‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫التحضير للسفر‬   »   fr Les préparations de voyage

‫47 [سبعة واربعون]‬

‫التحضير للسفر‬

‫التحضير للسفر‬

47 [quarante-sept]

Les préparations de voyage

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الفرنسية تشغيل المزيد
‫عليك أن تحزمي حقيبتنا!‬ Tu dois faire notre valise ! Tu dois faire notre valise ! 1
‫إياك أن تنسي شيئاً!‬ Tu ne dois rien oublier ! Tu ne dois rien oublier ! 1
‫إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.‬ Tu as besoin d’une grande valise ! Tu as besoin d’une grande valise ! 1
‫لا تنسي جواز السفر!‬ N’oublie pas ton passeport ! N’oublie pas ton passeport ! 1
‫لا تنسي تذكرة الطائرة!‬ N’oublie pas ton billet d’avion ! N’oublie pas ton billet d’avion ! 1
‫لا تنسي الشيكات السياحية!‬ N’oublie pas tes chèques de voyage ! N’oublie pas tes chèques de voyage ! 1
‫خذي المرهم الواقي من الشمس.‬ Amène la crème solaire. Amène la crème solaire. 1
‫خذي معك النظارات الشمسية.‬ Amène les lunettes de soleil. Amène les lunettes de soleil. 1
‫خدي قبعة تحميك من الشمس.‬ Amène le chapeau de soleil. Amène le chapeau de soleil. 1
‫هل تريد خريطة للطريق؟‬ Veux-tu amener une carte routière ? Veux-tu amener une carte routière ? 1
‫هل تريد دليلاً سياحياً ؟‬ Veux-tu amener un guide de voyage ? Veux-tu amener un guide de voyage ? 1
‫هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟‬ Veux-tu amener un parapluie ? Veux-tu amener un parapluie ? 1
‫لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.‬ Pense aux pantalons, aux chemises et aux chaussettes. Pense aux pantalons, aux chemises et aux chaussettes. 1
‫لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.‬ Pense aux cravates, aux ceintures et aux vestons. Pense aux cravates, aux ceintures et aux vestons. 1
‫لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.‬ Pense aux pyjamas, aux chemises de nuit et aux t-shirts. Pense aux pyjamas, aux chemises de nuit et aux t-shirts. 1
‫أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.‬ Tu as besoin de chaussures, de sandales et de bottes. Tu as besoin de chaussures, de sandales et de bottes. 1
‫أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.‬ Tu as besoin de mouchoirs, de savon et d’un coupe-ongles. Tu as besoin de mouchoirs, de savon et d’un coupe-ongles. 1
‫أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.‬ Tu as besoin d’un peigne, d’une brosse à dents et du dentifrice. Tu as besoin d’un peigne, d’une brosse à dents et du dentifrice. 1

مستقبل اللغات

أكثر من 1,3 مليار شخص يتحدث الصينية. و بالتالي تعد الصينية أكثر اللغات تحدثا في العالم. و سيبقي ذلك علي هذا النحو في الأعوام القادمة. لكن مستقبل اللغات الأخري يبدو أقل ايجابية. لان كثير من اللغات المحلية الي زوال. في الوقت الحالي يوجد حوالي 6000 لغة يتم التحدث بها. لكن يقدر الخبراء أن جزءا كبيرا من هذا العدد موضع تهديد. مما يعني أن 90% من كل اللغات سوف يختفي. و غالبيتهم سوف يموت في هذا القرن. و يعني ذلك أن كل يوم سوف تفقد لغة ما. كذلك فسوف يتغير معني اللغة الاحادية في المستقبل. لاتزال الانجليزية في المركز الثاني. لكن عدد المتحدثين للغات باعتبارها لغاتهم الأم لايزال غير ثابت. و تكون التنمية السكانية هي المسؤولة عن ذلك. في العقود القادمة سوف تسيطر لغات أخري. في المركزين الثاني و الثالث سوف تحتل قريبا اللغات الهندية/الأوردية و العربية. و سترجع الانجليزية إلي المركز الرابع. و ستختفي الالمانية تماما من قائمة العشر لغات الأولي. و مقابل ذلك سوف تنتمي الملايو إلي قائمة اللغات الأكثر أهمية. عندما تموت لغات كثيرة، تولد لغات جديدة. و هذه اللغات الجديدة سوف تكون لغات هجينة. هذا الشكل من الخليط اللغوي سوف يكون قبل كل شئ في المدن. و كذلك سوف تنشأ العديد من التنويعات اللغوية. و سوف يوجد في المستقبل أشكال مختلفة للغة الانجليزية. و سوف يزداد عدد الناس ثنائي اللغة في جميع أنحاء العالم بكل وضوح. عن كيفية تحدثنا في المستقبل، لايزال الأمر غير واضحا. لكن أيضا في مائة عام سوف توجد لغات مختلفة. مما يعني أن التعلم لن ينقطع سريعا.