የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   hu Múlt 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [nyolcvannégy]

Múlt 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ o----ni o______ o-v-s-i ------- olvasni 0
እኔ አነበብኩኝ Ol-a-tam. O________ O-v-s-a-. --------- Olvastam. 0
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Ez --é---reg-ny- elolvas-am. E_ e____ r______ e__________ E- e-é-z r-g-n-t e-o-v-s-a-. ---------------------------- Ez egész regényt elolvastam. 0
መረዳት m--é---ni m________ m-g-r-e-i --------- megérteni 0
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። Meg-rt---em. M___________ M-g-r-e-t-m- ------------ Megértettem. 0
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። A- e-----s---e-et-m-gé-te--em. A_ e____ s_______ m___________ A- e-é-z s-ö-e-e- m-g-r-e-t-m- ------------------------------ Az egész szöveget megértettem. 0
መመለስ/ መልስ መስጠት v-la-zo-ni v_________ v-l-s-o-n- ---------- válaszolni 0
እኔ መለስኩኝ። Vá----o-t-m. V___________ V-l-s-o-t-m- ------------ Válaszoltam. 0
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Min-en--é-d---e-v-l---oltam. M_____ k_______ v___________ M-n-e- k-r-é-r- v-l-s-o-t-m- ---------------------------- Minden kérdésre válaszoltam. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። T-d---(ez---– -n-t-dtam-ez-. T____ (____ – É_ t_____ e___ T-d-m (-z-] – É- t-d-a- e-t- ---------------------------- Tudom (ezt] – Én tudtam ezt. 0
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። (-z-]-í--m-– Én írt-- e--. (____ í___ – É_ í____ e___ (-z-] í-o- – É- í-t-m e-t- -------------------------- (Ezt] írom – Én írtam ezt. 0
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Ha--o- ---t]-– É- hal-ot-a- ez-. H_____ (____ – É_ h________ e___ H-l-o- (-z-] – É- h-l-o-t-m e-t- -------------------------------- Hallom (ezt] – Én hallottam ezt. 0
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። Ho-om-(ez-- ---n -o---- ez-. H____ (____ – É_ h_____ e___ H-z-m (-z-] – É- h-z-a- e-t- ---------------------------- Hozom (ezt] – Én hoztam ezt. 0
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። H--om -e-t--– É----zta--ez-. H____ (____ – É_ h_____ e___ H-z-m (-z-] – É- h-z-a- e-t- ---------------------------- Hozom (ezt] – Én hoztam ezt. 0
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Én-m---e--em-e-t------m-------m-e-t. É_ m________ e__ – É_ m________ e___ É- m-g-e-z-m e-t – É- m-g-e-t-m e-t- ------------------------------------ Én megveszem ezt – Én megvettem ezt. 0
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። Én-e-v--om--zt-- É- -lv--t-m--z-. É_ e______ e__ – É_ e_______ e___ É- e-v-r-m e-t – É- e-v-r-a- e-t- --------------------------------- Én elvárom ezt – Én elvártam ezt. 0
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። É--me-----a-á-o---zt-- -n m--m---arázt-m----. É_ m____________ e__ – É_ m_____________ e___ É- m-g-a-y-r-z-m e-t – É- m-g-a-y-r-z-a- e-t- --------------------------------------------- Én megmagyarázom ezt – Én megmagyaráztam ezt. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። É- ----r-- --t-– É- ism--tem--zt. É_ i______ e__ – É_ i_______ e___ É- i-m-r-m e-t – É- i-m-r-e- e-t- --------------------------------- Én ismerem ezt – Én ismertem ezt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -