Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   ru Работать

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

55 [пятьдесят пять]

55 [pyatʹdesyat pyatʹ]

Работать

Rabotatʹ

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ русский Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? К-о -ы ----ро-е-сии? К__ В_ п_ п_________ К-о В- п- п-о-е-с-и- -------------------- Кто Вы по профессии? 0
K-o Vy -- p---essii? K__ V_ p_ p_________ K-o V- p- p-o-e-s-i- -------------------- Kto Vy po professii?
Сишъхьагъусэ (силI] исэнэхьаткIэ врач. М-- -у- -----оф-с-и---р-ч. М__ м__ п_ п________ в____ М-й м-ж п- п-о-е-с-и в-а-. -------------------------- Мой муж по профессии врач. 0
M---mu-h po -r-fe-sii--ra-h. M__ m___ p_ p________ v_____ M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h- ---------------------------- Moy muzh po professii vrach.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. Я р-бо--- --дсе-трой--- ----ст-вки. Я р______ м_________ н_ п__________ Я р-б-т-ю м-д-е-т-о- н- п-л-с-а-к-. ----------------------------------- Я работаю медсестрой на пол-ставки. 0
Ya--ab---y- -----st-o--na -o---ta--i. Y_ r_______ m_________ n_ p__________ Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-. ------------------------------------- Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. С---о--ы-п---ч-- пен-и-. С____ м_ п______ п______ С-о-о м- п-л-ч-м п-н-и-. ------------------------ Скоро мы получим пенсию. 0
S--ro-my pol--h-----n--y-. S____ m_ p_______ p_______ S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u- -------------------------- Skoro my poluchim pensiyu.
ХэбзэIахьэр иныIо. Н- -а-о-и -ысок-е. Н_ н_____ в_______ Н- н-л-г- в-с-к-е- ------------------ Но налоги высокие. 0
N--na---- v--okiy-. N_ n_____ v________ N- n-l-g- v-s-k-y-. ------------------- No nalogi vysokiye.
Медицинэ страховкэри бащэ. И-мед--инс-ая--тр--овка --р----. И м__________ с________ д_______ И м-д-ц-н-к-я с-р-х-в-а д-р-г-я- -------------------------------- И медицинская страховка дорогая. 0
I-m---t-i-sk--- -tra-h--ka dor-gay-. I m____________ s_________ d________ I m-d-t-i-s-a-a s-r-k-o-k- d-r-g-y-. ------------------------------------ I meditsinskaya strakhovka dorogaya.
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? Кем-ты ---е---стать? К__ т_ х_____ с_____ К-м т- х-ч-ш- с-а-ь- -------------------- Кем ты хочешь стать? 0
K-m--y---o-h-s-- st--ʹ? K__ t_ k________ s_____ K-m t- k-o-h-s-ʹ s-a-ʹ- ----------------------- Kem ty khocheshʹ statʹ?
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. Я-х-те--бы --х-т--- -- -тать -нже-----. Я х____ б_ / х_____ б_ с____ и_________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-а-ь и-ж-н-р-м- --------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы стать инженером. 0
Y--kh-te- b--- kho--la by sta----nzhe-er--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s____ i__________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-a-ʹ i-z-e-e-o-. ------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by statʹ inzhenerom.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. Я-хочу-уч-ться --ун-ве---т--е. Я х___ у______ в у____________ Я х-ч- у-и-ь-я в у-и-е-с-т-т-. ------------------------------ Я хочу учиться в университете. 0
Ya -ho--u u-----sya-v --------t-t-. Y_ k_____ u________ v u____________ Y- k-o-h- u-h-t-s-a v u-i-e-s-t-t-. ----------------------------------- Ya khochu uchitʹsya v universitete.
Сэ сыстажёр. Я пра--ик-н- --п---ти-а-тка. Я п_________ / п____________ Я п-а-т-к-н- / п-а-т-к-н-к-. ---------------------------- Я практикант / практикантка. 0
Ya-p---t-k-nt / -r-kt-ka---a. Y_ p_________ / p____________ Y- p-a-t-k-n- / p-a-t-k-n-k-. ----------------------------- Ya praktikant / praktikantka.
Сэ къэзлэжьрэр бэп. Я м-л- -ар--а----ю. Я м___ з___________ Я м-л- з-р-б-т-в-ю- ------------------- Я мало зарабатываю. 0
Y---alo-za-a---y-a--. Y_ m___ z____________ Y- m-l- z-r-b-t-v-y-. --------------------- Ya malo zarabatyvayu.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. Я-н- -р-к--ке з--грани-е-. Я н_ п_______ з_ г________ Я н- п-а-т-к- з- г-а-и-е-. -------------------------- Я на практике за границей. 0
Y------r-k---e za--r--i--ey. Y_ n_ p_______ z_ g_________ Y- n- p-a-t-k- z- g-a-i-s-y- ---------------------------- Ya na praktike za granitsey.
Мыр тиIэшъхьэтет. Эт------н--ал---к. Э__ м__ н_________ Э-о м-й н-ч-л-н-к- ------------------ Это мой начальник. 0
E---moy n--h-l-nik. E__ m__ n__________ E-o m-y n-c-a-ʹ-i-. ------------------- Eto moy nachalʹnik.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. У ---я х-рош-- к---еги. У м___ х______ к_______ У м-н- х-р-ш-е к-л-е-и- ----------------------- У меня хорошие коллеги. 0
U--e--a---o-o-h-ye k-l-eg-. U m____ k_________ k_______ U m-n-a k-o-o-h-y- k-l-e-i- --------------------------- U menya khoroshiye kollegi.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. В-о-ед мы----гд-----им в--то-ов-ю. В о___ м_ в_____ х____ в с________ В о-е- м- в-е-д- х-д-м в с-о-о-у-. ---------------------------------- В обед мы всегда ходим в столовую. 0
V --ed -y----g-a kh-d-m-v-st-lo-u--. V o___ m_ v_____ k_____ v s_________ V o-e- m- v-e-d- k-o-i- v s-o-o-u-u- ------------------------------------ V obed my vsegda khodim v stolovuyu.
Сэ IофшIэн сылъэхъу. Я-ищу --бо--. Я и__ р______ Я и-у р-б-т-. ------------- Я ищу работу. 0
Ya -s---u r---tu. Y_ i_____ r______ Y- i-h-h- r-b-t-. ----------------- Ya ishchu rabotu.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. Я--же це----год без р-----. Я у__ ц____ г__ б__ р______ Я у-е ц-л-й г-д б-з р-б-т-. --------------------------- Я уже целый год без работы. 0
Y----he--s-ly---o- b---ra-oty. Y_ u___ t_____ g__ b__ r______ Y- u-h- t-e-y- g-d b-z r-b-t-. ------------------------------ Ya uzhe tselyy god bez raboty.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. В э-ой ------ сл-ш-ом-мног- -е-ра--т--х. В э___ с_____ с______ м____ б___________ В э-о- с-р-н- с-и-к-м м-о-о б-з-а-о-н-х- ---------------------------------------- В этой стране слишком много безработных. 0
V------s-ran----ish-o- -n----be-ra--tn---. V e___ s_____ s_______ m____ b____________ V e-o- s-r-n- s-i-h-o- m-o-o b-z-a-o-n-k-. ------------------------------------------ V etoy strane slishkom mnogo bezrabotnykh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -