የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   ky Past tense 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [сексен төрт]

84 [seksen tört]

Past tense 4

[Ötkön çak 4]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ окуу о--- о-у- ---- окуу 0
ok-u o--- o-u- ---- okuu
እኔ አነበብኩኝ М-- ---дум. М-- о------ М-н о-у-у-. ----------- Мен окудум. 0
Me--o-u-u-. M-- o------ M-n o-u-u-. ----------- Men okudum.
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። М-н -ом-н----о-у-- -е--н о--д-м. М-- р------ т----- м---- о------ М-н р-м-н-ы т-л-г- м-н-н о-у-у-. -------------------------------- Мен романды толугу менен окудум. 0
Me---o-an----ol-gu m-nen o-udu-. M-- r------ t----- m---- o------ M-n r-m-n-ı t-l-g- m-n-n o-u-u-. -------------------------------- Men romandı tolugu menen okudum.
መረዳት тү-ү-үү т------ т-ш-н-ү ------- түшүнүү 0
t--ünüü t------ t-ş-n-ü ------- tüşünüü
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። Мен--ү------. М-- т-------- М-н т-ш-н-ү-. ------------- Мен түшүндүм. 0
M-- ---ü--üm. M-- t-------- M-n t-ş-n-ü-. ------------- Men tüşündüm.
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Ме- б-т------т---ү-ү--үм. М-- б-- т------ т-------- М-н б-т т-к-т-и т-ш-н-ү-. ------------------------- Мен бүт текстти түшүндүм. 0
M---b---t--s-t- tüş-n-ü-. M-- b-- t------ t-------- M-n b-t t-k-t-i t-ş-n-ü-. ------------------------- Men büt tekstti tüşündüm.
መመለስ/ መልስ መስጠት ж-о- бер-ү ж--- б---- ж-о- б-р-ү ---------- жооп берүү 0
joo- -e-üü j--- b---- j-o- b-r-ü ---------- joop berüü
እኔ መለስኩኝ። М-н ж-о- -ер-и-. М-- ж--- б------ М-н ж-о- б-р-и-. ---------------- Мен жооп бердим. 0
M-n joop be--i-. M-- j--- b------ M-n j-o- b-r-i-. ---------------- Men joop berdim.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Мен ба---к-с-----ор-- ж-оп-бе---м. М-- б----- с--------- ж--- б------ М-н б-р-ы- с-р-о-о-г- ж-о- б-р-и-. ---------------------------------- Мен бардык суроолорго жооп бердим. 0
Men-b--dık----o---rg--j-op b-r-i-. M-- b----- s--------- j--- b------ M-n b-r-ı- s-r-o-o-g- j-o- b-r-i-. ---------------------------------- Men bardık suroolorgo joop berdim.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Ме- м------лем----ен-м--- бил---. М-- м--- б---- - м-- м--- б------ М-н м-н- б-л-м - м-н м-н- б-л-и-. --------------------------------- Мен муну билем - мен муну билдим. 0
Me--m--u----------en -u----il---. M-- m--- b---- - m-- m--- b------ M-n m-n- b-l-m - m-n m-n- b-l-i-. --------------------------------- Men munu bilem - men munu bildim.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። М-н м--у-жа-ып -а--мын - --н-му-у-ж--дым. М-- м--- ж---- ж------ - м-- м--- ж------ М-н м-н- ж-з-п ж-т-м-н - м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------------- Мен муну жазып жатамын - мен муну жаздым. 0
Men-mu-u ----- ---a--n-- men--un----zdım. M-- m--- j---- j------ - m-- m--- j------ M-n m-n- j-z-p j-t-m-n - m-n m-n- j-z-ı-. ----------------------------------------- Men munu jazıp jatamın - men munu jazdım.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። М-н-мун- --у---а-а-ын-- ме---уну укт--. М-- м--- у--- ж------ - м-- м--- у----- М-н м-н- у-у- ж-т-м-н - м-н м-н- у-т-м- --------------------------------------- Мен муну угуп жатамын - мен муну уктум. 0
