ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ.
كان--ا--ح-ة-جم--ة----ن-ا-مض-ية-
---- ا----- ج---- و----- م------
-ا-ت ا-ر-ل- ج-ي-ة و-ك-ه- م-ن-ة-
---------------------------------
كانت الرحلة جميلة ولكنها مضنية.
0
k-an-t--l-ihlat-ja--l-t-w-l---n-ha--i-n----n.
k----- a------- j------ w--------- m---------
k-a-a- a-r-h-a- j-m-l-t w-l-k-n-h- m-d-i-t-n-
---------------------------------------------
kaanat alrihlat jamilat walakunaha midniatan.
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ.
كانت الرحلة جميلة ولكنها مضنية.
kaanat alrihlat jamilat walakunaha midniatan.
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ.
و-- ا-قطا--ف- --ع-ه-ولك-ه -ان-م--ئ-ً-
--- ا----- ف- م---- و---- ك-- م-------
-ص- ا-ق-ا- ف- م-ع-ه و-ك-ه ك-ن م-ي-ا-.-
---------------------------------------
وصل القطار في موعده ولكنه كان مليئاً.
0
w-----l---ar------wei-ah -a-u---ih--a- -ly-a-n.
w--- a------ f- m------- w-------- k-- m-------
w-i- a-q-t-r f- m-w-i-a- w-l-k-n-h k-n m-y-a-n-
-----------------------------------------------
wsil alqitar fi maweidah walukunih kan mlyyaan.
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ.
وصل القطار في موعده ولكنه كان مليئاً.
wsil alqitar fi maweidah walukunih kan mlyyaan.
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ.
كا--الف-دق-مر-ح---و-كنه --ل---.
--- ا----- م----- و---- غ-------
-ا- ا-ف-د- م-ي-ا- و-ك-ه غ-ل-ا-.-
---------------------------------
كان الفندق مريحاً ولكنه غالياً.
0
k-n a----duq mryha-n--a--kuna- ----y-a-.
k-- a------- m------ w-------- g--------
k-n a-f-n-u- m-y-a-n w-l-k-n-h g-a-y-a-.
----------------------------------------
kan alfunduq mryhaan walakunah ghalyaan.
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ.
كان الفندق مريحاً ولكنه غالياً.
kan alfunduq mryhaan walakunah ghalyaan.
Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ.
-س-ست-ل --- ---اف-ة أو-الق-ا-.
س----- إ-- ا------ أ- ا-------
س-س-ق- إ-ا ا-ح-ف-ة أ- ا-ق-ا-.-
--------------------------------
سيستقل إما الحافلة أو القطار.
0
s-yas----l------aa-alh-f--a- -aw a-q-ta-a.
s---------- '----- a-------- '-- a--------
s-y-s-a-i-u '-i-a- a-h-f-l-t '-w a-q-t-r-.
------------------------------------------
sayastaqilu 'iimaa alhafilat 'aw alqitara.
Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ.
سيستقل إما الحافلة أو القطار.
sayastaqilu 'iimaa alhafilat 'aw alqitara.
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь.
-يأ---إما -سا--ال-وم--- ص-ا- ال--.
----- إ-- م--- ا---- أ- ص--- ا-----
-ي-ت- إ-ا م-ا- ا-ي-م أ- ص-ا- ا-غ-.-
------------------------------------
سيأتي إما مساء اليوم أو صباح الغد.
0
s-a----ii-a- ma--'--ly--- '----a-----l-ha--.
s---- '----- m---- a----- '-- s---- a-------
s-a-i '-i-a- m-s-' a-y-w- '-w s-b-h a-g-a-a-
--------------------------------------------
syati 'iimaa masa' alyawm 'aw sabah alghada.
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь.
سيأتي إما مساء اليوم أو صباح الغد.
syati 'iimaa masa' alyawm 'aw sabah alghada.
Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт.
سيسكن-إ-- ع-دنا -و -ي--ند--
----- إ-- ع---- أ- ف- ف-----
-ي-ك- إ-ا ع-د-ا أ- ف- ف-د-.-
-----------------------------
سيسكن إما عندنا أو في فندق.
0
sya-ki- '-im-a---nd--- 'aw f- fundq.
s------ '----- e------ '-- f- f-----
s-a-k-n '-i-a- e-n-a-a '-w f- f-n-q-
------------------------------------
syaskin 'iimaa eindana 'aw fi fundq.
Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт.
سيسكن إما عندنا أو في فندق.
syaskin 'iimaa eindana 'aw fi fundq.
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ.
-نه-يت-ل---ل--با-----ما--لا-ك-يز--.
--- ي---- ا-------- ك-- ا-----------
-ن- ي-ك-م ا-ا-ب-ن-ة ك-ا ا-ا-ك-ي-ي-.-
-------------------------------------
إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.
0
'i---- -ata----m-al'iis-an--t-k-ma-al-n---yzit-.
'----- y-------- a----------- k--- a------------
'-i-a- y-t-k-l-m a-'-i-b-n-a- k-m- a-a-k-l-z-t-.
------------------------------------------------
'iinah yatakalam al'iisbaniat kama alankalyzita.
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ.
إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.
'iinah yatakalam al'iisbaniat kama alankalyzita.
Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ.
ع-شت--- م--ي---ما--ي---دن-
---- ف- م---- ك-- ف- ل-----
-ا-ت ف- م-ر-د ك-ا ف- ل-د-.-
----------------------------
عاشت في مدريد كما في لندن.
0
easha- f- --dr-d-k--a--i-l---dan-.
e----- f- m----- k--- f- l--------
e-s-a- f- m-d-i- k-m- f- l-n-d-n-.
----------------------------------
eashat fi madrid kama fi lanadana.
Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ.
عاشت في مدريد كما في لندن.
eashat fi madrid kama fi lanadana.
Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх.
إ-ه---عر- -----ي- ك----ع-ف ---لتر--
---- ت--- ا------ ك-- ت--- ا--------
-ن-ا ت-ر- ا-ب-ن-ا ك-ا ت-ر- ا-ك-ت-ا-
-------------------------------------
إنها تعرف اسبانيا كما تعرف انكلترا.
0
'-inaha------- -i--b-n-- -a---t-er---a-n---tar-.
'------ t----- '-------- k--- t----- a----------
'-i-a-a t-e-i- '-i-b-n-a k-m- t-e-i- a-n-i-t-r-.
------------------------------------------------
'iinaha taerif 'iisbania kama taerif ainkiltara.
Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх.
إنها تعرف اسبانيا كما تعرف انكلترا.
'iinaha taerif 'iisbania kama taerif ainkiltara.
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь.
إن--لي--غ------ق- ب----س-لا-.
--- ل-- غ---- ف-- ب- و--------
-ن- ل-س غ-ي-ً ف-ط ب- و-س-ل-ً-
-------------------------------
إنه ليس غبياً فقط بل وكسولاً.
0
'ii------y- gh-ya-n -a-a- -------w--a-.
'----- l--- g------ f---- b-- w--------
'-i-a- l-y- g-b-a-n f-q-t b-l w-s-l-a-.
---------------------------------------
'iinah lays ghbyaan faqat bal wkswlaan.
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь.
إنه ليس غبياً فقط بل وكسولاً.
'iinah lays ghbyaan faqat bal wkswlaan.
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь.
-ي--ي-ت--مي-- ف-ط--بل-و-----
-- ل--- ج---- ف--- ب- و------
-ي ل-س- ج-ي-ة ف-ط- ب- و-ك-ة-
------------------------------
هي ليست جميلة فقط، بل وذكية.
0
hi-l-------a-ilat-n-faq-t- b-- ----akiata.
h- l----- j-------- f----- b-- w----------
h- l-y-a- j-m-l-t-n f-q-t- b-l w-d-a-i-t-.
------------------------------------------
hi laysat jamilatan faqat, bal wadhakiata.
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь.
هي ليست جميلة فقط، بل وذكية.
hi laysat jamilatan faqat, bal wadhakiata.
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь.
لات---م-----ما-ية--ق- -إن----ل-ر-----أي--ً-
------- ا-------- ف-- و---- ا------- أ------
-ا-ت-ل- ا-أ-م-ن-ة ف-ط و-ن-ا ا-ف-ن-ي- أ-ض-ً-
---------------------------------------------
لاتتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.
0
l--ttik--m --'al-----t-f--a- ---ii-a-- -lfaran-------da--.
l--------- a---------- f---- w-------- a---------- a------
l-i-t-k-u- a-'-l-a-i-t f-q-t w-'-i-a-a a-f-r-n-i-t a-d-a-.
----------------------------------------------------------
laittiklum al'almaniat faqat wa'iinama alfaransiat aydaan.
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь.
لاتتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.
laittiklum al'almaniat faqat wa'iinama alfaransiat aydaan.
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп.
--ي ل----- ال-يانو ول---لق---ر.
--- ل----- ا------ و-- ا--------
-ن- ل-أ-ز- ا-ب-ا-و و-ا ا-ق-ث-ر-
---------------------------------
إني لاأعزف البيانو ولا القيثار.
0
'-ini l-a-------alb----u--a-a alq--h--a.
