ-- ਸ------- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ-ਖ-ਆ-ਥ- ਹ-ਂ-
---------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਹਾਂ।
0
Mai- -ka-s---i'---t-ī---ṁ.
M--- i-- s----------- h---
M-i- i-a s-k-i-ā-a-h- h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ ika sikhi'ārathī hāṁ.
|
Сэ сыстажёр.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika sikhi'ārathī hāṁ.
|
Сэ къэзлэжьрэр бэп. |
ਮ-ਂ ----ਾ ਨਹ-ਂ ਕਮਾਉਂ-ਾ ------ਂਦ- ਹਾ-।
ਮ-- ਜ਼---- ਨ--- ਕ------ / ਕ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਜ਼-ਆ-ਾ ਨ-ੀ- ਕ-ਾ-ਂ-ਾ / ਕ-ਾ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਂਦਾ / ਕਮਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
0
M----z---d----h-ṁ -----un-ā/-k-mā-u----h--.
M--- z----- n---- k--------- k-------- h---
M-i- z-'-d- n-h-ṁ k-m-'-n-ā- k-m-'-n-ī h-ṁ-
-------------------------------------------
Maiṁ zi'ādā nahīṁ kamā'undā/ kamā'undī hāṁ.
|
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਂਦਾ / ਕਮਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ zi'ādā nahīṁ kamā'undā/ kamā'undī hāṁ.
|
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. |
ਮੈਂ---ਦੇ- ਵਿ---ਸਿ---ਈ--ੈ ਰ-ਹਾ-/ ਰਹ- ਹ-।
ਮ-- ਵ---- ਵ--- ਸ----- ਲ- ਰ--- / ਰ-- ਹ--
ਮ-ਂ ਵ-ਦ-ਸ਼ ਵ-ੱ- ਸ-ਖ-ਾ- ਲ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-।
---------------------------------------
ਮੈਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ ਲੈ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾ।
0
M----vi---- v-c--s-k-a-ā-ī--a- -i--/ r--ī --.
M--- v----- v--- s-------- l-- r---- r--- h--
M-i- v-d-ś- v-c- s-k-a-ā-ī l-i r-h-/ r-h- h-.
---------------------------------------------
Maiṁ vidēśa vica sikhalā'ī lai rihā/ rahī hā.
|
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
ਮੈਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ ਲੈ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾ।
Maiṁ vidēśa vica sikhalā'ī lai rihā/ rahī hā.
|
Мыр тиIэшъхьэтет. |
ਉਹ--ੇਰੇ ਸਾ--ਬ --।
ਉ- ਮ--- ਸ---- ਹ--
ਉ- ਮ-ਰ- ਸ-ਹ-ਬ ਹ-।
-----------------
ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਹਨ।
0
U---m--- --h--- -a--.
U-- m--- s----- h----
U-a m-r- s-h-b- h-n-.
---------------------
Uha mērē sāhiba hana.
|
Мыр тиIэшъхьэтет.
ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਹਨ।
Uha mērē sāhiba hana.
|
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. |
ਮੇਰੇ--ਹ-ਕਰਮ-----ੇ -ਨ।
ਮ--- ਸ------ ਚ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਸ-ਿ-ਰ-ੀ ਚ-ਗ- ਹ-।
---------------------
ਮੇਰੇ ਸਹਿਕਰਮੀ ਚੰਗੇ ਹਨ।
0
Mē--------a--------- h-n-.
M--- s--------- c--- h----
M-r- s-h-k-r-m- c-g- h-n-.
--------------------------
Mērē sahikaramī cagē hana.
|
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
ਮੇਰੇ ਸਹਿਕਰਮੀ ਚੰਗੇ ਹਨ।
Mērē sahikaramī cagē hana.
|
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. |
ਦੁਪਹ---ਨੂੰ ਅਸੀ--ਹਮੇਸ਼ਾ---ੋਜਨਾਲ-ਆ-ਜਾ--ੇ-ਹਾਂ।
ਦ----- ਨ-- ਅ--- ਹ----- ਭ------- ਜ---- ਹ---
ਦ-ਪ-ਿ- ਨ-ੰ ਅ-ੀ- ਹ-ੇ-ਾ- ਭ-ਜ-ਾ-ਿ- ਜ-ਂ-ੇ ਹ-ਂ-
------------------------------------------
ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਭੋਜਨਾਲਿਆ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
0
D---h-ra-nū-a-īṁ-hamēś-ṁ -h----āli-- j-n-ē -ā-.
D------- n- a--- h------ b---------- j---- h---
D-p-h-r- n- a-ī- h-m-ś-ṁ b-ō-a-ā-i-ā j-n-ē h-ṁ-
-----------------------------------------------
Dupahira nū asīṁ hamēśāṁ bhōjanāli'ā jāndē hāṁ.
|
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਭੋਜਨਾਲਿਆ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Dupahira nū asīṁ hamēśāṁ bhōjanāli'ā jāndē hāṁ.
|
Сэ IофшIэн сылъэхъу. |
ਮ-- ਨ--ਰ--ਲ-- ਰ-ਹ--/ ਰਹ- ਹ--।
ਮ-- ਨ---- ਲ-- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਨ-ਕ-ੀ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Mai-----k-rī ---ha --hā/ -ah- ---.
M--- n------ l---- r---- r--- h---
M-i- n-u-a-ī l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ naukarī labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ naukarī labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. |
ਮ------ਲੇ-ਸ--------ੇਰੋਜ਼-ਾ- ਹਾ-।
ਮ-- ਪ---- ਸ-- ਤ-- ਬ------- ਹ---
ਮ-ਂ ਪ-ਛ-ੇ ਸ-ਲ ਤ-ਂ ਬ-ਰ-ਜ਼-ਾ- ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੋਂ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹਾਂ।
0
M-iṁ pichalē s----t---b---zagār- -āṁ.
M--- p------ s--- t-- b--------- h---
M-i- p-c-a-ē s-l- t-ṁ b-r-z-g-r- h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ pichalē sāla tōṁ bērōzagāra hāṁ.
|
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੋਂ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹਾਂ।
Maiṁ pichalē sāla tōṁ bērōzagāra hāṁ.
|
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. |
ਇ- --ਸ਼-ਵ----ਬ--ਤ ਜ਼ਿ-ਦ--ਬ-ਰ--ਗ-ਰ ਲੋਕ ਹਨ।
ਇ- ਦ-- ਵ--- ਬ--- ਜ਼---- ਬ------- ਲ-- ਹ--
ਇ- ਦ-ਸ਼ ਵ-ੱ- ਬ-ੁ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਬ-ਰ-ਜ਼-ਾ- ਲ-ਕ ਹ-।
---------------------------------------
ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਲੋਕ ਹਨ।
0
I-a---ś- -i-a-ba-----zi'ā-- bēr---g--a-lōk--ha-a.
I-- d--- v--- b----- z----- b--------- l--- h----
I-a d-ś- v-c- b-h-t- z-'-d- b-r-z-g-r- l-k- h-n-.
-------------------------------------------------
Isa dēśa vica bahuta zi'ādā bērōzagāra lōka hana.
|
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਲੋਕ ਹਨ।
Isa dēśa vica bahuta zi'ādā bērōzagāra lōka hana.
|