Разговорник

ad КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр   »   hy կրկնակի բարդ ստորադասական

98 [тIокIиплIырэ пшIыкIуирэ]

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

98 [իննսունութ]

98 [innsunut’]

կրկնակի բարդ ստորադասական

krknaki bard storadasakan

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ армянский Играть в более
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. Ճամ--րդու-յ-ւն--թ---գե--ց-կ --,--ա-ց--ա- հ--ն-ցո--ի-: Ճ______________ թ__ գ______ է__ բ___ ն__ հ___________ Ճ-մ-ո-դ-ւ-յ-ւ-ը թ-և գ-ղ-ց-կ է-, բ-յ- ն-և հ-գ-ե-ո-ց-չ- ----------------------------------------------------- Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: 0
Chambo--ut’-u-y----e-- -e-he-s--k er, b-y--’---e--ho-net--u-----h’ C______________ t_____ g_________ e__ b_____ n___ h_______________ C-a-b-r-u-’-u-y t-y-e- g-g-e-s-i- e-, b-y-s- n-e- h-g-e-s-u-s-i-h- ------------------------------------------------------------------ Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. Գ--ցքը թ-և-ճշտ-պ-հ-էր--բա----աև -ե----: Գ_____ թ__ ճ______ է__ բ___ ն__ լ______ Գ-ա-ք- թ-և ճ-տ-պ-հ է-, բ-յ- ն-և լ-ց-ւ-: --------------------------------------- Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: 0
Gnat-’-’- t’y----c---ta-a- -r, bay-s’ na-- ---s’un G________ t_____ c________ e__ b_____ n___ l______ G-a-s-k-y t-y-e- c-s-t-p-h e-, b-y-s- n-e- l-t-’-n -------------------------------------------------- Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. Հյ-ւր------թ---հ--մա--վետ է---բա---------նկ: Հ_________ թ__ հ_________ է__ բ___ ն__ թ____ Հ-ո-ր-ն-ց- թ-և հ-ր-ա-ա-ե- է-, բ-յ- ն-և թ-ն-: -------------------------------------------- Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: 0
Hyur-n--s’- ---e-- -a-m-r-v----r--ba--s’ n-e- --a-k H__________ t_____ h_________ e__ b_____ n___ t____ H-u-a-o-s-y t-y-e- h-r-a-a-e- e-, b-y-s- n-e- t-a-k --------------------------------------------------- Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
Ар (хъулъфыгъ] кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. Ն- կ---ա--ոբո-սն----ե-ց-ո-մ,-կամ--լ-գ-----: Ն_ կ__ ա________ է վ________ կ__ է_ գ______ Ն- կ-մ ա-տ-բ-ւ-ն է վ-ր-ն-ւ-, կ-մ է- գ-ա-ք-: ------------------------------------------- Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: 0
Na ka- av-o--s- ----r-s’--m- -----l---ats-k-y N_ k__ a_______ e v_________ k__ e_ g________ N- k-m a-t-b-s- e v-r-s-n-m- k-m e- g-a-s-k-y --------------------------------------------- Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
Ар (хъулъфыгъ] къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. Նա -ամ-ա---ր-եր--ո--- կգա,-կ------ը -ու-: Ն_ կ__ ա____ ե_______ կ___ կ__ վ___ շ____ Ն- կ-մ ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- կ-ա- կ-մ վ-ղ- շ-ւ-: ----------------------------------------- Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: 0
N---am--y-o- ye-ek-y-n -g----a-----h- -hut N_ k__ a____ y________ k___ k__ v____ s___ N- k-m a-s-r y-r-k-y-n k-a- k-m v-g-y s-u- ------------------------------------------ Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
