Разговорник

ad Природэм   »   pa ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਵਿੱਚ

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [ਛੱਬੀ]

26 [Chabī]

ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਵਿੱਚ

prakiratī vica

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ панджаби Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? ਕ-----ੀਂ -ਸ --ਨਾਰ -ੂ- -ੇਖਦੇ --? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਮੀ__ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਮ-ਨ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਮੀਨਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
k- t---- --a -īnār- -ū-v----dē--ō? k_ t____ u__ m_____ n_ v______ h__ k- t-s-ṁ u-a m-n-r- n- v-k-a-ē h-? ---------------------------------- kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
Мо къушъхьэр олъэгъуа? ਕ---ੁਸ----ਸ-ਪ--ੜ-ਨ-ੰ-ਵੇਖਦ- ਹ-? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਪ__ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ਾ- ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
Kī--usī- us- p-hāṛ--n- v--h------? K_ t____ u__ p_____ n_ v______ h__ K- t-s-ṁ u-a p-h-ṛ- n- v-k-a-ē h-? ---------------------------------- Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
Мо къуаджэр олъэгъуа? ਕੀ ਤ-ਸ-ਂ--ਸ --ੰ- -ੂੰ --------? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਪਿੰ_ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ੰ- ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
K- tu--- us----ḍ--n- --k--d--hō? K_ t____ u__ p___ n_ v______ h__ K- t-s-ṁ u-a p-ḍ- n- v-k-a-ē h-? -------------------------------- Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
Мо псыхъор олъэгъуа? ਕ--ਤੁ--ਂ----ਨ-- ਨੂੰ -ੇ-ਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਨ_ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਨ-ੀ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ----------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਦੀ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
K--t-sīṁ---a-na-ī nū--ē-h--ē---? K_ t____ u__ n___ n_ v______ h__ K- t-s-ṁ u-a n-d- n- v-k-a-ē h-? -------------------------------- Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? ਕ------ਂ ਉਸ-ਪ------ -ੇ--ੇ---? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਪੁ_ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ਲ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ----------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪੁਲ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
K- t--īṁ-us--p-l---ū--ēk---- hō? K_ t____ u__ p___ n_ v______ h__ K- t-s-ṁ u-a p-l- n- v-k-a-ē h-? -------------------------------- Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
Мо хыкъумэр олъэгъуа? ਕ--ਤੁ--ਂ ਉਸ-ਸ--ਵ- -ੂੰ ----ੇ --? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਸ___ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਸ-ੋ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸਰੋਵਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
Kī -u-ī--us- sar-va-a-n--vē--ad--h-? K_ t____ u__ s_______ n_ v______ h__ K- t-s-ṁ u-a s-r-v-r- n- v-k-a-ē h-? ------------------------------------ Kī tusīṁ usa sarōvara nū vēkhadē hō?
Мо бзыур сыгу рехьы. ਮੈ--ੰ ਉ-----ੀ ਚੰਗ--ਲ--ਦ----। ਮੈ_ ਉ_ ਪੰ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਪ-ਛ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ---------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੰਛੀ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M--nū ----p--h----gā-la-ad- h--. M____ u__ p____ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a p-c-ī c-g- l-g-d- h-i- -------------------------------- Mainū uha pachī cagā lagadā hai.
Мо чъыгыр сыгу рехьы. ਮ--ੂੰ -----ੱ---ਚ-ਗਾ -ੱਗ-----। ਮੈ_ ਉ_ ਦ___ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਦ-ੱ-ਤ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਰੱਖਤ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Mainū uh- d--a-ha-a-------aga-ā --i. M____ u__ d________ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a d-r-k-a-a c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------------ Mainū uha darakhata cagā lagadā hai.
