Waar het u Spaans geleer?
आपने स-पे-ी-क-ा--स---ी-ी?
आ--- स----- क--- स- स----
आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-?
-------------------------
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
0
a--ane-s--n-e-k----- se-s-e-h--?
a----- s----- k----- s- s-------
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
Waar het u Spaans geleer?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
aapane spenee kahaan se seekhee?
Kan u ook Portugees praat?
क्या-आ- प---त---- भी-ज--ते - जान-ी----?
क--- आ- प-------- भ- ज---- / ज---- ह---
क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
0
k-- a-- -u----a-l-----e---a-n-te-/--aa-at-e-hain?
k-- a-- p---------- b--- j------ / j------- h----
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Kan u ook Portugees praat?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
जी --ँ, -र मैं--ोडी सी ---ल-यन -- -ानता-/--ानत- --ँ
ज- ह--- औ- म-- थ--- स- इ------ भ- ज---- / ज---- ह--
ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------------
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
0
j-e-h-an- a----a-- -h-dee-s-- i-a-l---n -hee-jaana-a /--aan-te---oon
j-- h---- a-- m--- t----- s-- i-------- b--- j------ / j------- h---
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
म--े ल--- है--- ---त-अच-छा ब-ल-े-----लती-ह-ं
म--- ल--- ह- आ- ब--- अ---- ब---- / ब---- ह--
म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं
--------------------------------------------
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
0
mu-----agata--a- -a- ----t -c--hha----a---------te----in
m---- l----- h-- a-- b---- a------ b----- / b------ h---
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Die tale is taamlik soortgelyk.
य---------ब--त -- जैस- ह-ं
य- भ----- ब--- ए- ज--- ह--
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
0
ye-------aen--a--t--- -ai-ee---in
y- b-------- b---- e- j----- h---
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Die tale is taamlik soortgelyk.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Ek kan hulle goed verstaan.
म------ो --्छी तरह स- -मझ----- /----- -ूँ
म-- उ--- अ---- त-- स- स-- स--- / स--- ह--
म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-----------------------------------------
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
m--n-u---o--c-c--ee---r-h se samajh ---ata ---aka--e h-on
m--- u---- a------- t---- s- s----- s----- / s------ h---
m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Ek kan hulle goed verstaan.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Maar praat en skryf is moeilik.
ले-ि- -ो--ा और -ि-ना क--- -ै
ल---- ब---- औ- ल---- क--- ह-
ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह-
----------------------------
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
0
l-k-- --la---a-r--ikh-na--at------i
l---- b----- a-- l------ k----- h--
l-k-n b-l-n- a-r l-k-a-a k-t-i- h-i
-----------------------------------
lekin bolana aur likhana kathin hai
Maar praat en skryf is moeilik.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
lekin bolana aur likhana kathin hai
Ek maak nog steeds baie foute.
म-ं-अब -------ल---ा---र---- क-त- हूँ
म-- अ- भ- क- ग------ क--- / क--- ह--
म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
0
m-i--ab-b--- ka-- galati--an ka-ata-/ ka---e--h--n
m--- a- b--- k--- g--------- k----- / k------ h---
m-i- a- b-e- k-e- g-l-t-y-a- k-r-t- / k-r-t-e h-o-
--------------------------------------------------
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
Ek maak nog steeds baie foute.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
Wys my altyd tereg asseblief.
क-प-ा मेर- --त-याँ-ह---- ठ-क क---ए
क---- म--- ग------ ह---- ठ-- क----
क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए
----------------------------------
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
0
krpa-----r-e -a--ti---n ha--sha thee- --e-ie
k----- m---- g--------- h------ t---- k-----
k-p-y- m-r-e g-l-t-y-a- h-m-s-a t-e-k k-e-i-
--------------------------------------------
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
Wys my altyd tereg asseblief.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
U uitspraak is heel goed.
आ--- उच---रण-अ-्छ- -ै
आ--- उ------ अ---- ह-
आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह-
---------------------
आपका उच्चारण अच्छा है
0
aap-ka -chc-a-ra----hc--- hai
a----- u--------- a------ h--
a-p-k- u-h-h-a-a- a-h-h-a h-i
-----------------------------
aapaka uchchaaran achchha hai
U uitspraak is heel goed.
आपका उच्चारण अच्छा है
aapaka uchchaaran achchha hai
U het net ’n effense aksent.
आप -ोड़- से -्व--घ-त-से ब--त- ह-ं
आ- थ---- स- स------- स- ब---- ह--
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
0
a-p-t-o-e-se --a---g---t s- b---te-ha-n
a-- t---- s- s---------- s- b----- h---
a-p t-o-e s- s-a-a-g-a-t s- b-l-t- h-i-
---------------------------------------
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
U het net ’n effense aksent.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
Mens kan hoor waar u vandaan kom.
आप कहाँ--े--ैं--ह -ता---ता-है
आ- क--- क- ह-- य- प-- ल--- ह-
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
0
a-p--ah----ke-hain--ah--a---lag--- h-i
a-- k----- k- h--- y-- p--- l----- h--
a-p k-h-a- k- h-i- y-h p-t- l-g-t- h-i
--------------------------------------
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
Mens kan hoor waar u vandaan kom.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
Wat is u moedertaal?
आपक--मातृभ-ष--क-य---ै?
आ--- म------- क--- ह--
आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
----------------------
आपकी मातृभाषा क्या है?
0
aa--k-e --a-r---ash--k-a-ha-?
a------ m----------- k-- h---
a-p-k-e m-a-r-h-a-h- k-a h-i-
-----------------------------
aapakee maatrbhaasha kya hai?
Wat is u moedertaal?
आपकी मातृभाषा क्या है?
aapakee maatrbhaasha kya hai?
Loop u ’n taalkursus?
क-य------ा---क- को- --ठ-य--र- -र रह- /-------ं?
क--- आ- भ--- क- क-- प-------- क- र-- / र-- ह---
क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं-
-----------------------------------------------
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
0
k---aa- --a--ha-k- ko-e paathya-ram k-- ra---/ rah-- hain?
k-- a-- b------ k- k--- p---------- k-- r--- / r---- h----
k-a a-p b-a-s-a k- k-e- p-a-h-a-r-m k-r r-h- / r-h-e h-i-?
----------------------------------------------------------
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
Loop u ’n taalkursus?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
Watter handboek gebruik u?
आ- क-न-सी --स-त----्त-मा- -र-र-- ----- है-?
आ- क-- स- प----- इ------- क- र-- / र-- ह---
आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं-
-------------------------------------------
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
0
a-p-kaun-s-e -ust-- is--maa- k----ahe ---ahee---i-?
a-- k--- s-- p----- i------- k-- r--- / r---- h----
a-p k-u- s-e p-s-a- i-t-m-a- k-r r-h- / r-h-e h-i-?
---------------------------------------------------
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
Watter handboek gebruik u?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
उसक---ाम -ुझ---स-सम- --द न-----ै
उ--- न-- म--- इ- स-- य-- न--- ह-
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
0
u-a-a----m m--he-is s-may --a--na-in---i
u---- n--- m---- i- s---- y--- n---- h--
u-a-a n-a- m-j-e i- s-m-y y-a- n-h-n h-i
----------------------------------------
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
Die titel het my ontglip.
मुझे-इ- सम- उ-----ाम -ा--न--ं-आ --ा-है
म--- इ- स-- उ--- न-- य-- न--- आ र-- ह-
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
0
m-j-e--- s-----usaka na-m-yaa------n a- ra-- hai
m---- i- s---- u---- n--- y--- n---- a- r--- h--
m-j-e i- s-m-y u-a-a n-a- y-a- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------------------------
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Die titel het my ontglip.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Ek het dit vergeet.
मै----ल ग-- ----ी
म-- भ-- ग-- / ग--
म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी
-----------------
मैं भूल गया / गयी
0
m-i---h--- ga---/ g--ee
m--- b---- g--- / g----
m-i- b-o-l g-y- / g-y-e
-----------------------
main bhool gaya / gayee
Ek het dit vergeet.
मैं भूल गया / गयी
main bhool gaya / gayee