Ар (хъулъфыгъ] е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. Նա--ամ --զ-----կ----, -ամ-հյ--րանոց-ւմ: Ն_ կ__ մ__ մ__ կ_____ կ__ հ____________ Ն- կ-մ մ-զ մ-տ կ-պ-ի- կ-մ հ-ո-ր-ն-ց-ւ-: --------------------------------------- Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: 0
Na -a---e- --t -a-r-- -a--hy--ano-s’-m N_ k__ m__ m__ k_____ k__ h___________ N- k-m m-z m-t k-p-i- k-m h-u-a-o-s-u- -------------------------------------- Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
Ар (бзылъфыгъ] испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. Նա-----իս-ա-ե-ե- է-----ւմ -ե´ ան-լե-ե-: Ն_ թ__ ի________ է խ_____ թ__ ա________ Ն- թ-´ ի-պ-ն-ր-ն է խ-ս-ւ- թ-´ ա-գ-ե-ե-: --------------------------------------- Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: 0
N- --ye- ----n-r---- --o-um-t’-e´ -----ren N_ t____ i________ e k_____ t____ a_______ N- t-y-´ i-p-n-r-n e k-o-u- t-y-´ a-g-e-e- ------------------------------------------ Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
Ар (бзылъфыгъ] Мадриди Лондони ащыпсэугъ. Ն- -----ա--ի--ւմ-- -պ--- - -ե--Լոն-ո----: Ն_ թ__ Մ________ է ա____ և թ_ ´__________ Ն- թ-´ Մ-դ-ի-ո-մ է ա-ր-լ և թ- ´-ո-դ-ն-ւ-: ----------------------------------------- Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: 0
Na-t--e- Madr--u--e -p-e- y----’-- ---nd---m N_ t____ M_______ e a____ y__ t___ ´________ N- t-y-´ M-d-i-u- e a-r-l y-v t-y- ´-o-d-n-m -------------------------------------------- Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
Ащ (бзылъфыгъ] Испаниери Инджылызыри ешIэх. Նա--ան--ու- է------սպա---- և -ե´Ա--լ-ան: Ն_ ճ_______ է թ__ Ի_______ և թ__________ Ն- ճ-ն-չ-ւ- է թ-´ Ի-պ-ն-ա- և թ-´-ն-լ-ա-: ---------------------------------------- Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: 0
N-----n-c--u- --t’-e´-I--a-ia- yev --y----g---n N_ c_________ e t____ I_______ y__ t___________ N- c-a-a-h-u- e t-y-´ I-p-n-a- y-v t-y-´-n-l-a- ----------------------------------------------- Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. Ն--ո- -ի--ն հի-ա--է---յ--նա- ----լ: Ն_ ո_ մ____ հ____ է_ ա__ ն__ ծ_____ Ն- ո- մ-ա-ն հ-մ-ր է- ա-լ ն-և ծ-ւ-լ- ----------------------------------- Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: 0
Na -o--’-mi-yn---ma- -- a-l n--v---u-l N_ v____ m____ h____ e_ a__ n___ t____ N- v-c-’ m-a-n h-m-r e- a-l n-e- t-u-l -------------------------------------- Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. Նա ո--մ--յն ----ցի---, -յլ ----խե-ացի: Ն_ ո_ մ____ գ______ է_ ա__ ն__ խ______ Ն- ո- մ-ա-ն գ-ղ-ց-կ է- ա-լ ն-և խ-լ-ց-: -------------------------------------- Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: 0
Na---c-’ m--yn-g-ghe-s’i- e- --l---e- -hel-t--i N_ v____ m____ g_________ e_ a__ n___ k________ N- v-c-’ m-a-n g-g-e-s-i- e- a-l n-e- k-e-a-s-i ----------------------------------------------- Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. Նա --սու--է--- մի--- գե-ման-ր--,-ա-լ ------անսերեն: Ն_ խ_____ է ո_ մ____ գ__________ ա__ ն__ ֆ_________ Ն- խ-ս-ւ- է ո- մ-ա-ն գ-ր-ա-ե-ե-, ա-լ ն-և ֆ-ա-ս-ր-ն- --------------------------------------------------- Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: 0