'---- l-------- a------- w--- a---------
'-i-i l-a-e-z-f a-b-y-n- w-l- a-q-t-a-a-
----------------------------------------
'iini liaaeazaf albayanu wala alqithara.
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп.
إني لاأعزف البيانو ولا القيثار.
'iini liaaeazaf albayanu wala alqithara.
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп.
لا-أرق---ل-ا-س-ولا السا----
-- أ--- ا----- و-- ا--------
-ا أ-ق- ا-ف-ل- و-ا ا-س-م-ا-
-----------------------------
لا أرقص الفالس ولا السامبا.
0
l-----rq-------l-- w-la-a---am-a.
l-- '----- a------ w--- a--------
l-a '-r-i- a-f-l-s w-l- a-s-a-b-.
---------------------------------
laa 'arqis alfalis wala alsaamba.
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп.
لا أرقص الفالس ولا السامبا.
laa 'arqis alfalis wala alsaamba.
Сэ опери балети сикIасэхэп.
ل- -حب ا--وبر- و-ا -ق-ة -لب--ي-.
-- أ-- ا------ و-- ر--- ا--------
-ا أ-ب ا-أ-ب-ا و-ا ر-ص- ا-ب-ل-ه-
----------------------------------
لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.
0
la-'u--b- -----b----wa-a-r-qs-t --baliha.
l- '----- a-------- w--- r----- a--------
l- '-h-b- a-'-w-a-a w-l- r-q-a- a-b-l-h-.
-----------------------------------------
la 'uhibu al'awbara wala raqsat albaliha.
Сэ опери балети сикIасэхэп.
لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.
la 'uhibu al'awbara wala raqsat albaliha.
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт.
كل-ا أسر-ت -ل ا--م--ك-ما -----ت مبكرا.
ك--- أ---- ف- ا---- ك--- إ----- م-----
ك-م- أ-ر-ت ف- ا-ع-ل ك-م- إ-ت-ي- م-ك-ا-
--------------------------------------
كلما أسرعت فل العمل كلما إنتهيت مبكرا.
0
k-la-a---s-a-t f-l -l-a-al-kul--- 'i----h-- -u--ir-na.
k----- '------ f-- a------ k----- '-------- m---------
k-l-m- '-s-a-t f-l a-e-m-l k-l-m- '-i-t-h-t m-b-i-a-a-
------------------------------------------------------
kulama 'asraet fal aleamal kulama 'iintahit mubkirana.
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт.
كلما أسرعت فل العمل كلما إنتهيت مبكرا.
kulama 'asraet fal aleamal kulama 'iintahit mubkirana.
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт.
كلما ---ر--ف--القد-م كلم- أ--ر- -- ا-ذ-ا-.
ك--- أ---- ف- ا----- ك--- أ---- ف- ا------
ك-م- أ-ك-ت ف- ا-ق-و- ك-م- أ-ك-ت ف- ا-ذ-ا-.
------------------------------------------
كلما أبكرت في القدوم كلما أبكرت في الذهاب.
0
k--a---'a-ka-a- -- ---udum---------a-k------ a----ha--.
k----- '------- f- a------ k----- '------ f- a---------
k-l-m- '-b-a-a- f- a-q-d-m k-l-m- '-b-a-t f- a-d-a-a-i-
-------------------------------------------------------
kulama 'abkarat fi alqudum kulama 'abkart fi aldhahabi.
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт.
كلما أبكرت في القدوم كلما أبكرت في الذهاب.
kulama 'abkarat fi alqudum kulama 'abkart fi aldhahabi.
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу.
ك-م- تق-م---إ--ا--ب---مر ، --م---ص------ر-رضاً.
---- ت--- ا------ ب----- ، ك--- أ--- أ--- ر-----
-ل-ا ت-د- ا-إ-س-ن ب-ل-م- ، ك-م- أ-ب- أ-ث- ر-ا-.-
-------------------------------------------------
كلما تقدم الإنسان بالعمر ، كلما أصبح أكثر رضاً.
0
k---- t-qad-m--l'--n--n-bi----m-----u---- -as-ah-'a-th-r -daan.
k---- t------ a-------- b------- , k----- '----- '------ r-----
k-a-a t-q-d-m a-'-i-s-n b-a-e-m- , k-l-m- '-s-a- '-k-h-r r-a-n-
---------------------------------------------------------------
klama taqadam al'iinsan bialeumr , kulama 'asbah 'akthar rdaan.
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу.
كلما تقدم الإنسان بالعمر ، كلما أصبح أكثر رضاً.
klama taqadam al'iinsan bialeumr , kulama 'asbah 'akthar rdaan.