адыгабзэ
|
грузинский
|
Играть в
более
|
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. |
მა------- მ--------- კ---- ი--- მ----- ძ----- დ-------.
მართალია, მოგზაურობა კარგი იყო, მაგრამ ძალიან დამღლელი.
0
m-------, m--------- k'a--- i--, m----- d------ d--------.
ma------- m--------- k----- i--- m----- d------ d--------.
martalia, mogzauroba k'argi iqo, magram dzalian damghleli.
m-r-a-i-, m-g-a-r-b- k'a-g- i-o, m-g-a- d-a-i-n d-m-h-e-i.
--------,-------------'--------,-------------------------.
|
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ.
მართალია, მოგზაურობა კარგი იყო, მაგრამ ძალიან დამღლელი.
martalia, mogzauroba k'argi iqo, magram dzalian damghleli.
|
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. |
მა-------- ზ----- მ------ მ----- ძ----- ს---- ი--.
მატარებელი ზუსტად მოვიდა, მაგრამ ძალიან სავსე იყო.
0
m--'a------ z---'a- m-----, m----- d------ s---- i--.
ma--------- z------ m------ m----- d------ s---- i--.
mat'arebeli zust'ad movida, magram dzalian savse iqo.
m-t'a-e-e-i z-s-'a- m-v-d-, m-g-a- d-a-i-n s-v-e i-o.
---'------------'---------,-------------------------.
|
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ.
მატარებელი ზუსტად მოვიდა, მაგრამ ძალიან სავსე იყო.
mat'arebeli zust'ad movida, magram dzalian savse iqo.
|
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. |
სა------ მ----- ი--- მ----- ძ----- ძ----.
სასტუმრო მყუდრო იყო, მაგრამ ძალიან ძვირი.
0
s---'u--- m----- i--, m----- d------ d-----.
sa------- m----- i--- m----- d------ d-----.
sast'umro mqudro iqo, magram dzalian dzviri.
s-s-'u-r- m-u-r- i-o, m-g-a- d-a-i-n d-v-r-.
----'---------------,----------------------.
|
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ.
სასტუმრო მყუდრო იყო, მაგრამ ძალიან ძვირი.
sast'umro mqudro iqo, magram dzalian dzviri.
|
Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. |
ის ა- ა-------- წ---- ა- – მ---------.
ის ან ავტობუსით წავა, ან – მატარებლით.
0
i- a- a--'o----- t-'a--, a- – m--'a------.
is a- a--------- t------ a- – m----------.
is an avt'obusit ts'ava, an – mat'areblit.
i- a- a-t'o-u-i- t-'a-a, a- – m-t'a-e-l-t.
---------'---------'---,----–----'-------.
|
Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ.
ის ან ავტობუსით წავა, ან – მატარებლით.
is an avt'obusit ts'ava, an – mat'areblit.
|
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. |
ის ა- დ--- ს------ მ---- ა- – ხ--- დ----.
ის ან დღეს საღამოს მოვა, ან – ხვალ დილას.
0
i- a- d---- s------- m---, a- – k---- d----.
is a- d---- s------- m---- a- – k---- d----.
is an dghes saghamos mova, an – khval dilas.
i- a- d-h-s s-g-a-o- m-v-, a- – k-v-l d-l-s.
-------------------------,----–------------.
|
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь.
ის ან დღეს საღამოს მოვა, ან – ხვალ დილას.
is an dghes saghamos mova, an – khval dilas.
|
Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. |
ის ა- ჩ------ ი--------- ა- – ს---------.
ის ან ჩვენთან იცხოვრებს, ან – სასტუმროში.
0
i- a- c------- i----------, a- – s---'u------.
is a- c------- i----------- a- – s-----------.
is an chventan itskhovrebs, an – sast'umroshi.
i- a- c-v-n-a- i-s-h-v-e-s, a- – s-s-'u-r-s-i.
--------------------------,----–-----'-------.
|
Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт.
ის ან ჩვენთან იცხოვრებს, ან – სასტუმროში.
is an chventan itskhovrebs, an – sast'umroshi.
|
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. |
ის ლ--------- ე-------- ი----- რ----- ი---------.
ის ლაპარაკობს ესპანურად ისევე, როგორც ინგლისურად.
0
i- l--'a---'o-- e--'a----- i----, r------ i---------.
is l----------- e--------- i----- r------ i---------.
is lap'arak'obs esp'anurad iseve, rogorts inglisurad.
i- l-p'a-a-'o-s e-p'a-u-a- i-e-e, r-g-r-s i-g-i-u-a-.
------'----'-------'------------,-------------------.
|
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ.
ის ლაპარაკობს ესპანურად ისევე, როგორც ინგლისურად.
is lap'arak'obs esp'anurad iseve, rogorts inglisurad.
|
Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ. |
მა- ი------ მ------- ი----- რ----- ლ-------.
მან იცხოვრა მადრიდში ისევე, როგორც ლონდონში.
0
m-- i-------- m-------- i----, r------ l--------.
ma- i-------- m-------- i----- r------ l--------.
man itskhovra madridshi iseve, rogorts londonshi.
m-n i-s-h-v-a m-d-i-s-i i-e-e, r-g-r-s l-n-o-s-i.
-----------------------------,------------------.
|
Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ.
მან იცხოვრა მადრიდში ისევე, როგორც ლონდონში.
man itskhovra madridshi iseve, rogorts londonshi.
|
Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх. |
ის ი----- ე------- ი----- რ----- ი------.
ის იცნობს ესპანეთს ისევე, როგორც ინგლისს.
0
i- i------ e--'a---- i----, r------ i------.
is i------ e-------- i----- r------ i------.
is itsnobs esp'anets iseve, rogorts ingliss.
i- i-s-o-s e-p'a-e-s i-e-e, r-g-r-s i-g-i-s.
--------------'-----------,----------------.
|
Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх.
ის იცნობს ესპანეთს ისევე, როგორც ინგლისს.
is itsnobs esp'anets iseve, rogorts ingliss.
|
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. |
ის ა-- მ---- ს------- ა----- ზ-------.
ის არა მარტო სულელია, არამედ ზარმაციც.
0
i- a-- m---'o s------, a----- z---------.
is a-- m----- s------- a----- z---------.
is ara mart'o sulelia, aramed zarmatsits.
i- a-a m-r-'o s-l-l-a, a-a-e- z-r-a-s-t-.
-----------'---------,------------------.
|
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь.
ის არა მარტო სულელია, არამედ ზარმაციც.
is ara mart'o sulelia, aramed zarmatsits.
|
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. |
ის ა-- მ---- ლ------- ა----- ჭ-------.
ის არა მარტო ლამაზია, არამედ ჭკვიანიც.
0
i- a-- m---'o l------, a----- c-'k'v------.
is a-- m----- l------- a----- c-----------.
is ara mart'o lamazia, aramed ch'k'vianits.
i- a-a m-r-'o l-m-z-a, a-a-e- c-'k'v-a-i-s.
-----------'---------,----------'-'-------.
|
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь.
ის არა მარტო ლამაზია, არამედ ჭკვიანიც.
is ara mart'o lamazia, aramed ch'k'vianits.
|
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. |
ის ა-- მ---- გ--------- ლ---------- ა----- ფ----------.
ის არა მარტო გერმანულად ლაპარაკობს, არამედ ფრანგულადაც.
0
i- a-- m---'o g--------- l--'a---'o--, a----- p-----------.
is a-- m----- g--------- l------------ a----- p-----------.
is ara mart'o germanulad lap'arak'obs, aramed pranguladats.
i- a-a m-r-'o g-r-a-u-a- l-p'a-a-'o-s, a-a-e- p-a-g-l-d-t-.
-----------'----------------'----'---,--------------------.
|
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь.
ის არა მარტო გერმანულად ლაპარაკობს, არამედ ფრანგულადაც.
is ara mart'o germanulad lap'arak'obs, aramed pranguladats.
|
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. |
არ- პ-------- დ- ა-- გ------- დ----- შ-------.
არც პიანინოზე და არც გიტარაზე დაკვრა შემიძლია.
0
a--- p'i------- d- a--- g--'a---- d--'v-- s---------.
ar-- p--------- d- a--- g-------- d------ s---------.
arts p'ianinoze da arts git'araze dak'vra shemidzlia.
a-t- p'i-n-n-z- d- a-t- g-t'a-a-e d-k'v-a s-e-i-z-i-.
------'--------------------'---------'--------------.
|
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп.
არც პიანინოზე და არც გიტარაზე დაკვრა შემიძლია.
arts p'ianinoze da arts git'araze dak'vra shemidzlia.
|
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. |
არ- ვ----- დ- ა-- ს----- ც---- შ-------.
არც ვალსის და არც სამბას ცეკვა შემიძლია.
0
a--- v----- d- a--- s----- t---'v- s---------.
ar-- v----- d- a--- s----- t------ s---------.
arts valsis da arts sambas tsek'va shemidzlia.
a-t- v-l-i- d- a-t- s-m-a- t-e-'v- s-e-i-z-i-.
-------------------------------'-------------.
|
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп.
არც ვალსის და არც სამბას ცეკვა შემიძლია.
arts valsis da arts sambas tsek'va shemidzlia.
|
Сэ опери балети сикIасэхэп. |
არ- ო---- მ------ დ- ა-- ბ-----.
არც ოპერა მიყვარს და არც ბალეტი.
0
a--- o-'e-- m------ d- a--- b----'i.
ar-- o----- m------ d- a--- b------.
arts op'era miqvars da arts balet'i.
a-t- o-'e-a m-q-a-s d- a-t- b-l-t'i.
-------'-------------------------'-.
|
Сэ опери балети сикIасэхэп.
არც ოპერა მიყვარს და არც ბალეტი.
arts op'era miqvars da arts balet'i.
|
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. |
რა- უ--- ს------ ი-------- მ-- უ--- მ--- მ------.
რაც უფრო სწრაფად იმუშავებ, მით უფრო მალე მორჩები.
0
r--- u--- s--'r---- i--------, m-- u--- m--- m-------.
ra-- u--- s-------- i--------- m-- u--- m--- m-------.
rats upro sts'rapad imushaveb, mit upro male morchebi.
r-t- u-r- s-s'r-p-d i-u-h-v-b, m-t u-r- m-l- m-r-h-b-.
-------------'---------------,-----------------------.
|
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт.
რაც უფრო სწრაფად იმუშავებ, მით უფრო მალე მორჩები.
rats upro sts'rapad imushaveb, mit upro male morchebi.
|
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. |
რა- უ--- ა--- მ------ მ-- უ--- მ--- შ----- წ------.
რაც უფრო ადრე მოხვალ, მით უფრო მალე შეძლებ წასვლას.
0
r--- u--- a--- m------, m-- u--- m--- s------- t-'a-----.
ra-- u--- a--- m------- m-- u--- m--- s------- t--------.
rats upro adre mokhval, mit upro male shedzleb ts'asvlas.
r-t- u-r- a-r- m-k-v-l, m-t u-r- m-l- s-e-z-e- t-'a-v-a-.
----------------------,--------------------------'------.
|
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт.
რაც უფრო ადრე მოხვალ, მით უფრო მალე შეძლებ წასვლას.
rats upro adre mokhval, mit upro male shedzleb ts'asvlas.
|
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. |
რა- უ--- ბ------- მ-- უ--- მ----- ხ----.
რაც უფრო ბერდები, მით უფრო მშვიდი ხდები.
0
r--- u--- b------, m-- u--- m------ k-----.
ra-- u--- b------- m-- u--- m------ k-----.
rats upro berdebi, mit upro mshvidi khdebi.
r-t- u-r- b-r-e-i, m-t u-r- m-h-i-i k-d-b-.
-----------------,------------------------.
|
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу.
რაც უფრო ბერდები, მით უფრო მშვიდი ხდები.
rats upro berdebi, mit upro mshvidi khdebi.
|