N--k---u- - v-ch--mi-y- g-----e---,--yl -ae--f-an--ren N_ k_____ e v____ m____ g__________ a__ n___ f________ N- k-o-u- e v-c-’ m-a-n g-r-a-e-e-, a-l n-e- f-a-s-r-n ------------------------------------------------------ Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. Ե- -- ---նա-----եմ---ա-ում, ոչ--- --թ--: Ե_ ո_ դ________ ե_ ն_______ ո_ է_ կ_____ Ե- ո- դ-շ-ա-ո-ր ե- ն-ա-ո-մ- ո- է- կ-թ-ռ- ---------------------------------------- Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: 0
Y-s v-ch’-d-s---m---yem -vagum--vo--’ -------a-r Y__ v____ d________ y__ n______ v____ e_ k______ Y-s v-c-’ d-s-n-m-r y-m n-a-u-, v-c-’ e- k-t-a-r ------------------------------------------------ Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. Ես--- վա-ս ե--պար-ւմ,--չ------մ-ա: Ե_ ո_ վ___ ե_ պ______ ո_ է_ ս_____ Ե- ո- վ-լ- ե- պ-ր-ւ-, ո- է- ս-մ-ա- ---------------------------------- Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: 0
Y-s---ch’ v----yem p-ru---v-ch’ e- s-mba Y__ v____ v___ y__ p_____ v____ e_ s____ Y-s v-c-’ v-l- y-m p-r-m- v-c-’ e- s-m-a ---------------------------------------- Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
Сэ опери балети сикIасэхэп. Ես -չ-օ---- -- --ր-ւմ, ---էլ -ալե-: Ե_ ո_ օ____ ե_ ս______ ո_ է_ բ_____ Ե- ո- օ-ե-ա ե- ս-ր-ւ-, ո- է- բ-լ-տ- ----------------------------------- Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: 0
Y-- --c-- -pera--em s-r----v-c-’ e--b-let Y__ v____ o____ y__ s_____ v____ e_ b____ Y-s v-c-’ o-e-a y-m s-r-m- v-c-’ e- b-l-t ----------------------------------------- Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. Ին--ան---ա---ո--աշ------ ---քան---ւտ կվե-ջացնես: Ի_____ ա___ դ__ ա_______ ա_____ շ___ կ__________ Ի-չ-ա- ա-ա- դ-ւ ա-խ-տ-ս- ա-ն-ա- շ-ւ- կ-ե-ջ-ց-ե-: ------------------------------------------------ Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: 0
In-h-k’-- -r-- d--a-hkh-t--,----k---------k-er---s’--s I________ a___ d_ a_________ a______ s___ k___________ I-c-’-’-n a-a- d- a-h-h-t-s- a-n-’-n s-u- k-e-j-t-’-e- ------------------------------------------------------ Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. Ի--քան---ւտ-գա-,----ք-ն----տ կ-նաս: Ի_____ շ___ գ___ ա_____ շ___ կ_____ Ի-չ-ա- շ-ւ- գ-ս- ա-ն-ա- շ-ւ- կ-ն-ս- ----------------------------------- Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: 0
I-c-’-’a- shut-gas, --nk-a- --u- k--as I________ s___ g___ a______ s___ k____ I-c-’-’-n s-u- g-s- a-n-’-n s-u- k-n-s -------------------------------------- Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. Ինչ--- --ր-ն-ւմ ես- -յ-ք---հ-ր-ար-վետ -ս -ա-նու-: Ի_____ ծ_______ ե__ ա_____ հ_________ ե_ դ_______ Ի-չ-ա- ծ-ր-ն-ւ- ե-, ա-ն-ա- հ-ր-ա-ա-ե- ե- դ-ռ-ո-մ- ------------------------------------------------- Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: 0
I-c--k’an--s-r--u- ye-, -y----n--ar--rave--y-s--a-r--m I________ t_______ y___ a______ h_________ y__ d______ I-c-’-’-n t-e-a-u- y-s- a-n-’-n h-r-a-a-e- y-s d-r-n-m ------------------------------------------------------ Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -