Ja imam na sebi plavu haljinu.
म-ं-- -ी-े-कप----प------ं
म---- न--- क---- प--- ह--
म-ं-े न-ल- क-ड-े प-न- ह-ं
-------------------------
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
0
m---ne-------k------pa---- h-in
m----- n---- k----- p----- h---
m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i-
-------------------------------
mainne neele kapade pahane hain
Ja imam na sebi plavu haljinu.
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
mainne neele kapade pahane hain
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
मै-ने-ला- क--़- -------ं
म---- ल-- क---- प--- ह--
म-ं-े ल-ल क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
0
m--nn- -a-l-----de -a-ane---in
m----- l--- k----- p----- h---
m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne laal kapade pahane hain
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
mainne laal kapade pahane hain
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
मैं-े---े-कपड़े प-न- हैं
म---- ह-- क---- प--- ह--
म-ं-े ह-े क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
0
ma---e har----pad--pa-ane ---n
m----- h--- k----- p----- h---
m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne hare kapade pahane hain
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
mainne hare kapade pahane hain
Ja kupujem crnu tašnu.
मैं -ा-ा --ग खर--ता-- ---दत----ँ
म-- क--- ब-- ख----- / ख----- ह--
म-ं क-ल- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
m--- kaa----a-g ----eedata /-k-a--eda--e ---n
m--- k---- b--- k--------- / k---------- h---
m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
Ja kupujem crnu tašnu.
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
Ja kupujem smeđu tašnu.
म---भूर--बैग -री-ता / खर-द-- हूँ
म-- भ--- ब-- ख----- / ख----- ह--
म-ं भ-र- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
ma---bhoora b--g k--------a-/ k-a-e-d-te---oon
m--- b----- b--- k--------- / k---------- h---
m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
----------------------------------------------
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
Ja kupujem smeđu tašnu.
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
Ja kupujem bijelu tašnu.
म-ं----द बैग---ी--ा-/ --ी--ी-हूँ
म-- स--- ब-- ख----- / ख----- ह--
म-ं स-े- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
m-i- --f-d -a-- --a-ee-ata-/ ---re-d-t-- h--n
m--- s---- b--- k--------- / k---------- h---
m-i- s-f-d b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
Ja kupujem bijelu tašnu.
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
Ja trebam novo auto.
म----ए- न-- -ाड़ी च---ए
म--- ए- न-- ग--- च----
म-झ- ए- न-ी ग-ड़- च-ह-ए
----------------------
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
0
m-jh---k --y-e--a---e c---h-e
m---- e- n---- g----- c------
m-j-e e- n-y-e g-a-e- c-a-h-e
-----------------------------
mujhe ek nayee gaadee chaahie
Ja trebam novo auto.
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
mujhe ek nayee gaadee chaahie
Ja trebam brzo auto.
म-झे ---त-ज- ग-ड़ी चा-िए
म--- ए- त--- ग--- च----
म-झ- ए- त-ज- ग-ड़- च-ह-ए
-----------------------
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
0
mujhe-e- tez-ga-de- ch----e
m---- e- t-- g----- c------
m-j-e e- t-z g-a-e- c-a-h-e
---------------------------
mujhe ek tez gaadee chaahie
Ja trebam brzo auto.
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
mujhe ek tez gaadee chaahie
Ja trebam udobno auto.
म--े--क---ामदाय--ग-ड़ी-च--िए
म--- ए- आ------- ग--- च----
म-झ- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- च-ह-ए
---------------------------
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
0
mu-h---k--a-a-m-d-a--- ga---e---a-h-e
m---- e- a------------ g----- c------
m-j-e e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
Ja trebam udobno auto.
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
वहाँ-ऊपर--क -ू-़ी -्-्र--रह-ी-है
व--- ऊ-- ए- ब---- स----- र--- ह-
व-ा- ऊ-र ए- ब-ढ-ी स-त-र- र-त- ह-
--------------------------------
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
0
v-ha-n----ar e- ------- --ree ---a--e---i
v----- o---- e- b------ s---- r------ h--
v-h-a- o-p-r e- b-o-h-e s-r-e r-h-t-e h-i
-----------------------------------------
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
वहा--ऊपर -क -ो---स-त--- -हत- -ै
व--- ऊ-- ए- म--- स----- र--- ह-
व-ा- ऊ-र ए- म-ट- स-त-र- र-त- ह-
-------------------------------
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
0
va---- o--a- ek-m-t----t-ee -ah--e----i
v----- o---- e- m---- s---- r------ h--
v-h-a- o-p-r e- m-t-e s-r-e r-h-t-e h-i
---------------------------------------
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
व--ँ---चे--क जिज-ञ-सु -्त-री---ती -ै
व--- न--- ए- ज------- स----- र--- ह-
व-ा- न-च- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- र-त- ह-
------------------------------------
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
0
va--an-ne-ch---k --g-aasu -tr-e--ah---- hai
v----- n----- e- j------- s---- r------ h--
v-h-a- n-e-h- e- j-g-a-s- s-r-e r-h-t-e h-i
-------------------------------------------
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
Naši gosti su bili dragi ljudi.
हमारे-म-ह--न--च-छ------थे
ह---- म----- अ---- ल-- थ-
ह-ा-े म-ह-ा- अ-्-े ल-ग थ-
-------------------------
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
0
ha-a-r- meh---an-ac-c-h--log-t-e
h------ m------- a------ l-- t--
h-m-a-e m-h-m-a- a-h-h-e l-g t-e
--------------------------------
hamaare mehamaan achchhe log the
Naši gosti su bili dragi ljudi.
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
hamaare mehamaan achchhe log the
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
ह--रे--ेहम-- वि--्र लो--थे
ह---- म----- व----- ल-- थ-
ह-ा-े म-ह-ा- व-न-्- ल-ग थ-
--------------------------
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
0
h--------eh-m--- vi--mr -og-t-e
h------ m------- v----- l-- t--
h-m-a-e m-h-m-a- v-n-m- l-g t-e
-------------------------------
hamaare mehamaan vinamr log the
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
hamaare mehamaan vinamr log the
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
ह---- म-ह-ान-द-ल-स-प-लोग थे
ह---- म----- द------ ल-- थ-
ह-ा-े म-ह-ा- द-ल-स-प ल-ग थ-
---------------------------
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
0
ha--ar- -e-a---n-d-----a-p-log t-e
h------ m------- d-------- l-- t--
h-m-a-e m-h-m-a- d-l-c-a-p l-g t-e
----------------------------------
hamaare mehamaan dilachasp log the
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
hamaare mehamaan dilachasp log the
Ja imam dragu djecu.
म-र---च--े --य--े---ं
म--- ब---- प----- ह--
म-र- ब-्-े प-य-र- ह-ं
---------------------
मेरे बच्चे प्यारे हैं
0
m-r--ba--che --a-r- -a-n
m--- b------ p----- h---
m-r- b-c-c-e p-a-r- h-i-
------------------------
mere bachche pyaare hain
Ja imam dragu djecu.
मेरे बच्चे प्यारे हैं
mere bachche pyaare hain
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
लेक-- पड़--ि--ं -े-बच्च- ढ-ठ हैं
ल---- प------- क- ब---- ढ-- ह--
ल-क-न प-ो-ि-ो- क- ब-्-े ढ-ठ ह-ं
-------------------------------
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
0
le-in -a-os-yo--ke -ac-c-e dh--th--ain
l---- p-------- k- b------ d----- h---
l-k-n p-d-s-y-n k- b-c-c-e d-e-t- h-i-
--------------------------------------
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
Jesu li Vaša djeca dobra?
क्य------ बच्चे-आ-्ञाकारी---ं?
क--- आ--- ब---- आ-------- ह---
क-य- आ-क- ब-्-े आ-्-ा-ा-ी ह-ं-
------------------------------
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
0
ky- aapak- b-----e aagy--ka-ree h-i-?
k-- a----- b------ a----------- h----
k-a a-p-k- b-c-c-e a-g-a-k-a-e- h-i-?
-------------------------------------
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
Jesu li Vaša djeca dobra?
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?