Sprcha nefunguje.
ഷ---പ്---ത---ക്ക-ന---ല-ല.
ഷ__ പ്____________
ഷ-ർ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
sh---r --a-a-thi-ku---l--.
s_____ p__________________
s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
--------------------------
shavar pravarthikkunnilla.
Sprcha nefunguje.
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
shavar pravarthikkunnilla.
Neteče teplá voda.
ചൂടു--ള്ള-ില--.
ചൂ________
ച-ട-വ-ള-ള-ി-്-.
---------------
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
0
c--o-u-e-l---l--.
c________________
c-o-d-v-l-a-i-l-.
-----------------
chooduvellamilla.
Neteče teplá voda.
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
chooduvellamilla.
Můžete to nechat opravit?
നി--ങ-ക്ക- ഇ---ശര--ാക്-ാ- -ഴിയ---?
നി_____ ഇ_ ശ_____ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-് ശ-ി-ാ-്-ാ- ക-ി-ു-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
nin----ku--thu-s-a---aa---n kaz----mo?
n________ i___ s___________ k_________
n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o-
--------------------------------------
ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Můžete to nechat opravit?
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Na pokoji není telefon.
മുറി-ിൽ ഫോണി--ല.
മു___ ഫോ____
മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-
----------------
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
0
mu--yi--fon-l--.
m______ f_______
m-r-y-l f-n-l-a-
----------------
muriyil fonilla.
Na pokoji není telefon.
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
muriyil fonilla.
Na pokoji není televizor.
മു-ി-ി----വ--ഇ---.
മു___ ടി_ ഇ___
മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇ-്-.
------------------
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
0
mur-y-l -v----a.
m______ t_ i____
m-r-y-l t- i-l-.
----------------
muriyil tv illa.
Na pokoji není televizor.
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
muriyil tv illa.
Ten pokoj nemá balkón.
മ--ി-ിൽ ബ-ൽ-്--ി -ല-ല.
മു___ ബാ____ ഇ___
മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽ-്-ണ- ഇ-്-.
----------------------
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
0
m-riyil b--lk-a---illa.
m______ b________ i____
m-r-y-l b-a-k-a-i i-l-.
-----------------------
muriyil baalkkani illa.
Ten pokoj nemá balkón.
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
muriyil baalkkani illa.
Ten pokoj je příliš hlučný.
മു-- -ളര--ബ-ളമാണ്.
മു_ വ__ ബ_____
മ-റ- വ-ര- ബ-ള-ാ-്-
------------------
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
0
mu-i-v-l--e b-----m--n-.
m___ v_____ b___________
m-r- v-l-r- b-h-l-m-a-u-
------------------------
muri valare bahalamaanu.
Ten pokoj je příliš hlučný.
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
muri valare bahalamaanu.
Ten pokoj je příliš malý.
മുറി വ-രെ -െറ-ത--്.
മു_ വ__ ചെ____
മ-റ- വ-ര- ച-റ-ത-ണ-.
-------------------
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
0
mu---vala---che--th-a-u.
m___ v_____ c___________
m-r- v-l-r- c-e-u-h-a-u-
------------------------
muri valare cheruthaanu.
Ten pokoj je příliš malý.
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
muri valare cheruthaanu.
Ten pokoj je příliš tmavý.
മ--ി--ളരെ-ഇരു-്-താണ-.
മു_ വ__ ഇ______
മ-റ- വ-ര- ഇ-ു-്-ത-ണ-.
---------------------
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
0
muri -a-a-e ----dat-a---.
m___ v_____ i____________
m-r- v-l-r- i-u-d-t-a-n-.
-------------------------
muri valare irundathaanu.
Ten pokoj je příliš tmavý.
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
muri valare irundathaanu.
Topení nefunguje.
ചൂ---്കൽ-----ർത്-ി-്ക-ന്നില-ല.
ചൂ____ പ്____________
ച-ട-ക-ക- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
------------------------------
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
c--od-kk-l p--va----k--n--lla.
c_________ p__________________
c-o-d-k-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
------------------------------
choodakkal pravarthikkunnilla.
Topení nefunguje.
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
choodakkal pravarthikkunnilla.
Klimatizace nefunguje.
എയർ --്ടീഷ---്---ത-തി---ുന്---്-.
എ__ ക____ പ്____________
എ-ർ ക-്-ീ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
---------------------------------
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
a-- -a---t----pra--r-hik-u-n--la.
a__ k________ p__________________
a-r k-n-i-i-n p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
---------------------------------
air kandition pravarthikkunnilla.
Klimatizace nefunguje.
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
air kandition pravarthikkunnilla.
Televizor je rozbitý.
ട--ി ---ന-ന-.
ടി_ ത_____
ട-വ- ത-ർ-്-ു-
-------------
ടിവി തകർന്നു.
0
tv--h-karn-u.
t_ t_________
t- t-a-a-n-u-
-------------
tv thakarnnu.
Televizor je rozbitý.
ടിവി തകർന്നു.
tv thakarnnu.
To se mi nelíbí.
എ-ി--ക----് --്ടമ-്ല.
എ___ ഇ_ ഇ______
എ-ി-്-് ഇ-് ഇ-്-മ-്-.
---------------------
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
0
enik-u i-h--is--a--l--.
e_____ i___ i__________
e-i-k- i-h- i-h-a-a-l-.
-----------------------
enikku ithu ishtamalla.
To se mi nelíbí.
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
enikku ithu ishtamalla.
To je pro mně příliš drahé.
അത് -ന-ക-ക----രെ-ചെ-വേ---താണ്.
അ_ എ___ വ__ ചെ_______
അ-് എ-ി-്-് വ-ര- ച-ല-േ-ി-ത-ണ-.
------------------------------
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
0
athu-eni--u --la-- -he-a--r-y---aanu.
a___ e_____ v_____ c_________________
a-h- e-i-k- v-l-r- c-e-a-e-i-a-h-a-u-
-------------------------------------
athu enikku valare chelaveriyathaanu.
To je pro mně příliš drahé.
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
athu enikku valare chelaveriyathaanu.
Máte něco levnějšího?
വി--ു------ന്ത-ങ--ി--ം--ി-്ങ--ടെ-ക-യി-ുണ്ട--?
വി_____ എ_____ നി____ കൈ_____
വ-ല-ു-ഞ-ഞ എ-്-െ-്-ി-ു- ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ല-ണ-ട-ാ-
---------------------------------------------
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
0
v---k-----a e--h---ilu--n-n----de-ka---lu--a--?
v__________ e__________ n________ k____________
v-l-k-r-n-a e-t-e-g-l-m n-n-a-u-e k-i-i-u-d-a-?
-----------------------------------------------
vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
Máte něco levnějšího?
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
Je tady poblíž ubytovna pro mládež?
ഇ-ിടെ -ടു--ത്---ു യ----- ----റ്റ- ----ോ?
ഇ__ അ___ ഒ_ യൂ__ ഹോ____ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
----------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
0
evid- adu--- oru-yoot-u hosta---ndo?
e____ a_____ o__ y_____ h_____ u____
e-i-e a-u-h- o-u y-o-h- h-s-a- u-d-?
------------------------------------
evide aduthu oru yoothu hostal undo?
Je tady poblíž ubytovna pro mládež?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru yoothu hostal undo?
Je tady poblíž nějaký penzion?
ഇ-ിട- അട--്ത് ഗസ-റ--് -ൗ-് ഉണ്-ോ?
ഇ__ അ___ ഗ___ ഹൗ_ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഗ-്-്-് ഹ-സ- ഉ-്-ോ-
---------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
0
ev--e-a-u--u-g-s-- h-u--un-o?
e____ a_____ g____ h___ u____
e-i-e a-u-h- g-s-u h-u- u-d-?
-----------------------------
evide aduthu gastu hous undo?
Je tady poblíž nějaký penzion?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu gastu hous undo?
Je tady poblíž nějaká restaurace?
ഇവ------ു-്---ഒര- -െ-്--റോ--്റ- -ണ-ടോ?
ഇ__ അ___ ഒ_ റെ______ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു റ-സ-റ-റ-റ-്-് ഉ-്-ോ-
--------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
0
evi-- -d---u --- r-s-o---a---ndo?
e____ a_____ o__ r_________ u____
e-i-e a-u-h- o-u r-s-o-a-a- u-d-?
---------------------------------
evide aduthu oru restoranat undo?
Je tady poblíž nějaká restaurace?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru restoranat undo?