Waar het u Spaans geleer?
آپ -ے -س--نش-کہاں -یک---
-- ن- ا----- ک--- س------
-پ ن- ا-پ-ن- ک-ا- س-ک-ی-
--------------------------
آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟
0
a-p--e-S--nis- kahan---khi?
a-- n- S------ k---- s-----
a-p n- S-e-i-h k-h-n s-k-i-
---------------------------
aap ne Spenish kahan sikhi?
Waar het u Spaans geleer?
آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟
aap ne Spenish kahan sikhi?
Kan u ook Portugees praat?
کیا-آپ--و--رت--زی-ب-----ی ہ-؟
--- آ- ک- پ------ ب-- آ-- ہ---
-ی- آ- ک- پ-ت-ی-ی ب-ی آ-ی ہ-؟-
-------------------------------
کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟
0
k-a aa--ko-bh--a-t--h--?
k-- a-- k- b-- a--- h---
k-a a-p k- b-i a-t- h-i-
------------------------
kya aap ko bhi aati hai?
Kan u ook Portugees praat?
کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟
kya aap ko bhi aati hai?
Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
-ی -اں،-می---ھ-ڑ---ہت -ٹ-لی- بھی ---ت- ہ-ں
-- ہ--- م-- ت---- ب-- ا----- ب-- ب---- ہ---
-ی ہ-ں- م-ں ت-و-ی ب-ت ا-ا-ی- ب-ی ب-ل-ا ہ-ں-
--------------------------------------------
جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں
0
j-e ha-n, -e-n t-o-- b---t-it---an-b-i-bol------n
j-- h---- m--- t---- b---- i------ b-- b----- h--
j-e h-a-, m-i- t-o-i b-h-t i-a-i-n b-i b-l-a- h-n
-------------------------------------------------
jee haan, mein thori bohat italian bhi boltaa hon
Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں
jee haan, mein thori bohat italian bhi boltaa hon
Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
مج---ل-ت--ہ- -پ -ہ--اچھی--و--ے ہی-
---- ل--- ہ- آ- ب-- ا--- ب---- ہ---
-ج-ے ل-ت- ہ- آ- ب-ت ا-ھ- ب-ل-ے ہ-ں-
------------------------------------
مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں
0
mujhe l--ta---i--ap---h-t -ch---o---y-h--n
m---- l---- h-- a-- b---- a--- b----- h---
m-j-e l-g-a h-i a-p b-h-t a-h- b-l-a- h-i-
------------------------------------------
mujhe lagta hai aap bohat achi boltay hain
Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں
mujhe lagta hai aap bohat achi boltay hain
Die tale is taamlik soortgelyk.
یہ--بانیں--یک-دو--- سے--ل-ی-جل-- ہیں
-- ز----- ا-- د---- س- م--- ج--- ہ---
-ہ ز-ا-ی- ا-ک د-س-ے س- م-ت- ج-ت- ہ-ں-
--------------------------------------
یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں
0
ye- z-b-n-in -i--d-s----s- ---lti --l-i----n
y-- z------- a-- d----- s- m----- j---- h---
y-h z-b-n-i- a-k d-s-a- s- m-l-t- j-l-i h-i-
--------------------------------------------
yeh zubanain aik dosray se millti jalti hain
Die tale is taamlik soortgelyk.
یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں
yeh zubanain aik dosray se millti jalti hain
Ek kan hulle goed verstaan.
-ی--ان ----چ-- -ر- --ج--لی-----ں
--- ا- ک- ا--- ط-- س--- ل--- ہ---
-ی- ا- ک- ا-ھ- ط-ح س-ج- ل-ت- ہ-ں-
----------------------------------
میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں
0
mein achi -er-an--a-a-- laita-hon
m--- a--- t----- s----- l---- h--
m-i- a-h- t-r-a- s-m-j- l-i-a h-n
---------------------------------
mein achi terhan samajh laita hon
Ek kan hulle goed verstaan.
میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں
mein achi terhan samajh laita hon
Maar praat en skryf is moeilik.
-ی---ب---ا---- ل---ا-مشکل-ہ-
---- ب---- ا-- ل---- م--- ہ--
-ی-ن ب-ل-ا ا-ر ل-ھ-ا م-ک- ہ-
------------------------------
لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے
0
l-k-n b-lna-a-r-----na -u-hki----i
l---- b---- a-- l----- m------ h--
l-k-n b-l-a a-r l-k-n- m-s-k-l h-i
----------------------------------
lekin bolna aur likhna mushkil hai
Maar praat en skryf is moeilik.
لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے
lekin bolna aur likhna mushkil hai
Ek maak nog steeds baie foute.
م-ں-ا-ھ- -ھ--ب-- غلط-----رتا----
--- ا--- ب-- ب-- غ----- ک--- ہ---
-ی- ا-ھ- ب-ی ب-ت غ-ط-ا- ک-ت- ہ-ں-
----------------------------------
میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں
0
m-i--a-h--bh- b-ha- gha------n-kart- hon
m--- a--- b-- b---- g--------- k---- h--
m-i- a-h- b-i b-h-t g-a-a-i-a- k-r-a h-n
----------------------------------------
mein abhi bhi bohat ghalatiyan karta hon
Ek maak nog steeds baie foute.
میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں
mein abhi bhi bohat ghalatiyan karta hon
Wys my altyd tereg asseblief.
ہم-ش- -ی-ی-------کر-- --ئے
----- م--- ت---- ک--- ر----
-م-ش- م-ر- ت-ح-ح ک-ت- ر-ئ-
----------------------------
ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے
0
ha-esha---ri-tash----ka-t--r--iye
h------ m--- t------ k---- r-----
h-m-s-a m-r- t-s-e-h k-r-e r-h-y-
---------------------------------
hamesha meri tasheeh karte rahiye
Wys my altyd tereg asseblief.
ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے
hamesha meri tasheeh karte rahiye
U uitspraak is heel goed.
-پ -- تل---ب-ت -چھ- -ے
-- ک- ت--- ب-- ا--- ہ--
-پ ک- ت-ف- ب-ت ا-ھ- ہ-
------------------------
آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے
0
a---ka --l-----b-h---ac----ai
a-- k- t------ b---- a--- h--
a-p k- t-l-f-z b-h-t a-h- h-i
-----------------------------
aap ka talafuz bohat acha hai
U uitspraak is heel goed.
آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے
aap ka talafuz bohat acha hai
U het net ’n effense aksent.
ت-----لہجہ--خ--ف ہ-
----- ل--- م---- ہ--
-ھ-ڑ- ل-ج- م-ت-ف ہ-
---------------------
تھوڑا لہجہ مختلف ہے
0
th--- --h-- muk--a-i- hai
t---- l---- m-------- h--
t-o-a l-h-a m-k-t-l-f h-i
-------------------------
thora lehja mukhtalif hai
U het net ’n effense aksent.
تھوڑا لہجہ مختلف ہے
thora lehja mukhtalif hai
Mens kan hoor waar u vandaan kom.
آ-م- ک----ہ--ل ---ا -ے- آ------ -ے-رہ-ے --لے -یں
---- ک- پ-- چ- ج--- ہ-- آ- ک--- ک- ر--- و--- ہ---
-د-ی ک- پ-ہ چ- ج-ت- ہ-، آ- ک-ا- ک- ر-ن- و-ل- ہ-ں-
--------------------------------------------------
آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں
0
a-d-- -o pa-a-c-al ja-a--ai,-aa------n k--r---- -a-a---ain
a---- k- p--- c--- j--- h--- a-- k---- k- r---- w---- h---
a-d-i k- p-t- c-a- j-t- h-i- a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-
----------------------------------------------------------
aadmi ko pata chal jata hai, aap kahan ke rehne walay hain
Mens kan hoor waar u vandaan kom.
آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں
aadmi ko pata chal jata hai, aap kahan ke rehne walay hain
Wat is u moedertaal?
-پ-ک- مادر- --ا----- -ے-
-- ک- م---- ز--- ک-- ہ---
-پ ک- م-د-ی ز-ا- ک-ا ہ-؟-
--------------------------
آپ کی مادری زبان کیا ہے؟
0
a-- -i-----r-----aan-k-- -ai?
a-- k- m----- z----- k-- h---
a-p k- m-a-r- z-b-a- k-a h-i-
-----------------------------
aap ki maadri zabaan kya hai?
Wat is u moedertaal?
آپ کی مادری زبان کیا ہے؟
aap ki maadri zabaan kya hai?
Loop u ’n taalkursus?
کی---پ -ی---ج کو-س -ر ر-- -یں؟
--- آ- ل----- ک--- ک- ر-- ہ----
-ی- آ- ل-ن-و- ک-ر- ک- ر-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟
0
kya --p-la-guag--c----- kar --h-- ha--?
k-- a-- l------- c----- k-- r---- h----
k-a a-p l-n-u-g- c-u-s- k-r r-h-y h-i-?
---------------------------------------
kya aap language course kar rahay hain?
Loop u ’n taalkursus?
کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟
kya aap language course kar rahay hain?
Watter handboek gebruik u?
-ون-ی-ک--ب اس----ل ---- ہ-ں؟-پ
----- ک--- ا------ ک--- ہ------
-و-س- ک-ا- ا-ت-م-ل ک-ت- ہ-ں-آ-
--------------------------------
کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ
0
ko--i -ita-b--s-ema----ar-e h--n?
k---- k----- i------- k---- h----
k-n-i k-t-a- i-t-m-a- k-r-e h-i-?
---------------------------------
konsi kitaab istemaal karte hain?
Watter handboek gebruik u?
کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ
konsi kitaab istemaal karte hain?
Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
---ے--س-وقت----------ں-، اس -ا---ا--ط-- -ے
---- ا- و-- م---- ن--- ، ا- ک- ک-- م--- ہ--
-ج-ے ا- و-ت م-ل-م ن-ی- ، ا- ک- ک-ا م-ل- ہ-
--------------------------------------------
مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے
0
mujhe---hi-m-l-o-- -s-k- ky--m-tla- hai
m---- n--- m------ i- k- k-- m----- h--
m-j-e n-h- m-l-o-, i- k- k-a m-t-a- h-i
---------------------------------------
mujhe nahi maloom, is ka kya matlab hai
Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے
mujhe nahi maloom, is ka kya matlab hai
Die titel het my ontglip.
--ھے -------ن--- --د -ہیں آرہ--ہ-
---- ا- ک- ع---- ی-- ن--- آ--- ہ--
-ج-ے ا- ک- ع-و-ن ی-د ن-ی- آ-ہ- ہ-
-----------------------------------
مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے
0
mu------ k- --wa- --ad --h- araha h-i
m---- i- k- u---- y--- n--- a---- h--
m-j-e i- k- u-w-n y-a- n-h- a-a-a h-i
-------------------------------------
mujhe is ka unwan yaad nahi araha hai
Die titel het my ontglip.
مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے
mujhe is ka unwan yaad nahi araha hai
Ek het dit vergeet.
--ں--ھو- --ا---ں
--- ب--- گ-- ہ---
-ی- ب-و- گ-ا ہ-ں-
------------------
میں بھول گیا ہوں
0
m--n-b-o-- gay- -on
m--- b---- g--- h--
m-i- b-o-l g-y- h-n
-------------------
mein bhool gaya hon
Ek het dit vergeet.
میں بھول گیا ہوں
mein bhool gaya hon