Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   ar ‫العمل / المهنة‬

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

‫55 [خمسة وخمسون]

55 [khmasat wakhamsuna]

‫العمل / المهنة‬

alamel

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ арабский Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? ما-ا--ع---ل-س---ي--؟ م___ ت___ ل___ ع____ م-ذ- ت-م- ل-س- ع-ش-؟ -------------------- ماذا تعمل لكسب عيشك؟ 0
madha --em-- -----b--ayis--k? m____ t_____ l_____ e________ m-d-a t-e-a- l-k-s- e-y-s-i-? ----------------------------- madha taemal likasb eayishik?
Сишъхьагъусэ (силI] исэнэхьаткIэ врач. ‫زو-- ---ب. ‫____ ط____ ‫-و-ي ط-ي-. ----------- ‫زوجي طبيب. 0
za-j- t-b-b. z____ t_____ z-w-i t-b-b- ------------ zawji tabib.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. أ-- -عم- --وا--جزئي ك-مر--. أ__ أ___ ب____ ج___ ك______ أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-. --------------------------- أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة. 0
a---aem---b-da--- -u---k-----r--d-t. a__ a____ b______ j___ k____________ a-a a-m-l b-d-w-m j-z- k-m-m-r-i-a-. ------------------------------------ ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. ‫--يب-ً سن-ق--د. ‫_____ س_______ ‫-ر-ب-ً س-ت-ا-د- ---------------- ‫قريباً سنتقاعد. 0
q---b--a-sa-a--q--a-. q_______ s___________ q-r-b-n- s-n-t-q-e-d- --------------------- qaribana sanataqaead.
ХэбзэIахьэр иныIо. ‫--كن-ا---ائ---رت-ع-. ‫____ ا______ م______ ‫-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-. --------------------- ‫ولكن الضرائب مرتفعة. 0
w---k-n --da--i- -urta-i-. w______ a_______ m________ w-l-k-n a-d-r-i- m-r-a-i-. -------------------------- walakun aldaraib murtafia.
Медицинэ страховкэри бащэ. ‫و--ت---- -لص---م--ف-. ‫________ ا____ م_____ ‫-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع- ---------------------- ‫والتأمين الصحي مرتفع. 0
w--tam-n--l-ih-i--u----i-. w_______ a______ m________ w-l-a-i- a-s-h-i m-r-a-i-. -------------------------- waltamin alsihyi murtafie.
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? ‫ما----- -ن -ص-ح عن-ما ---ر؟ ‫__ ت___ أ_ ت___ ع____ ت____ ‫-ا ت-ي- أ- ت-ب- ع-د-ا ت-ب-؟ ---------------------------- ‫ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟ 0
m--t-rid-an t------eindam--------? m_ t____ a_ t_____ e______ t______ m- t-r-d a- t-s-i- e-n-a-a t-k-a-? ---------------------------------- ma turid an tusbih eindama takbar?
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. ‫أر-د-أ---صب- مه-دس-ً. ‫____ أ_ أ___ م______ ‫-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً- ---------------------- ‫أريد أن أصبح مهندساً. 0
u--- -- usbi---uh-n-isa-n. u___ a_ u____ m___________ u-i- a- u-b-h m-h-n-i-a-n- -------------------------- urid an usbih muhandisaan.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. ‫--يد ---أد-س ف- الجا---. ‫____ أ_ أ___ ف_ ا_______ ‫-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة- ------------------------- ‫أريد أن أدرس في الجامعة. 0
uri--a- ---u---i-al-a-ie-t. u___ a_ a____ f_ a_________ u-i- a- a-r-s f- a-j-m-e-t- --------------------------- urid an adrus fi aljamieat.
Сэ сыстажёр. أن---ت-ر-. أ__ م_____ أ-ا م-د-ب- ---------- أنا متدرب. 0
an----tada-r--. a__ m__________ a-a m-t-d-r-i-. --------------- ana mutadarrib.
Сэ къэзлэжьрэр бэп. أ----ا--كسب-ا-----. أ__ ل_ أ___ ا______ أ-ا ل- أ-س- ا-ك-ي-. ------------------- أنا لا أكسب الكثير. 0
a---l--ak--- -lkt---. a__ l_ a____ a_______ a-a l- a-s-b a-k-h-r- --------------------- ana la aksib alkthyr.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. ‫أ-------ب ف--د--- أجن-ي-. ‫___ أ____ ف_ د___ أ______ ‫-ن- أ-د-ب ف- د-ل- أ-ن-ي-. -------------------------- ‫أنا أتدرب في دولة أجنبية. 0
ana --ad-----i-daw-at--jn--i-. a__ a______ f_ d_____ a_______ a-a a-a-r-b f- d-w-a- a-n-b-a- ------------------------------ ana atadrab fi dawlat ajnabia.
Мыр тиIэшъхьэтет. ‫-ذا هو م----. ‫___ ه_ م_____ ‫-ذ- ه- م-ي-ي- -------------- ‫هذا هو مديري. 0
h-dha ---m-d-ri. h____ h_ m______ h-d-a h- m-d-r-. ---------------- hadha hu madiri.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. ‫و--لا-ي-لطف-ء. ‫_______ ل_____ ‫-ز-ل-ئ- ل-ف-ء- --------------- ‫وزملائي لطفاء. 0
waz-mala- l-t-ay. w________ l______ w-z-m-l-y l-t-a-. ----------------- wazumalay lutfay.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. في---- الغ-اء--ذه- -ا-ما---لى-ال---ف. ف_ و__ ا_____ ن___ د____ إ__ ا______ ف- و-ت ا-غ-ا- ن-ه- د-ئ-ا- إ-ى ا-م-ص-. ------------------------------------- في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف. 0
f---a-t -l-ha-a--a---ab--a--a-a----a- al---as--. f_ w___ a______ n______ d______ i____ a_________ f- w-q- a-g-a-a n-d-h-b d-y-a-a i-l-a a-m-q-s-f- ------------------------------------------------ fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
Сэ IофшIэн сылъэхъу. أ-ا--ب-- -ن -م-. أ__ أ___ ع_ ع___ أ-ا أ-ح- ع- ع-ل- ---------------- أنا أبحث عن عمل. 0
ana a-hat--ea--e-m-l. a__ a_____ e__ e_____ a-a a-h-t- e-n e-m-l- --------------------- ana abhath ean eamal.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. لق--كنت -اطلا---- ا-ع-ل----- --م. ل__ ك__ ع____ ع_ ا____ ل___ ع___ ل-د ك-ت ع-ط-ا- ع- ا-ع-ل ل-د- ع-م- --------------------------------- لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام. 0
la--d -un- ba----n--an-al---al---mud-- eam--. l____ k___ b______ e__ a______ l______ e_____ l-q-d k-n- b-t-l-n e-n a-e-m-l l-m-d-t e-m-n- --------------------------------------------- laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. ه-اك ----------ا----لين-عن----مل -ي ه---ا--ل-. ه___ ا_____ م_ ا_______ ع_ ا____ ف_ ه__ ا_____ ه-ا- ا-ك-ي- م- ا-ع-ط-ي- ع- ا-ع-ل ف- ه-ا ا-ب-د- ---------------------------------------------- هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد. 0
hun-- --k-h---min-al-a-il-- e---alea-al-fi-h-d-- -lb-l--. h____ a______ m__ a________ e__ a______ f_ h____ a_______ h-n-k a-k-h-r m-n a-e-t-l-n e-n a-e-m-l f- h-d-a a-b-l-d- --------------------------------------------------------- hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -