Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   uk Робота

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

55 [п’ятдесят п’ять]

55 [pʺyatdesyat pʺyatʹ]

Робота

Robota

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? Х---В- за -роф--іє-? Х__ В_ з_ п_________ Х-о В- з- п-о-е-і-ю- -------------------- Хто Ви за професією? 0
K--o Vy-za-pr--esiy--u? K___ V_ z_ p___________ K-t- V- z- p-o-e-i-e-u- ----------------------- Khto Vy za profesiyeyu?
Сишъхьагъусэ (силI] исэнэхьаткIэ врач. Мій-ч-л--ік --------з--п-офе----. М__ ч______ – л____ з_ п_________ М-й ч-л-в-к – л-к-р з- п-о-е-і-ю- --------------------------------- Мій чоловік – лікар за професією. 0
M--̆--holov---– -ikar-za pr-fes-yeyu. M__ c_______ – l____ z_ p___________ M-y- c-o-o-i- – l-k-r z- p-o-e-i-e-u- ------------------------------------- Miy̆ cholovik – likar za profesiyeyu.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. Я-п----- -е-се---ою -а пі- --а---. Я п_____ м_________ н_ п__ с______ Я п-а-ю- м-д-е-т-о- н- п-в с-а-к-. ---------------------------------- Я працюю медсестрою на пів ставки. 0
YA -r--s-u-u ----e--ro---na -iv s--vky. Y_ p________ m__________ n_ p__ s______ Y- p-a-s-u-u m-d-e-t-o-u n- p-v s-a-k-. --------------------------------------- YA pratsyuyu medsestroyu na piv stavky.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. С-----ми--у------т----ва---пен--ю. С____ м_ б_____ о_________ п______ С-о-о м- б-д-м- о-р-м-в-т- п-н-і-. ---------------------------------- Скоро ми будемо отримувати пенсію. 0
Skoro-m---u-e-- o---m-v-t- ----iy-. S____ m_ b_____ o_________ p_______ S-o-o m- b-d-m- o-r-m-v-t- p-n-i-u- ----------------------------------- Skoro my budemo otrymuvaty pensiyu.
ХэбзэIахьэр иныIо. Ал----д-тк- ви--кі. А__ п______ в______ А-е п-д-т-и в-с-к-. ------------------- Але податки високі. 0
A-- ---a--y--yso--. A__ p______ v______ A-e p-d-t-y v-s-k-. ------------------- Ale podatky vysoki.
Медицинэ страховкэри бащэ. І м-д-----у---ня д-ро--. І м_____________ д______ І м-д-т-а-у-а-н- д-р-г-. ------------------------ І медстрахування дороге. 0
I-m--strak-uv-nn---do-o-e. I m_______________ d______ I m-d-t-a-h-v-n-y- d-r-h-. -------------------------- I medstrakhuvannya dorohe.
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? К---ти хо--ш-ко---ь стати? К__ т_ х____ к_____ с_____ К-м т- х-ч-ш к-л-с- с-а-и- -------------------------- Ким ти хочеш колись стати? 0
K---ty----che-h-k-l-s- -tat-? K__ t_ k_______ k_____ s_____ K-m t- k-o-h-s- k-l-s- s-a-y- ----------------------------- Kym ty khochesh kolysʹ staty?
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. Я--отів-б- ст-ти--н--нер--. Я х____ б_ с____ і_________ Я х-т-в б- с-а-и і-ж-н-р-м- --------------------------- Я хотів би стати інженером. 0
Y---h-t-v ----------nz--ner-m. Y_ k_____ b_ s____ i__________ Y- k-o-i- b- s-a-y i-z-e-e-o-. ------------------------------ YA khotiv by staty inzhenerom.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. Я-х--у ---чатис- в----в--с-т-ті. Я х___ н________ в у____________ Я х-ч- н-в-а-и-я в у-і-е-с-т-т-. -------------------------------- Я хочу навчатися в університеті. 0
YA --o--- na--hat-sy- v--ni-ers--et-. Y_ k_____ n__________ v u____________ Y- k-o-h- n-v-h-t-s-a v u-i-e-s-t-t-. ------------------------------------- YA khochu navchatysya v universyteti.
Сэ сыстажёр. Я пр-к--к---. Я п__________ Я п-а-т-к-н-. ------------- Я практикант. 0
YA-p--kt-ka-t. Y_ p__________ Y- p-a-t-k-n-. -------------- YA praktykant.
Сэ къэзлэжьрэр бэп. Я --робляю-н---гат-. Я з_______ н________ Я з-р-б-я- н-б-г-т-. -------------------- Я заробляю небагато. 0
Y----rob-ya------a-ato. Y_ z_________ n________ Y- z-r-b-y-y- n-b-h-t-. ----------------------- YA zaroblyayu nebahato.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. Я-пр--о----пра-тик- з--ко-д--ом. Я п_______ п_______ з_ к________ Я п-о-о-ж- п-а-т-к- з- к-р-о-о-. -------------------------------- Я проходжу практику за кордоном. 0
YA pr---odz-u -r------ -- --rdo-o-. Y_ p_________ p_______ z_ k________ Y- p-o-h-d-h- p-a-t-k- z- k-r-o-o-. ----------------------------------- YA prokhodzhu praktyku za kordonom.
Мыр тиIэшъхьэтет. Це---й-керівн-к. Ц_ м__ к________ Ц- м-й к-р-в-и-. ---------------- Це мій керівник. 0
Tse-miy- -eriv---. T__ m__ k________ T-e m-y- k-r-v-y-. ------------------ Tse miy̆ kerivnyk.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. Я---ю----’язн-- ----г. Я м__ л________ к_____ Я м-ю л-б-я-н-х к-л-г- ---------------------- Я маю люб’язних колег. 0
Y--m----lyub-yazn-kh--ol-h. Y_ m___ l___________ k_____ Y- m-y- l-u-ʺ-a-n-k- k-l-h- --------------------------- YA mayu lyubʺyaznykh koleh.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. Н--обід----за--ди--одимо до-ї---ь-і. Н_ о___ м_ з_____ х_____ д_ ї_______ Н- о-і- м- з-в-д- х-д-м- д- ї-а-ь-і- ------------------------------------ На обід ми завжди ходимо до їдальні. 0
N- -bid -y--avzh-- k-od-mo-do-i--al-n-. N_ o___ m_ z______ k______ d_ ï_______ N- o-i- m- z-v-h-y k-o-y-o d- i-d-l-n-. --------------------------------------- Na obid my zavzhdy khodymo do ïdalʹni.
Сэ IофшIэн сылъэхъу. Я шук-- р--о--. Я ш____ р______ Я ш-к-ю р-б-т-. --------------- Я шукаю роботу. 0
Y------ayu -ob---. Y_ s______ r______ Y- s-u-a-u r-b-t-. ------------------ YA shukayu robotu.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. Я -же--ік-без--бітни--/ --з-об--на. Я в__ р__ б__________ / б__________ Я в-е р-к б-з-о-і-н-й / б-з-о-і-н-. ----------------------------------- Я вже рік безробітний / безробітна. 0
YA ---- r---be-robi--yy--/----r-b-tn-. Y_ v___ r__ b__________ / b__________ Y- v-h- r-k b-z-o-i-n-y- / b-z-o-i-n-. -------------------------------------- YA vzhe rik bezrobitnyy̆ / bezrobitna.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. У-ці- ---ї---є з---г------з--бі--их. У ц__ к_____ є з_______ б___________ У ц-й к-а-н- є з-б-г-т- б-з-о-і-н-х- ------------------------------------ У цій країні є забагато безробітних. 0
U ts-y̆ k-a--ni--e---bahato bezr--i-n---. U t___ k_____ y_ z_______ b____________ U t-i-̆ k-a-̈-i y- z-b-h-t- b-z-o-i-n-k-. ----------------------------------------- U tsiy̆ kraïni ye zabahato bezrobitnykh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -