Konverzační příručka

cs Roční období a počasí   »   ml സീസണുകളും കാലാവസ്ഥയും

16 [šestnáct]

Roční období a počasí

Roční období a počasí

16 [പതിനാറ്]

16 [pathinaat]

സീസണുകളും കാലാവസ്ഥയും

seasonukalum kaalaavasthayum

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština malajálamština Poslouchat Více
Toto jsou roční období: ഇവ-ാണ- സീ-----: ഇ___ സീ_____ ഇ-യ-ണ- സ-സ-ു-ൾ- --------------- ഇവയാണ് സീസണുകൾ: 0
e-a-aanu--e-son----: e_______ s__________ e-a-a-n- s-a-o-u-a-: -------------------- evayaanu seasonukal:
Jaro, léto, വ-ന---, -േനൽ, വ____ വേ___ വ-ന-ത-, വ-ന-, ------------- വസന്തം, വേനൽ, 0
v--antham, v-n--, v_________ v_____ v-s-n-h-m- v-n-l- ----------------- vasantham, venal,
podzim a zima. ശര-്--ലവ-- ---കാലവും. ശ_____ ശീ_____ ശ-ത-ക-ല-ു- ശ-ത-ാ-വ-ം- --------------------- ശരത്കാലവും ശീതകാലവും. 0
sh-r---k-ala-um sh-ethaka----um. s______________ s_______________ s-a-a-h-a-l-v-m s-e-t-a-a-l-v-m- -------------------------------- sharathkaalavum sheethakaalavum.
Léto je horké. വ-ന--ചൂ-ാ--. വേ__ ചൂ___ വ-ന- ച-ട-ണ-. ------------ വേനൽ ചൂടാണ്. 0
v-na--cho-d-anu. v____ c_________ v-n-l c-o-d-a-u- ---------------- venal choodaanu.
V létě svítí slunce. വ-ന-ക്--ല--ത്--ൂര്-ൻ --രക---ക്ക---ന-. വേ_______ സൂ___ പ്________ വ-ന-ക-ക-ല-്-് സ-ര-യ- പ-ര-ാ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------- വേനൽക്കാലത്ത് സൂര്യൻ പ്രകാശിക്കുന്നു. 0
vena-k----ath- -u-y-n pra---s---kunn-. v_____________ s_____ p_______________ v-n-l-k-a-a-h- s-r-a- p-a-a-s-i-k-n-u- -------------------------------------- venalkkaalathu suryan prakaashikkunnu.
V létě chodíme rádi na procházky. വ-ന----ാ---ത- ഞങ-ങൾ ന-ക്-ാൻ---്-പ--െട-ന-ന-. വേ_______ ഞ___ ന____ ഇ________ വ-ന-ക-ക-ല-്-് ഞ-്-ൾ ന-ക-ക-ൻ ഇ-്-പ-പ-ട-ന-ന-. ------------------------------------------- വേനൽക്കാലത്ത് ഞങ്ങൾ നടക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. 0
ve-a---------- --ang-l -adak--n-ish---p---n--. v_____________ n______ n_______ i_____________ v-n-l-k-a-a-h- n-a-g-l n-d-k-a- i-h-a-p-d-n-u- ---------------------------------------------- venalkkaalathu njangal nadakkan ishtappedunnu.
Zima je chladná. ശീത---ം -ണ--്-ാ-്. ശീ___ ത_____ ശ-ത-ാ-ം ത-ു-്-ാ-്- ------------------ ശീതകാലം തണുപ്പാണ്. 0
s---th-ka------ha----a-n-. s____________ t___________ s-e-t-a-a-l-m t-a-u-p-a-u- -------------------------- sheethakaalam thanuppaanu.
V zimě sněží nebo prší. ശൈത്യ-ാ--്ത- മ-്ഞ- അ---െ-്ക-ൽ മഴ-പെയ---ന്-ു. ശൈ______ മ__ അ_____ മ_ പെ_____ ശ-ത-യ-ാ-ത-ത- മ-്-് അ-്-െ-്-ി- മ- പ-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------------------- ശൈത്യകാലത്ത് മഞ്ഞ് അല്ലെങ്കിൽ മഴ പെയ്യുന്നു. 0
sh-ithyaka--at-- ---j- al-eng-l-m--h- -e-yun-u. s_______________ m____ a_______ m____ p________ s-a-t-y-k-a-a-h- m-n-u a-l-n-i- m-z-a p-y-u-n-. ----------------------------------------------- shaithyakaalathu manju allengil mazha peyyunnu.
V zimě zůstáváme rádi doma. ശ----കാ--്-് -ങ-ങ- -----ില---ക്------്--്--ട-ന്ന-. ശൈ______ ഞ___ വീ_______ ഇ________ ശ-ത-യ-ാ-ത-ത- ഞ-്-ൾ വ-ട-ട-ല-ര-ക-ക-ൻ ഇ-്-പ-പ-ട-ന-ന-. -------------------------------------------------- ശൈത്യകാലത്ത് ഞങ്ങൾ വീട്ടിലിരിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. 0
shai-hya-aa-a--- --angal v-etti-iri---n-i--t-ppedun--. s_______________ n______ v_____________ i_____________ s-a-t-y-k-a-a-h- n-a-g-l v-e-t-l-r-k-a- i-h-a-p-d-n-u- ------------------------------------------------------ shaithyakaalathu njangal veettilirikkan ishtappedunnu.
Je chladno. ഇ-് ത--പ-പ-ണു. ഇ_ ത_____ ഇ-് ത-ു-്-ാ-ു- -------------- ഇത് തണുപ്പാണു. 0
ith------u-pa-nu. i___ t___________ i-h- t-a-u-p-a-u- ----------------- ithu thanuppaanu.
Prší. ഇപ്പ-ാ- ---ാ--. ഇ___ മ____ ഇ-്-േ-ൾ മ-യ-ണ-. --------------- ഇപ്പോൾ മഴയാണ്. 0
e-p---l -az-a-aan-. e______ m__________ e-p-a-l m-z-a-a-n-. ------------------- eppaaal mazhayaanu.
Fouká vítr. ഇപ--േ-- ത----പ-ണ-. ഇ___ ത_____ ഇ-്-േ-ൾ ത-ു-്-ാ-്- ------------------ ഇപ്പോൾ തണുപ്പാണ്. 0
eppa-a- -hanu--aanu. e______ t___________ e-p-a-l t-a-u-p-a-u- -------------------- eppaaal thanuppaanu.
Je teplo. ഇ-- --ട-ണ്. ഇ_ ചൂ___ ഇ-് ച-ട-ണ-. ----------- ഇത് ചൂടാണ്. 0
i-hu --o-d-a--. i___ c_________ i-h- c-o-d-a-u- --------------- ithu choodaanu.
Je slunečno. വ-യ-ല-ണ്. വെ____ വ-യ-ല-ണ-. --------- വെയിലാണ്. 0
vey-laa-u. v_________ v-y-l-a-u- ---------- veyilaanu.
Je jasno. ഇ-് ---ക്--ാ--. ഇ_ വ്______ ഇ-് വ-യ-്-മ-ണ-. --------------- ഇത് വ്യക്തമാണ്. 0
ith--v-ak-hamaa-u. i___ v____________ i-h- v-a-t-a-a-n-. ------------------ ithu vyakthamaanu.
Jaké je dnes počasí? ഇന--ത--െ---ലാ---- ---ങ-െയ---ട്? ഇ____ കാ____ എ_______ ഇ-്-ത-ത- ക-ല-വ-്- എ-്-ന-യ-ണ-ട-? ------------------------------- ഇന്നത്തെ കാലാവസ്ഥ എങ്ങനെയുണ്ട്? 0
innath----a-aav-st-a--n-a-----du? i______ k___________ e___________ i-n-t-e k-a-a-v-s-h- e-g-n-y-n-u- --------------------------------- innathe kaalaavastha enganeyundu?
Dnes je chladno. ഇ---് -ണ-പ-പാ-്. ഇ__ ത_____ ഇ-്-് ത-ു-്-ാ-്- ---------------- ഇന്ന് തണുപ്പാണ്. 0
inn---h-nu-p----. i___ t___________ i-n- t-a-u-p-a-u- ----------------- innu thanuppaanu.
Dnes je teplo. ഇന്---നല്ല---ട---. ഇ__ ന__ ചൂ___ ഇ-്-് ന-്- ച-ട-ണ-. ------------------ ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്. 0
innu n-ll---h-odaa--. i___ n____ c_________ i-n- n-l-a c-o-d-a-u- --------------------- innu nalla choodaanu.

Učení a emoce

Když umíme komunikovat v cizím jazyce, jsme štastní. Jsme hrdí na sebe i na své pokroky. Když nám to nejde, jsme naštvaní nebo zklamaní. S učením jsou tudíž spojeny různé pocity. Nové studie však došly k dalším zajímavým závěrům. Ukazují, že pocity mohou hrát důležitou roli už při učení. Neboť naše emoce ovlivňují i náš úspěch při učení. Pro náš mozek představuje učení vždy určitý úkol. A tento úkol má vyřešit. To, zda se mu to podaří, záleží na našich pocitech. Jestliže věříme, že úkol vyřešíme, jsme sebevědomí. Tato emocionální stabilita nám při učení pomáhá. Pozitivní myšlení tak podporuje naše intelektuální schopnosti. Učení a stres naproti tomu fungují mnohem hůř. Pochybnosti nebo starosti brání dobrému výkonu. Obzvlášť špatně se učíme, když máme strach. Náš mozek potom není schopen nové informace dobře ukládat. Důležité proto je, abychom měli při učení vždy motivaci. Pocity tedy ovlivňují učení. Ale učení také ovlivňuje naše pocity! Struktury mozku, které fakta zpracovávají, zpracovávají i pocity. Takže učení nás může těšit a kdo je šťastný, ten se lépe učí. Samozřejmě ne vždy nám učení dělá radost, může být také namáhavé. Proto bychom si měli vždy klást malé cíle. Nepřetěžujme tolik mozek. Potom můžeme zaručit, že se naše očekávání splní. Náš úspěch je nám odměnou, což nás znovu motivuje. Tedy: učte se a usmívejte se přitom!