Мы мыжъор сыгу рехьы. ਮ--ੂੰ-ਉਹ----ਰ ਚੰ----ੱ-ਦਾ ਹ-। ਮੈ_ ਉ_ ਪੱ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਪ-ਥ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ---------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੱਥਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M-i----h--p--h--a--a-ā la-ad--h--. M____ u__ p______ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a p-t-a-a c-g- l-g-d- h-i- ---------------------------------- Mainū uha pathara cagā lagadā hai.
Мо паркыр сыгу рехьы. ਮ-ਨੂੰ ਉ- --ਗ-ਚ-ਗ- ਲੱ-ਦਾ --। ਮੈ_ ਉ_ ਬਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਬ-ਗ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। --------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਾਗ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M--n---h- --ga--a-ā---ga-ā -ai. M____ u__ b___ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a b-g- c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------- Mainū uha bāga cagā lagadā hai.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. ਮ-ਨ-ੰ--ਹ-ਬ--ਚ- ਚ-ਗ- ਲ---ਾ-ਹ-। ਮੈ_ ਉ_ ਬ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਬ-ੀ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਗੀਚਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M--n----a----ī-ā -agā la-ad--ha-. M____ u__ b_____ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a b-g-c- c-g- l-g-d- h-i- --------------------------------- Mainū uha bagīcā cagā lagadā hai.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. ਮੈਨ-- ਉਹ ਫ--ਲ-ਚ--ਾ ਲੱ--ਾ ਹੈ। ਮੈ_ ਉ_ ਫੁੱ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਫ-ੱ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ---------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਫੁੱਲ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M---ū -ha -h--a -ag- --g--ā h-i. M____ u__ p____ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a p-u-a c-g- l-g-d- h-i- -------------------------------- Mainū uha phula cagā lagadā hai.
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. ਮ-ਨ-ੰ------ਗਾ ਲ--ਦਾ ਹ-। ਮੈ_ ਉ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M-inū u-- ---ā---ga-----i. M____ u__ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a c-g- l-g-d- h-i- -------------------------- Mainū uha cagā lagadā hai.
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. ਮ-ਨ-------ਿਲਚਸਪ ਲੱਗ----ੈ। ਮੈ_ ਉ_ ਦਿ____ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਦ-ਲ-ਸ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਿਲਚਸਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Ma-n--u-a -il--a---a --gad- h--. M____ u__ d_________ l_____ h___ M-i-ū u-a d-l-c-s-p- l-g-d- h-i- -------------------------------- Mainū uha dilacasapa lagadā hai.
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. ਮ-ਨੂੰ ਉ- ਸੋਹ-----------। ਮੈ_ ਉ_ ਸੋ__ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਸ-ਹ-ਾ ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ------------------------ ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਸੋਹਣਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M---ū -----ō---ā l---d- -a-. M____ u__ s_____ l_____ h___ M-i-ū u-a s-h-ṇ- l-g-d- h-i- ---------------------------- Mainū uha sōhaṇā lagadā hai.
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. ਮੈ-ੂ--ਉਹ-ਕ--ਪ--ੱਗ---ਹੈ। ਮੈ_ ਉ_ ਕ__ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਕ-ੂ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਕਰੂਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M-i-ū-uh- ---ū-a -a--d- h--. M____ u__ k_____ l_____ h___ M-i-ū u-a k-r-p- l-g-d- h-i- ---------------------------- Mainū uha karūpa lagadā hai.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. ਮੈ-ੂੰ -ਹ--ੀਰਸ ਲੱਗਦਾ-ਹ-। ਮੈ_ ਉ_ ਨੀ__ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਨ-ਰ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਨੀਰਸ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Ma-nū u-a--ī---a---g-------. M____ u__ n_____ l_____ h___ M-i-ū u-a n-r-s- l-g-d- h-i- ---------------------------- Mainū uha nīrasa lagadā hai.
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае]. ਮ--ੂੰ -- -ਰਾ- --ਗਦ- -ੈ। ਮੈ_ ਉ_ ਖ__ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਖ-ਾ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਖਰਾਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M-i---uh-----r-b- ---a-ā---i. M____ u__ k______ l_____ h___ M-i-ū u-a k-a-ā-a l-g-d- h-i- ----------------------------- Mainū uha kharāba lagadā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -