Унэ нэкI шъуиIа? |
ਕੀ -ੁ-ਾਡ----ਲ ਕਮ-ਾ--ਾ-ੀ-ਹੈ?
ਕ- ਤ----- ਕ-- ਕ--- ਖ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਕ-ਰ- ਖ-ਲ- ਹ-?
---------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ?
0
k- tu-āḍ- kōla--a-a----hālī----?
k- t----- k--- k----- k---- h---
k- t-h-ḍ- k-l- k-m-r- k-ā-ī h-i-
--------------------------------
kī tuhāḍē kōla kamarā khālī hai?
|
Унэ нэкI шъуиIа?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ?
kī tuhāḍē kōla kamarā khālī hai?
|
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. |
ਮੈਂ ----ਕ-ਰਾ ਬ--- -ਰ-ਾ-ਆ---।
ਮ-- ਇ-- ਕ--- ਬ--- ਕ----- ਸ--
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਬ-ੱ- ਕ-ਵ-ਇ- ਸ-।
----------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ।
0
M--------ka---ā --ka-ka--v----- s-.
M--- i-- k----- b--- k--------- s--
M-i- i-a k-m-r- b-k- k-r-v-'-'- s-.
-----------------------------------
Maiṁ ika kamarā buka karavā'i'ā sī.
|
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ।
Maiṁ ika kamarā buka karavā'i'ā sī.
|
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. |
ਮੇ-ਾ ਨ-- --ੱਲ----।
ਮ--- ਨ-- ਮ---- ਹ--
ਮ-ਰ- ਨ-ਮ ਮ-ੱ-ਰ ਹ-।
------------------
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ।
0
Mēr--nā-------ra-hai.
M--- n--- m----- h---
M-r- n-m- m-l-r- h-i-
---------------------
Mērā nāma mulara hai.
|
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ।
Mērā nāma mulara hai.
|
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. |
ਮੈ-ੂੰ --- -ਮਰ- ਚਾਹ-----ੈ।
ਮ---- ਇ-- ਕ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M--nū-i-- -ama----ā-ī-----i.
M---- i-- k----- c----- h---
M-i-ū i-a k-m-r- c-h-d- h-i-
----------------------------
Mainū ika kamarā cāhīdā hai.
|
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika kamarā cāhīdā hai.
|
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. |
ਮੈਨੂ- ਦੋ ਲੋ--ਂ ਲਈ ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦਾ--ੈ।
ਮ---- ਦ- ਲ---- ਲ- ਕ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਦ- ਲ-ਕ-ਂ ਲ- ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma-n--dō -ōkāṁ la'ī -am-r- --hīdā --i.
M---- d- l---- l--- k----- c----- h---
M-i-ū d- l-k-ṁ l-'- k-m-r- c-h-d- h-i-
--------------------------------------
Mainū dō lōkāṁ la'ī kamarā cāhīdā hai.
|
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū dō lōkāṁ la'ī kamarā cāhīdā hai.
|
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? |
ਇ-ਕ-ਰ-ਤ -ਈ-ਕਮ-ੇ ਦ--ਕਿੰਨ--ਖ----ਹ--ੇ-ਾ?
ਇ-- ਰ-- ਲ- ਕ--- ਦ- ਕ---- ਖ--- ਹ------
ਇ-ਕ ਰ-ਤ ਲ- ਕ-ਰ- ਦ- ਕ-ੰ-ਾ ਖ-ਚ- ਹ-ਵ-ਗ-?
-------------------------------------
ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ?
0
I-a -ā-----'- k--a-ē-d- kinā--h-r--ā------ā?
I-- r--- l--- k----- d- k--- k------ h------
I-a r-t- l-'- k-m-r- d- k-n- k-a-a-ā h-v-g-?
--------------------------------------------
Ika rāta la'ī kamarē dā kinā kharacā hōvēgā?
|
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ?
Ika rāta la'ī kamarē dā kinā kharacā hōvēgā?
|
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. |
ਮ-ਨ---ਗੁਸ-ਖਾਨੇ ਦੇ ------ਕ ਕਮਰ---ਾ---ਾ --।
ਮ---- ਗ------- ਦ- ਨ-- ਇ-- ਕ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਗ-ਸ-ਖ-ਨ- ਦ- ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M---- -u-al-k-ā-ē-d--n-----k----marā cāh-d-----.
M---- g---------- d- n--- i-- k----- c----- h---
M-i-ū g-s-l-k-ā-ē d- n-l- i-a k-m-r- c-h-d- h-i-
------------------------------------------------
Mainū gusalakhānē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
|
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū gusalakhānē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
|
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. |
ਮੈਨ-- -ੁ---ੇ ਦੇ---ਲ--ੱ---ਮਰ- ----ਦ--ਹ-।
ਮ---- ਫ----- ਦ- ਨ-- ਇ-- ਕ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਫ-ਹ-ਰ- ਦ- ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M---ū -huhārē-d--nāl- -k--k--ar---āh-d----i.
M---- p------ d- n--- i-- k----- c----- h---
M-i-ū p-u-ā-ē d- n-l- i-a k-m-r- c-h-d- h-i-
--------------------------------------------
Mainū phuhārē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
|
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū phuhārē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
|
Унэм сеплъымэ хъущта? |
ਕੀ -ੈਂ----ਾ ਦ---ਸ-ਦਾ /--ਕਦੀ--ਾ-?
ਕ- ਮ-- ਕ--- ਦ-- ਸ--- / ਸ--- ਹ---
ਕ- ਮ-ਂ ਕ-ਰ- ਦ-ਖ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
K--mai---a--r- --kha --k--ā----kad--h--?
K- m--- k----- d---- s------ s----- h---
K- m-i- k-m-r- d-k-a s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Kī maiṁ kamarā dēkha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
Унэм сеплъымэ хъущта?
ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ kamarā dēkha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
Мыщ гараж щыIа? |
ਕੀ -ੱਥ- --ਰਜ---?
ਕ- ਇ--- ਗ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਗ-ਰ- ਹ-?
----------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ?
0
K--ithē----raj- hai?
K- i--- g------ h---
K- i-h- g-i-a-a h-i-
--------------------
Kī ithē gairaja hai?
|
Мыщ гараж щыIа?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ?
Kī ithē gairaja hai?
|
Мыщ сейф щыIа? |
ਕੀ ਇੱਥੇ-ਤਿ---- -ੈ?
ਕ- ਇ--- ਤ----- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਤ-ਜ-ਰ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ?
0
Kī-i-h--t-jōr- --i?
K- i--- t----- h---
K- i-h- t-j-r- h-i-
-------------------
Kī ithē tijōrī hai?
|
Мыщ сейф щыIа?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ?
Kī ithē tijōrī hai?
|
Мыщ факс щыIа? |
ਕੀ-ਇ-ਥ---ੈ-ਸ ਮ-ੀ---ੈ?
ਕ- ਇ--- ਫ--- ਮ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਫ-ਕ- ਮ-ੀ- ਹ-?
---------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ?
0
K--ithē ph-i---- m--ī-a h-i?
K- i--- p------- m----- h---
K- i-h- p-a-k-s- m-ś-n- h-i-
----------------------------
Kī ithē phaikasa maśīna hai?
|
Мыщ факс щыIа?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ?
Kī ithē phaikasa maśīna hai?
|
Дэгъу, унэр сэштэ. |
ਅੱ-ਾ--ੈਂ-ਕਮਰਾ-ਲ---- / -ੈ--- -ਾ-।
ਅ--- ਮ-- ਕ--- ਲ---- / ਲ---- ਹ---
ਅ-ਛ- ਮ-ਂ ਕ-ਰ- ਲ-ਂ-ਾ / ਲ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।
0
A--ā-m-iṁ -a--r--lai---/-lain-ī---ṁ.
A--- m--- k----- l------ l----- h---
A-h- m-i- k-m-r- l-i-d-/ l-i-d- h-ṁ-
------------------------------------
Achā maiṁ kamarā laindā/ laindī hāṁ.
|
Дэгъу, унэр сэштэ.
ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।
Achā maiṁ kamarā laindā/ laindī hāṁ.
|
IункIыбзэхэр мары. |
ਇ--ਚ--ੀ-- ਹ-।
ਇ- ਚ----- ਹ--
ਇ- ਚ-ਬ-ਆ- ਹ-।
-------------
ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ।
0
I-- c--------a--.
I-- c------ h----
I-a c-b-'-ṁ h-n-.
-----------------
Iha cābī'āṁ hana.
|
IункIыбзэхэр мары.
ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ।
Iha cābī'āṁ hana.
|
Мыр сибагаж. |
ਇਹ--ੇ-- ਸਮਾਨ-ਹ-।
ਇ- ਮ--- ਸ--- ਹ--
ਇ- ਮ-ਰ- ਸ-ਾ- ਹ-।
----------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ।
0
I---mē-ā-sa-ā-a--a-.
I-- m--- s----- h---
I-a m-r- s-m-n- h-i-
--------------------
Iha mērā samāna hai.
|
Мыр сибагаж.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ।
Iha mērā samāna hai.
|
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? |
ਨਾਸ਼-ਾ-ਕ--ਨੇ-ਵ----ੁੰ----ੈ?
ਨ---- ਕ---- ਵ-- ਹ---- ਹ--
ਨ-ਸ਼-ਾ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
-------------------------
ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
N-śa-ā --n- vaj- hud- --i?
N----- k--- v--- h--- h---
N-ś-t- k-n- v-j- h-d- h-i-
--------------------------
Nāśatā kinē vajē hudā hai?
|
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Nāśatā kinē vajē hudā hai?
|
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? |
ਦ---ਿਰ ---ਖਾਣਾ ਕ---------ਹ-ੰਦ- -ੈ?
ਦ----- ਦ- ਖ--- ਕ---- ਵ-- ਹ---- ਹ--
ਦ-ਪ-ਿ- ਦ- ਖ-ਣ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
----------------------------------
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
D-pahi-------hāṇā --nē ---ē----ā--a-?
D------- d- k---- k--- v--- h--- h---
D-p-h-r- d- k-ā-ā k-n- v-j- h-d- h-i-
-------------------------------------
Dupahira dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
|
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Dupahira dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
|
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? |
ਰਾਤ-ਦਾ ਖਾ-- ਕਿੰ----ਜੇ ਹੁ----ਹ-?
ਰ-- ਦ- ਖ--- ਕ---- ਵ-- ਹ---- ਹ--
ਰ-ਤ ਦ- ਖ-ਣ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
-------------------------------
ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
R-t- d----āṇā kin--v-jē-h--ā h--?
R--- d- k---- k--- v--- h--- h---
R-t- d- k-ā-ā k-n- v-j- h-d- h-i-
---------------------------------
Rāta dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
|
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Rāta dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
|