Quan surt el pròxim tren cap a Berlín?
К-га---г---а с-едни-- в----- --рл--?
К--- т------ с------- в-- з- Б------
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
K---- tr-uno-v---l-edni-t------- Byerlin?
K---- t-------- s-------- v-- z- B-------
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Quan surt el pròxim tren cap a Berlín?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Quan surt el pròxim tren cap a París?
Ко-а-------а-сл-дн-о----з--- П-риз?
К--- т------ с------- в-- з- П-----
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
K--u- t-gunoo-a -lye-n-o- v-- za-P--i-?
K---- t-------- s-------- v-- z- P-----
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Quan surt el pròxim tren cap a París?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Quan surt el pròxim tren cap a Londres?
К--- -р-------ле-н-о------за-Л---он?
К--- т------ с------- в-- з- Л------
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
Kogu--trgu-o--a-sly--nio- -oz-z- --nd-n?
K---- t-------- s-------- v-- z- L------
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Quan surt el pròxim tren cap a Londres?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
A quina hora surt el tren que va a Varsòvia?
Во-к---у ч-----т-гн-в---оз-т----В--ш---?
В- к---- ч---- т------ в---- з- В-------
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
V---o---o ch--o--t--u--ov- v-z---za ---s--v-?
V- k----- c----- t-------- v---- z- V--------
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
A quina hora surt el tren que va a Varsòvia?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
A quina hora surt el tren que va a Estocolm?
Во ко-ку--ас-т---г--в- возот-----т----лм?
В- к---- ч---- т------ в---- з- С--------
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
Vo --l--o ---s------unoo-----z-t -- Stokkhol-?
V- k----- c----- t-------- v---- z- S---------
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
A quina hora surt el tren que va a Estocolm?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
A quina hora surt el tren que va a Budapest?
В----лку-ча-о- трг--в--во--т за Б-д-м-ешта?
В- к---- ч---- т------ в---- з- Б----------
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
V-------- -h-s-- -rg-n-ova ---------B--di--------?
V- k----- c----- t-------- v---- z- B-------------
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
A quina hora surt el tren que va a Budapest?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Voldria un bitllet per Madrid.
Јас би с-кал-/--а-а---е-е--би--- -- -а-ри-.
Ј-- б- с---- / с----- е--- б---- з- М------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Јa---- sakal---s-k------dy-- bi---t za-M---id.
Ј-- b- s---- / s----- y----- b----- z- M------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Voldria un bitllet per Madrid.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Voldria un bitllet per Praga.
Ја---и-са-а----са-а-а--ден -илет---------.
Ј-- б- с---- / с----- е--- б---- з- П-----
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Јa--b- sa-a----s-k-la-yedy-n-b-l-----a -rag-a.
Ј-- b- s---- / s----- y----- b----- z- P------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Voldria un bitllet per Praga.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Voldria un bitllet per Berna.
Јас би --к---/--ак-ла -ден би----з---е-н.
Ј-- б- с---- / с----- е--- б---- з- Б----
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Ј----i-sak-l /-sak-l--y-dyen--i---t-z- -y-r-.
Ј-- b- s---- / s----- y----- b----- z- B-----
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Voldria un bitllet per Berna.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Quan arriba a Viena el tren?
Ког---р-ст-г--в--воз---в- -и-н-?
К--- п---------- в---- в- В-----
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
Ko-ua -r--tigu---v- vozo- -o---ye--?
K---- p------------ v---- v- V------
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Quan arriba a Viena el tren?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Quan arriba a Moscou el tren?
К-----ри-т-гну-а------ во --с-в-?
К--- п---------- в---- в- М------
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
Kogua-pri--igu--ova-vo-o- v- -o----?
K---- p------------ v---- v- M------
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Quan arriba a Moscou el tren?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Quan arriba a Amsterdam el tren?
К--а -ри--игн-в--в---т--- А--тердам?
К--- п---------- в---- в- А---------
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Ko--- -r-st----oo-----z-t-v---msty-rd-m?
K---- p------------ v---- v- A----------
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Quan arriba a Amsterdam el tren?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Hauré de canviar de tren?
Да-и м--а--д--се-п-ека-у-ам?
Д--- м---- д- с- п----------
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
D--- m--am--- --e-pry-k--hoov-m?
D--- m---- d- s-- p-------------
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
Hauré de canviar de tren?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
De quina andana surt el tren?
О- ко- --ро---ргну-а-----т?
О- к-- п---- т------ в-----
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
O- ko---y-ro----g-n--va -oz-t?
O- k-- p----- t-------- v-----
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
De quina andana surt el tren?
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
Que té cotxe-llit el tren?
И-- -и-ва-он-------ење ---в-зо-?
И-- л- в---- з- с----- в- в-----
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
Im--l--va--o---a---i--њy- -- -o-o-?
I-- l- v----- z- s------- v- v-----
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Que té cotxe-llit el tren?
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Voldria un bitllet d’anada a Brussel•les.
Би-с-ка--/ сака-- са-- ---п-----ње-во-ед-н-пр--ец--а Б-исел.
Б- с---- / с----- с--- з- п------- в- е--- п----- з- Б------
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
B- -aka- / s-k-la-s-m- -------ov-њ-e ---y------p-av-e-- ------s-el.
B- s---- / s----- s--- z- p--------- v- y----- p------- z- B-------
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Voldria un bitllet d’anada a Brussel•les.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Voldria un bitllet d’anada i tornada a Copenhaguen.
Б- са--л / --к-л- ед-н---в-а-ен -и--т-за К-пе--аге-.
Б- с---- / с----- е--- п------- б---- з- К----------
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
B--sa--- / s---l----d----p-vr-ty-- --ly-- z--Kop----ha-u--n.
B- s---- / s----- y----- p-------- b----- z- K--------------
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Voldria un bitllet d’anada i tornada a Copenhaguen.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Quant costa una plaça al cotxe-llit?
Колк- чи-и-ед-о----т--в- ---оно--за --и-ње?
К---- ч--- е--- м---- в- в------ з- с------
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
K--k---chini ye----m----o -o -a-u-n-t----s-i-e-y-?
K----- c---- y---- m----- v- v------- z- s--------
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
Quant costa una plaça al cotxe-llit?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?