ያልተያዘ ክፍል አለዎት? |
თა--ს--ა-ი--თა-ი---- ა- -აქვ-?
თ--------- ო---- ხ-- ა- გ-----
თ-ვ-ს-ფ-ლ- ო-ა-ი ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
------------------------------
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
0
t--is-p----o-ak-i-k----a- ---v-?
t--------- o----- k--- a- g-----
t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t-
--------------------------------
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። |
ო-ა-ი -ა--ს -ა-ა-შ-ულ-.
ო---- მ---- დ----------
ო-ა-ი მ-ქ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-ლ-.
-----------------------
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
0
ota--- m-k------a-s----i.
o----- m---- d-----------
o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i-
-------------------------
otakhi makvs dajavshnuli.
|
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
otakhi makvs dajavshnuli.
|
የእኔ ስም ሙለር ነው። |
ჩემი -ვ-რ-ა-მიუ---ი.
ჩ--- გ----- მ-------
ჩ-მ- გ-ა-ი- მ-უ-ე-ი-
--------------------
ჩემი გვარია მიულერი.
0
c---i--v--ia --ul--i.
c---- g----- m-------
c-e-i g-a-i- m-u-e-i-
---------------------
chemi gvaria miuleri.
|
የእኔ ስም ሙለር ነው።
ჩემი გვარია მიულერი.
chemi gvaria miuleri.
|
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። |
ე-თ-დ--ლია-- ოთა-ი მ-ირდება.
ე----------- ო---- მ--------
ე-თ-დ-ი-ი-ნ- ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
----------------------------
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
e-ta---l---- o-a--i --h'irdeba.
e----------- o----- m----------
e-t-d-i-i-n- o-a-h- m-h-i-d-b-.
-------------------------------
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። |
ორ-დგილ-ა-ი ---ხ---ჭ-რ--ბ-.
ო---------- ო---- მ--------
ო-ა-გ-ლ-ა-ი ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
o----i-iani--ta-hi-mch---d---.
o---------- o----- m----------
o-a-g-l-a-i o-a-h- m-h-i-d-b-.
------------------------------
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? |
რა-ღ-რს--თ-ხ- -რთ--ღ--ი-?
რ- ღ--- ო---- ე--- ღ-----
რ- ღ-რ- ო-ა-ი ე-თ- ღ-მ-თ-
-------------------------
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
0
ra---ir----ak-i---ti ------?
r- g---- o----- e--- g------
r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-?
----------------------------
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። |
ოთ--------- ----ა---.
ო---- მ---- ა--------
ო-ა-ი მ-ნ-ა ა-ა-ა-ი-.
---------------------
ოთახი მინდა აბაზანით.
0
ot--hi-min-a-a--zan--.
o----- m---- a--------
o-a-h- m-n-a a-a-a-i-.
----------------------
otakhi minda abazanit.
|
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
ოთახი მინდა აბაზანით.
otakhi minda abazanit.
|
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። |
ო-ახი-მ-ნდ- -ხა-ით.
ო---- მ---- შ------
ო-ა-ი მ-ნ-ა შ-ა-ი-.
-------------------
ოთახი მინდა შხაპით.
0
o----i--i-da shk-ap-i-.
o----- m---- s---------
o-a-h- m-n-a s-k-a-'-t-
-----------------------
otakhi minda shkhap'it.
|
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
ოთახი მინდა შხაპით.
otakhi minda shkhap'it.
|
ክፍሉን ላየው እችላለው? |
შ-იძ--ბ--ოთახი-ვ--ხო?
შ------- ო---- ვ-----
შ-ი-ლ-ბ- ო-ა-ი ვ-ა-ო-
---------------------
შეიძლება ოთახი ვნახო?
0
sheidz--ba -t--h- v--kh-?
s--------- o----- v------
s-e-d-l-b- o-a-h- v-a-h-?
-------------------------
sheidzleba otakhi vnakho?
|
ክፍሉን ላየው እችላለው?
შეიძლება ოთახი ვნახო?
sheidzleba otakhi vnakho?
|
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? |
არის-აქ----ო-----მ-?
ა--- ა- ა-----------
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
ari--a- a-t--sad-o-i?
a--- a- a------------
a-i- a- a-t-o-a-g-m-?
---------------------
aris ak avt'osadgomi?
|
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
არის აქ ავტოსადგომი?
aris ak avt'osadgomi?
|
እዚህ አስተማማኝ ነው? |
ა--ს -ქ-სე---?
ა--- ა- ს-----
ა-ი- ა- ს-ი-ი-
--------------
არის აქ სეიფი?
0
ari---- --i-i?
a--- a- s-----
a-i- a- s-i-i-
--------------
aris ak seipi?
|
እዚህ አስተማማኝ ነው?
არის აქ სეიფი?
aris ak seipi?
|
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? |
ა--- -----ქ-ი?
ა--- ა- ფ-----
ა-ი- ა- ფ-ქ-ი-
--------------
არის აქ ფაქსი?
0
ar-s--k-paks-?
a--- a- p-----
a-i- a- p-k-i-
--------------
aris ak paksi?
|
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
არის აქ ფაქსი?
aris ak paksi?
|
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። |
კა---თ, ა--ღებ-ამ ოთ-ხს.
კ------ ა----- ა- ო-----
კ-რ-ი-, ა-ი-ე- ა- ო-ა-ს-
------------------------
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
0
k-a--it----i--e---m ot--h-.
k------- a------ a- o------
k-a-g-t- a-i-h-b a- o-a-h-.
---------------------------
k'argit, avigheb am otakhs.
|
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
k'argit, avigheb am otakhs.
|
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። |
ა-- გ-სა----.
ა-- გ--------
ა-, გ-ს-ღ-ბ-.
-------------
აი, გასაღები.
0
ai- -a-a-h-bi.
a-- g---------
a-, g-s-g-e-i-
--------------
ai, gasaghebi.
|
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
აი, გასაღები.
ai, gasaghebi.
|
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። |
აი, --მ- ბარგი.
ა-- ჩ--- ბ-----
ა-, ჩ-მ- ბ-რ-ი-
---------------
აი, ჩემი ბარგი.
0
ai,-c-e-i-b-rg-.
a-- c---- b-----
a-, c-e-i b-r-i-
----------------
ai, chemi bargi.
|
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
აი, ჩემი ბარგი.
ai, chemi bargi.
|
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
რო-ე- ----ზ------ზ--?
რ---- ს------ ს------
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-უ-მ-?
---------------------
რომელ საათზეა საუზმე?
0
ro-el---a-z-a --uz--?
r---- s------ s------
r-m-l s-a-z-a s-u-m-?
---------------------
romel saatzea sauzme?
|
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
რომელ საათზეა საუზმე?
romel saatzea sauzme?
|
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
რომე- ---თ--- --დ---?
რ---- ს------ ს------
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-დ-ლ-?
---------------------
რომელ საათზეა სადილი?
0
ro-el-s-----a sadil-?
r---- s------ s------
r-m-l s-a-z-a s-d-l-?
---------------------
romel saatzea sadili?
|
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
რომელ საათზეა სადილი?
romel saatzea sadili?
|
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
რ--ე- -ა--ზეა-ვ-ხ----?
რ---- ს------ ვ-------
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ვ-ხ-ა-ი-
----------------------
რომელ საათზეა ვახშამი?
0
ro--l -a--ze--va-hsh-mi?
r---- s------ v---------
r-m-l s-a-z-a v-k-s-a-i-
------------------------
romel saatzea vakhshami?
|
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
რომელ საათზეა ვახშამი?
romel saatzea vakhshami?
|