| Kan du klippe mit hår? |
א-ש- -הסת-ר?
____ ל_______
-פ-ר ל-ס-פ-?-
--------------
אפשר להסתפר?
0
efsh-r l-h----p-r?
e_____ l__________
e-s-a- l-h-s-a-e-?
------------------
efshar lehistaper?
|
Kan du klippe mit hår?
אפשר להסתפר?
efshar lehistaper?
|
| Ikke alt for kort, tak. |
-בק---ל--ק-ר -די-
_____ ל_ ק__ מ____
-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-
-------------------
בבקשה לא קצר מדי.
0
b'va--sh-h lo qa-sar--idy.
b_________ l_ q_____ m____
b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-.
--------------------------
b'vaqashah lo qatsar midy.
|
Ikke alt for kort, tak.
בבקשה לא קצר מדי.
b'vaqashah lo qatsar midy.
|
| Lidt kortere, tak. |
ב---------ק-- -ותר.
_____ ק__ ק__ י_____
-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.-
---------------------
בבקשה קצת קצר יותר.
0
b-va--s--h-----t-q-ts-r -ot--.
b_________ q____ q_____ y_____
b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r-
------------------------------
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
|
Lidt kortere, tak.
בבקשה קצת קצר יותר.
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
|
| Kan du fremkalde billederne? |
תו---- י---תח--ת ה-מונות-
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-
---------------------------
תוכל / י לפתח את התמונות?
0
t-k--l-t--hli le----ax -- ha--uno-?
t____________ l_______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-?
-----------------------------------
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
|
Kan du fremkalde billederne?
תוכל / י לפתח את התמונות?
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
|
| Billederne er på cd’en. |
ה-מונו--נ----ת--- -ד-ס--
_______ נ_____ ע_ ה______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-
--------------------------
התמונות נמצאות על הדיסק.
0
ha---n---nimts---t ----a--sq.
h_______ n________ a_ h______
h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-.
-----------------------------
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
|
Billederne er på cd’en.
התמונות נמצאות על הדיסק.
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
|
| Billederne er i kameraet. |
ה-מו-ות-נמצ--ת במ----.
_______ נ_____ ב_______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.-
------------------------
התמונות נמצאות במצלמה.
0
h----n-t n-m-s-------ma---e-a-.
h_______ n________ b___________
h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h-
-------------------------------
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
|
Billederne er i kameraet.
התמונות נמצאות במצלמה.
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
|
| Kan du reparere uret? |
ת------י-לתקן -- -ש-ון?
____ / י ל___ א_ ה______
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-
-------------------------
תוכל / י לתקן את השעון?
0
tu---l/t--h-i l-t-q-- -t -a-h-'on?
t____________ l______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-?
----------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
|
Kan du reparere uret?
תוכל / י לתקן את השעון?
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
|
| Glasset er i stykker. |
---ו--ת --ורה.
_______ ש______
-ז-ו-י- ש-ו-ה-
----------------
הזכוכית שבורה.
0
hazk-u-hit sh-u-a-.
h_________ s_______
h-z-h-k-i- s-v-r-h-
-------------------
hazkhukhit shvurah.
|
Glasset er i stykker.
הזכוכית שבורה.
hazkhukhit shvurah.
|
| Batteriet er tomt. |
הס--ל- ריק--
______ ר_____
-ס-ל-ה ר-ק-.-
--------------
הסוללה ריקה.
0
ha--lel-- -e---h.
h________ r______
h-s-l-l-h r-y-a-.
-----------------
hasolelah reyqah.
|
Batteriet er tomt.
הסוללה ריקה.
hasolelah reyqah.
|
| Kan du stryge skjorten? |
--כ--- - ל-הץ-את--חולצה-
____ / י ל___ א_ ה_______
-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?-
--------------------------
תוכל / י לגהץ את החולצה?
0
t-kh-l/--k-l- ----h--s-e- ha-ul-s-h?
t____________ l_______ e_ h_________
t-k-a-/-u-h-i l-g-h-t- e- h-x-l-s-h-
------------------------------------
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
|
Kan du stryge skjorten?
תוכל / י לגהץ את החולצה?
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
|
| Kan du rense bukserne? |
--כ- --י לכב- -- המ-נס-י-?
____ / י ל___ א_ ה_________
-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?-
----------------------------
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
0
t-kh-l-tu--l---ekh---- ----am---nas---?
t____________ l_______ e_ h____________
t-k-a-/-u-h-i l-k-a-e- e- h-m-k-n-s-y-?
---------------------------------------
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
|
Kan du rense bukserne?
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
|
| Kan du reparere skoene? |
--כל-- --------ת-ה-עלי-ם?
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-
---------------------------
תוכל / י לתקן את הנעליים?
0
tuk--l/-uk-li l-t-q----t----a------?
t____________ l______ e_ h__________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-n-'-l-y-?
------------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
|
Kan du reparere skoene?
תוכל / י לתקן את הנעליים?
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
|
| Kan du give mig ild? |
תו-ל-- י--ת- -י -ש-
____ / י ל__ ל_ א___
-ו-ל / י ל-ת ל- א-?-
---------------------
תוכל / י לתת לי אש?
0
tu-----t-k-li-l--et -i--s-?
t____________ l____ l_ e___
t-k-a-/-u-h-i l-t-t l- e-h-
---------------------------
tukhal/tukhli latet li esh?
|
Kan du give mig ild?
תוכל / י לתת לי אש?
tukhal/tukhli latet li esh?
|
| Har du tændstikker eller en lighter? |
----- -פ--ר-ם--- -צי-?
__ ל_ ג______ א_ מ_____
-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?-
------------------------
יש לך גפרורים או מצית?
0
yesh l--ha/-a---ga-----m - m-t-it?
y___ l_________ g_______ o m______
y-s- l-k-a-l-k- g-f-u-i- o m-t-i-?
----------------------------------
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
|
Har du tændstikker eller en lighter?
יש לך גפרורים או מצית?
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
|
| Har du et askebæger? |
יש-ל---א---?
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-פ-ה-
--------------
יש לך מאפרה?
0
y--- -ekh-/l-kh ma-a-er--?
y___ l_________ m_________
y-s- l-k-a-l-k- m-'-f-r-h-
--------------------------
yesh lekha/lakh ma'aferah?
|
Har du et askebæger?
יש לך מאפרה?
yesh lekha/lakh ma'aferah?
|
| Ryger du cigarer? |
א- / ה מ-ש- /-----ג----
__ / ה מ___ / ת ס_______
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?-
-------------------------
את / ה מעשן / ת סיגרים?
0
a-a-/a- --'-s------'-shen-t si-a--m?
a______ m__________________ s_______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-m-
------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
|
Ryger du cigarer?
את / ה מעשן / ת סיגרים?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
|
| Ryger du cigaretter? |
את --- ---ן /---סי--י--?
__ / ה מ___ / ת ס________
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-
--------------------------
את / ה מעשן / ת סיגריות?
0
at--/--------he-/me'as----- s-ga-i--?
a______ m__________________ s________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-o-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
|
Ryger du cigaretter?
את / ה מעשן / ת סיגריות?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
|
| Ryger du pibe? |
---- - ---- --ת-מקטר-?
__ / ה מ___ / ת מ______
-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-
------------------------
את / ה מעשן / ת מקטרת?
0
a-ah-a---e'a---n/-e-ashe-e--miq-eret?
a______ m__________________ m________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t m-q-e-e-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?
|
Ryger du pibe?
את / ה מעשן / ת מקטרת?
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?
|