Men-mu---u-up j-tamı--- -e--m----u--um. M-- m--- u--- j------ - m-- m--- u----- M-n m-n- u-u- j-t-m-n - m-n m-n- u-t-m- --------------------------------------- Men munu ugup jatamın - men munu uktum.
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። М-- м-ну -лы---ел---н-- м-- --ну-а-ы- -е-д--. М-- м--- а--- к------ - м-- м--- а--- к------ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н - м-н м-н- а-ы- к-л-и-. --------------------------------------------- Мен муну алып келемин - мен муну алып келдим. 0
M------- -lı- k-le----------m------ıp--e--im. M-- m--- a--- k------ - m-- m--- a--- k------ M-n m-n- a-ı- k-l-m-n - m-n m-n- a-ı- k-l-i-. --------------------------------------------- Men munu alıp kelemin - men munu alıp keldim.
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። Мен -уну -л---к-л-м - ме-----у-а-ы- к---им. М-- м--- а--- к---- - м-- м--- а--- к------ М-н м-н- а-ы- к-л-м - м-н м-н- а-ы- к-л-и-. ------------------------------------------- Мен муну алып келем - мен муну алып келдим. 0
Me--mun- alı---e-em - m---m-n- a--p-keld-m. M-- m--- a--- k---- - m-- m--- a--- k------ M-n m-n- a-ı- k-l-m - m-n m-n- a-ı- k-l-i-. ------------------------------------------- Men munu alıp kelem - men munu alıp keldim.
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Мен-муну----ып --а--- - --н м-н--с--ы---л-ы-. М-- м--- с---- а----- - м-- м--- с---- а----- М-н м-н- с-т-п а-а-ы- - м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен муну сатып аламын - мен муну сатып алдым. 0
Me---u-u --t-p a---ı- - me- munu s-----al-ı-. M-- m--- s---- a----- - m-- m--- s---- a----- M-n m-n- s-t-p a-a-ı- - m-n m-n- s-t-p a-d-m- --------------------------------------------- Men munu satıp alamın - men munu satıp aldım.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። Ме- -у-- к-------м-- -уну -үт---м-н. М-- м--- к---- - м-- м--- к--------- М-н м-н- к-т-м - м-н м-н- к-т-ө-м-н- ------------------------------------ Мен муну күтөм - мен муну күткөнмүн. 0
Me--m-nu--ütö----me- m---------nmü-. M-- m--- k---- - m-- m--- k--------- M-n m-n- k-t-m - m-n m-n- k-t-ö-m-n- ------------------------------------ Men munu kütöm - men munu kütkönmün.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። М-- ---у-т--ү-дү--п -а-а-ын-- -ен-муну-------ү----. М-- м--- т--------- ж------ - м-- м--- т----------- М-н м-н- т-ш-н-ү-ү- ж-т-м-н - м-н м-н- т-ш-н-ү-д-м- --------------------------------------------------- Мен муну түшүндүрүп жатамын - мен муну түшүндүрдүм. 0
M-n-mu-u ----n----- -ata--n - m-- m-nu --ş--dür--m. M-- m--- t--------- j------ - m-- m--- t----------- M-n m-n- t-ş-n-ü-ü- j-t-m-n - m-n m-n- t-ş-n-ü-d-m- --------------------------------------------------- Men munu tüşündürüp jatamın - men munu tüşündürdüm.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Мен м-н--б---м-- ----м--у --л----и-. М-- м--- б---- - м-- м--- б--------- М-н м-н- б-л-м - м-н м-н- б-л-е-м-н- ------------------------------------ Мен муну билем - мен муну билгенмин. 0
Men--un- b---- --m-n-m-n---il-en-in. M-- m--- b---- - m-- m--- b--------- M-n m-n- b-l-m - m-n m-n- b-l-e-m-n- ------------------------------------ Men munu bilem - men munu bilgenmin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -