| ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው? |
-- کب--- ک---ن--ں -ر -ہی--- ؟
__ ک_ س_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک- س- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- ؟-
-------------------------------
وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟
0
woh---- -- kaam----i ka--r-h- h--?
w__ k__ s_ k___ n___ k__ r___ h___
w-h k-b s- k-a- n-h- k-r r-h- h-i-
----------------------------------
woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
|
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው?
وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟
woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
|
| ካገባች ጀምሮ? |
-یا--- ---اس کی-ش-دی ---ی--ے -
___ ج_ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ ؟_
-ی- ج- س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- ؟-
--------------------------------
کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟
0
ja- se-is-k- ------hu--hai?
j__ s_ i_ k_ s____ h__ h___
j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i-
---------------------------
jab se is ki shadi hui hai?
|
ካገባች ጀምሮ?
کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟
jab se is ki shadi hui hai?
|
| አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች። |
--ں---ب-س- -- ک- -ادی-ہ--ی -ے -ہ --- -ہ-ں--ر--ہ--ہ- -
____ ج_ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ و_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ -_
-ا-، ج- س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- و- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- --
-------------------------------------------------------
ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
0
h-a-, j-b--- i---i -hadi ----ha- wo- ---m n-----ar r-hi-h-- -
h____ j__ s_ i_ k_ s____ h__ h__ w__ k___ n___ k__ r___ h__ -
h-a-, j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i w-h k-a- n-h- k-r r-h- h-i -
-------------------------------------------------------------
haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
|
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች።
ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
|
| ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች። |
-ب-س- اس--ی--اد- ہوئ- ہ- -ہ--ام ن--ں -ر-رہی ----
__ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ و_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ -_
-ب س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- و- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- --
--------------------------------------------------
جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
0
ja- s--is------a-i -ui --i-woh ------ah- --- -ah--hai--
j__ s_ i_ k_ s____ h__ h__ w__ k___ n___ k__ r___ h__ -
j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i w-h k-a- n-h- k-r r-h- h-i -
-------------------------------------------------------
jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
|
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች።
جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
|
| ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው። |
-- س---ہ---- دوس-ے ---مل-- -یں -ہ-خو--ہیں--
__ س_ و_ ا__ د____ س_ م___ ہ__ و_ خ__ ہ__ -_
-ب س- و- ا-ک د-س-ے س- م-ی- ہ-ں و- خ-ش ہ-ں --
---------------------------------------------
جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -
0
j-- -e-w-h-ai---os-ay-se m---in-ha---wo---h-sh-ha-n--
j__ s_ w__ a__ d_____ s_ m_____ h___ w__ k____ h___ -
j-b s- w-h a-k d-s-a- s- m-l-i- h-i- w-h k-u-h h-i- -
-----------------------------------------------------
jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
|
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው።
جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -
jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
|
| ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው። |
جب -ے ا---- ---ے----- ہ-- وہ ----م-با---ج--- -یں--
__ س_ ا_ ک_ ب__ ہ___ ہ__ و_ ک_ ک_ ب___ ج___ ہ__ -_
-ب س- ا- ک- ب-ّ- ہ-ئ- ہ-ں و- ک- ک- ب-ہ- ج-ت- ہ-ں --
----------------------------------------------------
جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -
0
jab s---n ke -a--a- h-e --in---- ka- --m----a- -at---h--n--
j__ s_ u_ k_ b_____ h__ h___ w__ k__ k__ b____ j____ h___ -
j-b s- u- k- b-c-a- h-e h-i- w-h k-m k-m b-h-r j-t-y h-i- -
-----------------------------------------------------------
jab se un ke bachay hue hain woh kam kam bahar jatay hain -
|
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው።
جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -
jab se un ke bachay hue hain woh kam kam bahar jatay hain -
|
| መቼ ደወለች? |
-- ک- -یل-ف------ی -ے--
__ ک_ ٹ______ ک___ ہ_ ؟_
-ہ ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ت- ہ- ؟-
-------------------------
وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟
0
w-h-kab -e-e-hon- -a-ti-ha-?
w__ k__ t________ k____ h___
w-h k-b t-l-p-o-e k-r-i h-i-
----------------------------
woh kab telephone karti hai?
|
መቼ ደወለች?
وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟
woh kab telephone karti hai?
|
| እየነዳች እያለች? |
سفر ----و----؟-ی-
___ ک_ د____ ؟____
-ف- ک- د-ر-ن ؟-ی-
-------------------
سفر کے دوران ؟کیا
0
saf-- -----u---?
s____ k_ d______
s-f-r k- d-u-a-?
----------------
safar ke douran?
|
እየነዳች እያለች?
سفر کے دوران ؟کیا
safar ke douran?
|
| አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች። |
ہ-ں- -ب-و---اڑی ----- ہ---
____ ج_ و_ گ___ چ____ ہ_ -_
-ا-، ج- و- گ-ڑ- چ-ا-ی ہ- --
----------------------------
ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -
0
h-a-, j-- wo------i -h-l--ti------
h____ j__ w__ g____ c____ t_ h__ -
h-a-, j-b w-h g-a-i c-a-a t- h-i -
----------------------------------
haan, jab woh gaari chala ti hai -
|
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች።
ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -
haan, jab woh gaari chala ti hai -
|
| መኪና እየነዳች እያለች ደወለች። |
ج-----گاڑی چ--تی--ے--و-ٹ-لی-----ر-ی-ہے -
__ و_ گ___ چ____ ہ_ ت_ ٹ______ ک___ ہ_ -_
-ب و- گ-ڑ- چ-ا-ی ہ- ت- ٹ-ل-ف-ن ک-ت- ہ- --
------------------------------------------
جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -
0
j---wo--g--ri -----ti ha- -o-t-lephone k-rt--ha---
j__ w__ g____ c______ h__ t_ t________ k____ h__ -
j-b w-h g-a-i c-a-a-i h-i t- t-l-p-o-e k-r-i h-i -
--------------------------------------------------
jab woh gaari chalati hai to telephone karti hai -
|
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች።
جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -
jab woh gaari chalati hai to telephone karti hai -
|
| ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች። |
-ب ----س-ر- ک-ت- -- -و--ی--ی -یک--- ہے -
__ و_ ا____ ک___ ہ_ ت_ ٹ_ و_ د_____ ہ_ -_
-ب و- ا-ت-ی ک-ت- ہ- ت- ٹ- و- د-ک-ت- ہ- --
------------------------------------------
جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -
0
j-- w---istri k-rt--h-i to TV---kha-ii hai--
j__ w__ i____ k____ h__ t_ T_ d_______ h__ -
j-b w-h i-t-i k-r-i h-i t- T- d-k-a-i- h-i -
--------------------------------------------
jab woh istri karti hai to TV dekhatii hai -
|
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች።
جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -
jab woh istri karti hai to TV dekhatii hai -
|
| ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች |
جب--ہ--پنا-ک---ک-----ے-ت- ---یقی س-ت- ہے -
__ و_ ا___ ک__ ک___ ہ_ ت_ م_____ س___ ہ_ -_
-ب و- ا-ن- ک-م ک-ت- ہ- ت- م-س-ق- س-ت- ہ- --
--------------------------------------------
جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -
0
ja- --- a--a ka-m ka-ti h-- -o mos-eqi ---th-e h-i -
j__ w__ a___ k___ k____ h__ t_ m______ s______ h__ -
j-b w-h a-n- k-a- k-r-i h-i t- m-s-e-i s-n-h-e h-i -
----------------------------------------------------
jab woh apna kaam karti hai to moseeqi sunthee hai -
|
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች
جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -
jab woh apna kaam karti hai to moseeqi sunthee hai -
|
| መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም። |
-- می-- پ-س --نک ن-یں -و-- ہ- مجھے -چھ نظ- --یں -ت---- -
__ م___ پ__ ع___ ن___ ہ___ ہ_ م___ ک__ ن__ ن___ آ__ ہ_ -_
-ب م-ر- پ-س ع-ن- ن-ی- ہ-ت- ہ- م-ھ- ک-ھ ن-ر ن-ی- آ-ا ہ- --
----------------------------------------------------------
جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -
0
ja- --re--aa---y-ak -----ho-- -ai-----e-k--h n---r-n--i--a-a-ha- -
j__ m___ p___ a____ n___ h___ h__ m____ k___ n____ n___ a___ h__ -
j-b m-r- p-a- a-n-k n-h- h-t- h-i m-j-e k-c- n-z-r n-h- a-t- h-i -
------------------------------------------------------------------
jab mere paas aynak nahi hoti hai mujhe kuch nazar nahi aata hai -
|
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም።
جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -
jab mere paas aynak nahi hoti hai mujhe kuch nazar nahi aata hai -
|
| ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም። |
جب-م-س--- -ی-ہوت-----مجھ---چھ س--- ن-----ت--ہ- -
__ م_____ ت______ ہ_ م___ ک__ س___ ن___ آ__ ہ_ -_
-ب م-س-ق- ت-ز-و-ی ہ- م-ھ- ک-ھ س-ج- ن-ی- آ-ا ہ- --
--------------------------------------------------
جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -
0
jab --se-qi ---hta -a- ---h----c--sa-a------- aa-a hai--
j__ m______ t_____ h__ m____ k___ s_____ n___ a___ h__ -
j-b m-s-e-i t-j-t- h-i m-j-e k-c- s-m-j- n-h- a-t- h-i -
--------------------------------------------------------
jab moseeqi tajhta hai mujhe kuch samajh nahi aata hai -
|
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም።
جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -
jab moseeqi tajhta hai mujhe kuch samajh nahi aata hai -
|
| ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም። |
-ب --ھے ---- -و-ا----میں -چھ -ہ----و-گ- -ک-ا-ہ-ں -
__ م___ ن___ ہ___ ہ_ م__ ک__ ن___ س____ س___ ہ__ -_
-ب م-ھ- ن-ل- ہ-ت- ہ- م-ں ک-ھ ن-ی- س-ن-ھ س-ت- ہ-ں --
----------------------------------------------------
جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -
0
jab---j-----zla-h-t----i -e-n----h--a-- sun---sakta-h----
j__ m____ n____ h___ h__ m___ k___ n___ s____ s____ h__ -
j-b m-j-e n-z-a h-t- h-i m-i- k-c- n-h- s-n-h s-k-a h-n -
---------------------------------------------------------
jab mujhe nazla hota hai mein kuch nahi sungh sakta hon -
|
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም።
جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -
jab mujhe nazla hota hai mein kuch nahi sungh sakta hon -
|
| የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን። |
--- ب--ش-ہو-گ---- ---ٹیکس- -----ے--
___ ب___ ہ_ گ_ ت_ ہ_ ٹ____ ل__ گ_ -_
-گ- ب-ر- ہ- گ- ت- ہ- ٹ-ک-ی ل-ں گ- --
-------------------------------------
اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -
0
a-ar b--i-h--o-g--h-- -axi--e---e--
a___ b_____ h_ g_ h__ t___ l__ g_ -
a-a- b-r-s- h- g- h-m t-x- l-n g- -
-----------------------------------
agar barish ho gi hum taxi len ge -
|
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን።
اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -
agar barish ho gi hum taxi len ge -
|
| ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን። |
----ہ---وٹ- میں-جیت-ں-گے-ت- ---- ک--س-- -ری---ے -
___ ہ_ ل___ م__ ج____ گ_ ت_ د___ ک_ س__ ک___ گ_ -_
-گ- ہ- ل-ٹ- م-ں ج-ت-ں گ- ت- د-ی- ک- س-ر ک-ی- گ- --
---------------------------------------------------
اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -
0
aga--hum--oot---ei--jiite- ge -uni----a s-fa--ka--n ge -
a___ h__ l____ m___ j_____ g_ d_____ k_ s____ k____ g_ -
a-a- h-m l-o-o m-i- j-i-e- g- d-n-y- k- s-f-r k-r-n g- -
--------------------------------------------------------
agar hum looto mein jiiten ge duniya ka safar karen ge -
|
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን።
اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -
agar hum looto mein jiiten ge duniya ka safar karen ge -
|
| እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ። |
ا-ر-وہ--لدی---ی- آتا--ے تو -م-----ا -رو- ---دی- -ے--
___ و_ ج___ ن___ آ__ ہ_ ت_ ہ_ ک____ ش___ ک_ د__ گ_ -_
-گ- و- ج-د- ن-ی- آ-ا ہ- ت- ہ- ک-ا-ا ش-و- ک- د-ں گ- --
------------------------------------------------------
اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -
0
aga- woh -a-di--ahi-aata ha----m--h--a-----u -ar---- ge--
a___ w__ j____ n___ a___ h__ h__ k____ s____ k__ d__ g_ -
a-a- w-h j-l-i n-h- a-t- h-i h-m k-a-a s-u-u k-r d-n g- -
---------------------------------------------------------
agar woh jaldi nahi aata hai hum khana shuru kar den ge -
|
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ።
اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -
agar woh jaldi nahi aata hai hum khana shuru kar den ge -
|