| ያልተያዘ ክፍል አለዎት? |
ا--- خا-ی --رید؟
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
-t-a-- --a-------------
______ k_____ d_________
-t-a-h k-a-l- d-a-i-?--
-------------------------
otaagh khaali daarid?
|
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
اتاق خالی دارید؟
otaagh khaali daarid?
|
| እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። |
م- -- --ا- -ز-----ده-ا--
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
m-n---k o-a--h ---e-- -a-de- am.-
___ y__ o_____ r_____ k_____ a_____
-a- y-k o-a-g- r-z-r- k-r-e- a-.--
------------------------------------
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
| የእኔ ስም ሙለር ነው። |
ا-م-من-مول- اس-.
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
-s- -an-m---- -st-
___ m__ m____ a______
-s- m-n m-l-r a-t--
----------------------
esm man moler ast.
|
የእኔ ስም ሙለር ነው።
اسم من مولر است.
esm man moler ast.
|
| ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። |
م- ----ا- به یک--ت-ق یک ت-ته دا-م.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
m---eh--aa--b- ye---taa-----k ----t---d---a-.--
___ e______ b_ y__ o_____ y__ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- y-k t-k-t-h d-a-a-.--
-------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
| ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። |
-ن -----ج---------اق--و -خت- --رم-
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
-a- ehti-a--be ye- -t-agh do ta-ht---da-r--.-
___ e______ b_ y__ o_____ d_ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- d- t-k-t-h d-a-a-.--
------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
| ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? |
ا-ا- ش-ی چ---ا-ت؟
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
-ta--h--ha-i-c-a-d --t?
______ s____ c____ a______
-t-a-h s-a-i c-a-d a-t--
---------------------------
otaagh shabi chand ast?
|
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
اتاق شبی چند است؟
otaagh shabi chand ast?
|
| የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። |
-ک اتاق--ا--م---م-----ه--
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
-ek ----gh-ba-h--m--m -i-k---ha-.--
___ o_____ b_ h______ m_____________
-e- o-a-g- b- h-m-a-m m---h-a-a-.--
-------------------------------------
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
یک اتاق با حمام میخواهم.
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
| የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። |
یک-ا-اق----دوش میخ-اه-.
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
ye----aagh--a d-o-h m--k--a--m.--
___ o_____ b_ d____ m_____________
-e- o-a-g- b- d-o-h m---h-a-a-.--
-----------------------------------
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
یک اتاق با دوش میخواهم.
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
| ክፍሉን ላየው እችላለው? |
-ی--و-نم ------ا---ین-؟
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
mi-ta-aa--m ot--gh-r--b-b-na-?
___________ o_____ r_ b__________
-i-t-v-a-a- o-a-g- r- b-b-n-m--
----------------------------------
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
ክፍሉን ላየው እችላለው?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
| የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? |
این-ا پ-ر------گ----- د---؟
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-] د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ] دارد؟
0
-e-j---pa-r-----(g-a--aj-)-d-ar-?-
______ p_______ (_________ d________
-e-j-a p-a-k-n- (-a-r-a-h- d-a-d--
-------------------------------------
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
اینجا پارکینگ (گاراژ] دارد؟
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
| እዚህ አስተማማኝ ነው? |
ای--ا گا--صند-- دارد؟
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
-enj-a-g------do-gh daa-d-
______ g__ s_______ d________
-e-j-a g-v s-n-o-g- d-a-d--
------------------------------
eenjaa gav sandoogh daard?
|
እዚህ አስተማማኝ ነው?
اینجا گاو صندوق دارد؟
eenjaa gav sandoogh daard?
|
| የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? |
این-ا-ف-کس د--د-
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
--nja--faak---aar-?--
______ f____ d________
-e-j-a f-a-s d-a-d--
-----------------------
eenjaa faaks daard?
|
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
اینجا فاکس دارد؟
eenjaa faaks daard?
|
| ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። |
-ی-ی خوب، -ن ات----- -----رم-
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
kh-ili -h---,-m-n otaag- -a -i-gir----
______ k_____ m__ o_____ r_ m___________
-h-i-i k-o-b- m-n o-a-g- r- m---i-a-.--
-----------------------------------------
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
| እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። |
---د-ها ---ج----ت--.
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
--i- --a------- has---d--
____ h__ e_____ h__________
-l-d h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------
klid haa eenjaa hastand.
|
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
کلید ها اینجا هستند.
klid haa eenjaa hastand.
|
| ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። |
چم-ا- -ن-ا--ج--ت.
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
c-a-ed-an -an-e-n-a-st--
_________ m__ e___________
-h-m-d-a- m-n e-n-a-s-.--
---------------------------
chamedaan man eenjaast.
|
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
چمدان من اینجاست.
chamedaan man eenjaast.
|
| ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
س-ع--چ-- --حا----ر- ---ش---
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
saa-----and-s---a-e- s--v m----a-a-?-
_____ c____ s_______ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-b-a-e- s-r- m---h-v-d--
----------------------------------------
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
| ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
س----چ-- -هار س---م-شود؟
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
-a--t ch-nd-na--a- ---v ------v-d?--
_____ c____ n_____ s___ m____________
-a-a- c-a-d n-h-a- s-r- m---h-v-d--
--------------------------------------
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
| እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
س-عت---د-------و----شود؟
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
----t cha-- -h-a-----v ---s---a---
_____ c____ s____ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-a-m s-r- m---h-v-d--
-------------------------------------
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
ساعت چند شام سرو میشود؟
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|