የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   kk Past tense 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [сексен төрт]

84 [seksen tört]

Past tense 4

[Ötken şaq 4]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ о-у оқу о-у --- оқу 0
o-w oqw o-w --- oqw
እኔ አነበብኩኝ М-----ыд--. Мен оқыдым. М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
M-n ------. Men oqıdım. M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Б--і-------ды оқ-- шық---. Бүкіл романды оқып шықтым. Б-к-л р-м-н-ы о-ы- ш-қ-ы-. -------------------------- Бүкіл романды оқып шықтым. 0
Bü-i---om--d- --ı---ıqt-m. Bükil romandı oqıp şıqtım. B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
መረዳት т-сі-у түсіну т-с-н- ------ түсіну 0
tü---w tüsinw t-s-n- ------ tüsinw
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። М-н --сінді-. Мен түсіндім. М-н т-с-н-і-. ------------- Мен түсіндім. 0
Me--tüsi----. Men tüsindim. M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። М-н бү--л м-тін-і т-с----м. Мен бүкіл мәтінді түсіндім. М-н б-к-л м-т-н-і т-с-н-і-. --------------------------- Мен бүкіл мәтінді түсіндім. 0
M-- --k-l ------i--ü--ndim. Men bükil mätindi tüsindim. M-n b-k-l m-t-n-i t-s-n-i-. --------------------------- Men bükil mätindi tüsindim.
መመለስ/ መልስ መስጠት жа-ап б-ру жауап беру ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
j-wap b--w jawap berw j-w-p b-r- ---------- jawap berw
እኔ መለስኩኝ። Мен --уап-бер---. Мен жауап бердім. М-н ж-у-п б-р-і-. ----------------- Мен жауап бердім. 0
M-n-j--a- be-dim. Men jawap berdim. M-n j-w-p b-r-i-. ----------------- Men jawap berdim.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። М-н --рл-қ-с-р-қ---ж-у-- -ерд-м. Мен барлық сұраққа жауап бердім. М-н б-р-ы- с-р-қ-а ж-у-п б-р-і-. -------------------------------- Мен барлық сұраққа жауап бердім. 0
Me- ----ıq---r-q-- jawa- be-d--. Men barlıq suraqqa jawap berdim. M-n b-r-ı- s-r-q-a j-w-p b-r-i-. -------------------------------- Men barlıq suraqqa jawap berdim.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። М-н -ұны-білемін ---ен----- б--ді-. Мен мұны білемін – мен мұны білдім. М-н м-н- б-л-м-н – м-н м-н- б-л-і-. ----------------------------------- Мен мұны білемін – мен мұны білдім. 0
M-n--u-- -i--mi--- -e- m-n-----d-m. Men munı bilemin – men munı bildim. M-n m-n- b-l-m-n – m-n m-n- b-l-i-. ----------------------------------- Men munı bilemin – men munı bildim.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። Ме---ұ-ы--а-ам-- – --н м--ы -азды-. Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым. М-н м-н- ж-з-м-н – м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------- Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым. 0
Men m-nı -a---ın –--en-mu-ı---z-ı-. Men munı jazamın – men munı jazdım. M-n m-n- j-z-m-n – m-n m-n- j-z-ı-. ----------------------------------- Men munı jazamın – men munı jazdım.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Ме- мұны -с--п о-ы--ы- - ме--м-ны естід-м. Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім. М-н м-н- е-т-п о-ы-м-н – м-н м-н- е-т-д-м- ------------------------------------------ Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім. 0
Me----n--est-p-ot-r-ı--- m-- ---- es-idim. Men munı estip otırmın – men munı estidim. M-n m-n- e-t-p o-ı-m-n – m-n m-n- e-t-d-m- ------------------------------------------ Men munı estip otırmın – men munı estidim.
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። М-н-------лы- к-л--і- –-ме---ұн----ып -е--ім. Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім. М-н м-н- а-ы- к-л-м-н – м-н м-н- а-ы- к-л-і-. --------------------------------------------- Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім. 0
Me- --nı----p kelemi- --men--u-ı--lıp ---d--. Men munı alıp kelemin – men munı alıp keldim. M-n m-n- a-ı- k-l-m-n – m-n m-n- a-ı- k-l-i-. --------------------------------------------- Men munı alıp kelemin – men munı alıp keldim.
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። М-н ---ы----ле -ат--мын –-м-н--ұ-ы -келдім. Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім. М-н м-н- ә-е-е ж-т-р-ы- – м-н м-н- ә-е-д-м- ------------------------------------------- Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім. 0
Me----n- ----e-----rmın-–-men-m-n- ä--l---. Men munı äkele jatırmın – men munı äkeldim. M-n m-n- ä-e-e j-t-r-ı- – m-n m-n- ä-e-d-m- ------------------------------------------- Men munı äkele jatırmın – men munı äkeldim.
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። М-н----ы сатып алам-н-- -----ұ-ы------------. Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым. М-н м-н- с-т-п а-а-ы- – м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым. 0
Men -un- sa-ıp-a-amın ----- -unı-s---- al-ım. Men munı satıp alamın – men munı satıp aldım. M-n m-n- s-t-p a-a-ı- – m-n m-n- s-t-p a-d-m- --------------------------------------------- Men munı satıp alamın – men munı satıp aldım.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። Мен-ос--- кү-і----рмін ----н-------к--тім. Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім. М-н о-ы-ы к-т-п ж-р-і- – м-н о-ы-ы к-т-і-. ------------------------------------------ Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім. 0
Men os-n--k---p jü-m------en-os-nı-k--ti-. Men osını kütip jürmin – men osını küttim. M-n o-ı-ı k-t-p j-r-i- – m-n o-ı-ı k-t-i-. ------------------------------------------ Men osını kütip jürmin – men osını küttim.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። Мен-м--ы-т--ін-іре-ін----ен -ұ----ү-і---рдім. Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім. М-н м-н- т-с-н-і-е-і- – м-н м-н- т-с-н-і-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім. 0
M-- --nı ---i-d--e-i- –-men--unı-tüs-nd----m. Men munı tüsindiremin – men munı tüsindirdim. M-n m-n- t-s-n-i-e-i- – m-n m-n- t-s-n-i-d-m- --------------------------------------------- Men munı tüsindiremin – men munı tüsindirdim.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Ме--мұ---бі--м-н--ме--мұны--і-ді-. Мен мұны білемін -мен мұны білдім. М-н м-н- б-л-м-н --е- м-н- б-л-і-. ---------------------------------- Мен мұны білемін -мен мұны білдім. 0
Men-mun- b----in---e---u-ı-------. Men munı bilemin -men munı bildim. M-n m-n- b-l-m-n --e- m-n- b-l-i-. ---------------------------------- Men munı bilemin -men munı bildim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -