| mandag |
-ום-שנ-
___ ש___
-ו- ש-י-
---------
יום שני
0
y-- sheni
y__ s____
y-m s-e-i
---------
yom sheni
|
mandag
יום שני
yom sheni
|
| tirsdag |
-ו--ש--ש-
___ ש_____
-ו- ש-י-י-
-----------
יום שלישי
0
yo- sh-ishi
y__ s______
y-m s-l-s-i
-----------
yom shlishi
|
tirsdag
יום שלישי
yom shlishi
|
| onsdag |
-ום ר-י-י
___ ר_____
-ו- ר-י-י-
-----------
יום רביעי
0
yo----v-'i
y__ r_____
y-m r-v-'-
----------
yom revi'i
|
onsdag
יום רביעי
yom revi'i
|
| torsdag |
-ו--חמ--י
___ ח_____
-ו- ח-י-י-
-----------
יום חמישי
0
y-m x-m-shi
y__ x______
y-m x-m-s-i
-----------
yom xamishi
|
torsdag
יום חמישי
yom xamishi
|
| fredag |
יו- ש-ש-
___ ש____
-ו- ש-ש-
----------
יום שישי
0
yo---his-i
y__ s_____
y-m s-i-h-
----------
yom shishi
|
fredag
יום שישי
yom shishi
|
| lørdag |
--- ש--
___ ש___
-ו- ש-ת-
---------
יום שבת
0
y-m-s-a--t
y__ s_____
y-m s-a-a-
----------
yom shabat
|
lørdag
יום שבת
yom shabat
|
| søndag |
י-- -אשון
___ ר_____
-ו- ר-ש-ן-
-----------
יום ראשון
0
y-- ---sh-n
y__ r______
y-m r-'-h-n
-----------
yom ri'shon
|
søndag
יום ראשון
yom ri'shon
|
| ugen |
ה-ב-ע
______
-ש-ו-
-------
השבוע
0
hash----a
h________
h-s-a-u-a
---------
hashavu'a
|
|
| fra mandag til søndag |
מ-----ני -ד------אש--
____ ש__ ע_ י__ ר_____
-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן-
-----------------------
מיום שני עד יום ראשון
0
m-om s-e-- a- y-m --'s--n
m___ s____ a_ y__ r______
m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n
-------------------------
miom sheni ad yom ri'shon
|
fra mandag til søndag
מיום שני עד יום ראשון
miom sheni ad yom ri'shon
|
| Den første dag er mandag. |
הי-ם---אשון-ב-----ה-- יום-ש---
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-
--------------------------------
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
0
ha-om -a-i'sh---b-s-a-u'------om sh-ni.
h____ h________ b________ h_ y__ s_____
h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i-
---------------------------------------
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
Den første dag er mandag.
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
| Den anden dag er tirsdag. |
היו- -ש---ב---ע-הו--י------שי.
____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______
-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-
--------------------------------
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
0
h-y-m--a---ni--as-av-'a------- sh-i-h-.
h____ h______ b________ h_ y__ s_______
h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i-
---------------------------------------
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
Den anden dag er tirsdag.
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
| Den tredje dag er onsdag. |
---- -------בשב-- -וא -ו- רב-ע--
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-
----------------------------------
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
0
ha-om----h-ish---a-havu-- -u --m-re-i'i.
h____ h________ b________ h_ y__ r______
h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-.
----------------------------------------
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
Den tredje dag er onsdag.
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
| Den fjerde dag er torsdag. |
הי-ם --ב--י-ב------ו- -ום-חמ--י.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-
----------------------------------
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
0
ha--- ha-ev--i--a-ha-u-- -u yom-x-mishi.
h____ h_______ b________ h_ y__ x_______
h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i-
----------------------------------------
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
Den fjerde dag er torsdag.
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
| Den femte dag er fredag. |
--ום --מ--י -שב-ע ה-א -ום------
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____
-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.-
---------------------------------
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
0
hayom-h-xa-is-i-b-sh-------- y-m-shi---.
h____ h________ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-.
----------------------------------------
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
Den femte dag er fredag.
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
| Den sjette dag er lørdag. |
--ו---ש-ש- בשבו- -וא -ו- שבת-
____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-
-------------------------------
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
0
hayom-----is-i b-shav--a hu---m -hab--.
h____ h_______ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-.
---------------------------------------
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
Den sjette dag er lørdag.
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
| Den syvende dag er søndag. |
ה-ו--ה---עי -------ו---ו--ר-שו--
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-
----------------------------------
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
0
hay-m h---vi-i-bash--u-a-h- -om-r-'sh-n.
h____ h_______ b________ h_ y__ r_______
h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n-
----------------------------------------
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
Den syvende dag er søndag.
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
| Ugen har syv dage. |
בשב-ע---ע- -מ-ם.
_____ ש___ י_____
-ש-ו- ש-ע- י-י-.-
------------------
בשבוע שבעה ימים.
0
bas--vu---s-i---h -'mim.
b________ s______ y_____
b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m-
------------------------
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
Ugen har syv dage.
בשבוע שבעה ימים.
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
| Vi arbejder kun fem dage. |
אנו-ע---י--ח--שה-י--- ---ד-
___ ע_____ ח____ י___ ב_____
-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.-
-----------------------------
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
0
a-- --d-- -am--hah y-mim -ilva-.
a__ o____ x_______ y____ b______
a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-.
--------------------------------
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|
Vi arbejder kun fem dage.
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|