Fraseboek

af Waar is ...?   »   th ทิศทาง

41 [een en veertig]

Waar is ...?

Waar is ...?

41 [สี่สิบเอ็ด]

sèe-sìp-èt

ทิศทาง

[tít-tang]

Afrikaans Thai Speel Meer
Waar is die toerismekantoor? สำ----------------------------- ค--- / ค-? สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 0
s-̌m-n-́k-n----g---t-̂w---t-̂e--à-y-̂o-t-̂e-n-̌i-k--́p-k-́ sa--------------------------------------------------------́ sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká s-̌m-n-́k-n-a--g-n-t-̂w-g-t-̂e--à-y-̂o-t-̂e-n-̌i-k-áp-k-́ --̌----́-------------̂------̂----̀---̂----̂----̌-----́----́
Het u ’n stadskaart vir my? คุ----------------- ผ- / ด---- ไ-- ค--- / ค-? คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? 0
k----m---p-̌n-t-̂e-m------h-̂i-p-̌m-d-̀-c--̌n-m-̌i-k--́p-k-́ ko---------------------------------------------------------́ koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká k-o--m-e-p-̌n-t-̂e-m-u-n--h-̂i-p-̌m-d-̀-c-ǎn-m-̌i-k-áp-k-́ -----------̌----̂-----------̂----̌----̀----̌----̌-----́----́
Kan mens hier ’n kamer bespreek? จอ------------------- ค--- / ค-? จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? 0
j-----r----r---t-̂e-n-̂e-d-̂i-m-̌i-k--́p-k-́ ja-----------------------------------------́ jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká j-w-g-r-n--r-m-t-̂e-n-̂e-d-̂i-m-̌i-k-áp-k-́ -----------------̂----̂----̂----̌-----́----́
Waar is die ou stad? เม-----------------? เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? 0
m------g-̀o-à-y-̂o-t-̂e-n-̌i me--------------------------i meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi m-u-n--g-̀o-à-y-̂o-t-̂e-n-̌i ---------̀---̀---̂----̂----̌-
Waar is die katedraal? วิ-------------? วิหารอยู่ที่ไหน? 0
w-́-h-̌n-à-y-̂o-t-̂e-n-̌i wi-----------------------i wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi w-́-h-̌n-à-y-̂o-t-̂e-n-̌i --́---̌---̀---̂----̂----̌-
Waar is die museum? พิ------------------? พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? 0
p-́-p-́t-p---à-y-̂o-t-̂e-n-̌i pi---------------------------i pí-pít-pan-à-yôo-têe-nǎi p-́-p-́t-p-n-à-y-̂o-t-̂e-n-̌i --́---́-------̀---̂----̂----̌-
Waar kan mens seëls koop? ซื-----------------? ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? 0
s-́u-s-̌-d----d-̂i-t-̂e-n-̌i se-------------------------i séu-sæ̌-dhom-dâi-têe-nǎi s-́u-s-̌-d-o--d-̂i-t-̂e-n-̌i --́----̌--------̂----̂----̌-
Waar kan mens blomme koop? ซื-----------------? ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? 0
s-́u-d-̀w--m-́i-d-̂i-t-̂e-n-̌i se---------------------------i séu-dàwk-mái-dâi-têe-nǎi s-́u-d-̀w--m-́i-d-̂i-t-̂e-n-̌i --́----̀-----́----̂----̂----̌-
Waar kan mens kaartjies koop? ซื---------------? ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? 0
s-́u-d--̌a-d-̂i-t-̂e-n-̌i se----------------------i séu-dhǔa-dâi-têe-nǎi s-́u-d-ǔa-d-̂i-t-̂e-n-̌i --́-----̌----̂----̂----̌-
Waar is die hawe? ท่---------------? ท่าเรืออยู่ที่ไหน? 0
t-̂-r----à-y-̂o-t-̂e-n-̌i ta-----------------------i tâ-reua-à-yôo-têe-nǎi t-̂-r-u--à-y-̂o-t-̂e-n-̌i --̂-------̀---̂----̂----̌-
Waar is die mark? ตล------------? ตลาดอยู่ที่ไหน? 0
d---̀t-à-y-̂o-t-̂e-n-̌i dh---------------------i dhlàt-à-yôo-têe-nǎi d-l-̀t-à-y-̂o-t-̂e-n-̌i ----̀---̀---̂----̂----̌-
Waar is die kasteel? ปร--------------? ปราสาทอยู่ที่ไหน? 0
b----s-̀t-à-y-̂o-t-̂e-n-̌i bh------------------------i bhra-sàt-à-yôo-têe-nǎi b-r--s-̀t-à-y-̂o-t-̂e-n-̌i -------̀---̀---̂----̂----̌-
Wanneer begin die toer? กา-----------------------? การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? 0
g---p--t-̂e--c----r-̂r̶m-m-̂u--r-- ga-------------------------------i gan-pa-têeo-chom-rêr̶m-mêua-rai g-n-p--t-̂e--c-o--r-̂r̶m-m-̂u--r-i ---------̂----------̂-̶----̂------
Wanneer eindig die toer? กา-----------------------? การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? 0
g---p--t-̂e--c----s-̀-r-̀t-m-̂u--r-- ga---------------------------------i gan-pa-têeo-chom-sà-rèt-mêua-rai g-n-p--t-̂e--c-o--s-̀-r-̀t-m-̂u--r-i ---------̂----------̀---̀----̂------
Hoe lank is die toer? กา---------------------------? การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? 0
g---p--t-̂e--c----c--́i-w---l--n---t-̂o-r-- ga----------------------------------------i gan-pa-têeo-chom-chái-way-la-nan-tâo-rai g-n-p--t-̂e--c-o--c-ái-w-y-l--n-n-t-̂o-r-i ---------̂-----------́---------------̂-----
Ek wil graag ’n gids hê wat Duits kan praat. ผม / ด---- ต--------------------------------น ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-d--̂w---g---m-́k-k-́o-t-̂y--t-̂e-p-̂o--p--s-̌-y--̶n-m-- po-------------------------------------------------------------------n pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-yur̶n-man p-̌m-d-̀-c-ǎn-d-âw-g-g-n-m-́k-k-́o-t-̂y--t-̂e-p-̂o--p--s-̌-y-r̶n-m-n --̌----̀----̌-----̂----------́----́----̂-----̂----̂--------̌----̶-----
Ek wil graag ’n gids hê wat Italiaans kan praat. ผม / ด---- ต-----------------------------------น ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-d--̂w---g---m-́k-k-́o-t-̂y--t-̂e-p-̂o--p--s-̌-ì-d---l-̂a- po----------------------------------------------------------------------n pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lîan p-̌m-d-̀-c-ǎn-d-âw-g-g-n-m-́k-k-́o-t-̂y--t-̂e-p-̂o--p--s-̌-ì-d-a-l-̂a- --̌----̀----̌-----̂----------́----́----̂-----̂----̂--------̌--̀-------̂--
Ek wil graag ’n gids hê wat Frans kan praat. ผม / ด---- ต---------------------------------ส ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-d--̂w---g---m-́k-k-́o-t-̂y--t-̂e-p-̂o--p--s-̌-f-̀-r-̂n--s-̀y- po-------------------------------------------------------------------------t pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-fà-râng-sàyt p-̌m-d-̀-c-ǎn-d-âw-g-g-n-m-́k-k-́o-t-̂y--t-̂e-p-̂o--p--s-̌-f-̀-r-̂n--s-̀y- --̌----̀----̌-----̂----------́----́----̂-----̂----̂--------̌---̀---̂-----̀--

Engels, die wêreldtaal

Engels is wyer versprei as enige ander taal in die wêreld. Maar Mandaryns, of Hoë Chinees, het die meeste moedertaalsprekers. Engels is “slegs” 350 miljoen mense se moedertaal. Maar Engels het egter ’n groot invloed op ander tale. Sedert die middel van die 20ste eeu het dit uiters belangrik geword. Dis grootliks aan die ontwikkeling van die VSA as ’n supermoondheid te danke. Engels is die eerste vreemde taal wat in baie lande op skool geleer word. Internasionale organisasies gebruik Engels as hul amptelike taal. Engels is ook die amptelike taal of gemene taal van baie lande. Dit is egter moontlik dat ander tale binnekort dié funksies sal oorneem. Engels behoort tot die Wes-Germaanse tale. Daarom is dit na verwant aan byvoorbeeld Duits. Maar die taal het die afgelope 1 000 jaar beduidend verander. Vroeër was Engels ’n verbuigingstaal. Die meeste agtervoegsels met ’n grammatikale funksie het verdwyn. Daarom kan Engels as een van die isolerende tale beskou word. Dié soort tale is meer soos Chinees as Duits. In die toekoms sal die Engelse taal verder vereenvoudig word. Die onreëlmatige werkwoorde sal baie waarskynlik verdwyn. Vergeleke met ander Indo-Europese tale is Engels eenvoudig. Maar Engelse spelling is baie ingewikkeld. Dis omdat spelling en uitspraak sterk van mekaar verskil. Engelse spelling is al eeue lank dieselfde. Maar uitspraak het aansienlik verander. Gevolglik skryf ’n mens nog soos iemand rondom 1400 gepraat het. Daar is ook baie onreëlmatighede in die uitspraak. Daar is ses variante net vir die letterkombinasie ough ! Probeer dit self: thorough, thought, through, rough, bough, cough .