Frazlibro

eo En la domo   »   pl W domu

17 [dek sep]

En la domo

En la domo

17 [siedemnaście]

W domu

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto pola Ludu Pli
Jen nia domo. Tu-jes--na-z----. Tu jest nasz dom. T- j-s- n-s- d-m- ----------------- Tu jest nasz dom. 0
La tegmento estas supre. N---órze je-t-d-ch. Na górze jest dach. N- g-r-e j-s- d-c-. ------------------- Na górze jest dach. 0
La kelo estas malsupre. Na-dol- jest p-----a. Na dole jest piwnica. N- d-l- j-s- p-w-i-a- --------------------- Na dole jest piwnica. 0
Estas ĝardeno malantaŭ la domo. Za d-mem j-s--ogr--. Za domem jest ogród. Z- d-m-m j-s- o-r-d- -------------------- Za domem jest ogród. 0
Ne estas strato antaŭ la domo. P---- -o--- n-e--a u---y. Przed domem nie ma ulicy. P-z-d d-m-m n-e m- u-i-y- ------------------------- Przed domem nie ma ulicy. 0
Estas arboj apud la domo. O--- do-- s--d-z--a. Obok domu są drzewa. O-o- d-m- s- d-z-w-. -------------------- Obok domu są drzewa. 0
Jen mia loĝejo. T- j--t m-j- mi--z-a---. Tu jest moje mieszkanie. T- j-s- m-j- m-e-z-a-i-. ------------------------ Tu jest moje mieszkanie. 0
Jen la kuirejo kaj la banĉambro. Tu-je---k------- --tu -azi--ka. Tu jest kuchnia, a tu łazienka. T- j-s- k-c-n-a- a t- ł-z-e-k-. ------------------------------- Tu jest kuchnia, a tu łazienka. 0
Jen la vivoĉambro kaj la dormoĉambro. T-- ---t----ó- -zi-n-----sypial---. Tam jest pokój dzienny i sypialnia. T-m j-s- p-k-j d-i-n-y i s-p-a-n-a- ----------------------------------- Tam jest pokój dzienny i sypialnia. 0
La enirpordo estas fermita. Drz-i-o--dom--s-----kn-ę-e. Drzwi od domu są zamknięte. D-z-i o- d-m- s- z-m-n-ę-e- --------------------------- Drzwi od domu są zamknięte. 0
Sed la fenestroj estas malfermitaj. Al--okna--ą -twar-e. Ale okna są otwarte. A-e o-n- s- o-w-r-e- -------------------- Ale okna są otwarte. 0
Hodiaŭ varmegas. D-i-ia- je-t-gor---. Dzisiaj jest gorąco. D-i-i-j j-s- g-r-c-. -------------------- Dzisiaj jest gorąco. 0
Ni iras al la vivoĉambro. P-j-z--my -- -oko-u. Pójdziemy do pokoju. P-j-z-e-y d- p-k-j-. -------------------- Pójdziemy do pokoju. 0
Tie estas sofo kaj brakseĝo. Ta- je-t-k--a-- - fo---. Tam jest kanapa i fotel. T-m j-s- k-n-p- i f-t-l- ------------------------ Tam jest kanapa i fotel. 0
Bonvolu sidiĝi! P--s-- -sią--! Proszę usiąść! P-o-z- u-i-ś-! -------------- Proszę usiąść! 0
Tie estas mia komputilo. T-- sto--m----om--t-r. Tam stoi mój komputer. T-m s-o- m-j k-m-u-e-. ---------------------- Tam stoi mój komputer. 0
Tie estas mia stereoinstalaĵo. T-m s--i--o-a---e-- s-er-o. Tam stoi moja wieża stereo. T-m s-o- m-j- w-e-a s-e-e-. --------------------------- Tam stoi moja wieża stereo. 0
La televidilo estas tute nova. T-- ----w--or j-st -up-ł--------. Ten telewizor jest zupełnie nowy. T-n t-l-w-z-r j-s- z-p-ł-i- n-w-. --------------------------------- Ten telewizor jest zupełnie nowy. 0

La vortoj kaj la vortprovizo

Ĉiu lingvo havas sian propran vortprovizon. Ĝin konsistigas difinita nombro da vortoj. Vorto estas memstara lingva unuo. Vortoj ĉiam havas memstaran signifon. Tio diferencigas ilin de sonoj aŭ silaboj. La nombro de vortoj varias laŭ ĉiu lingvo. La angla havas ekzemple tre multajn vortojn. Ĝin oni eĉ konsideras kiel la Tutmonda Ĉampiono en la kategorio vortprovizo. En la angla supozeble estus hodiaŭ pli ol unu miliono da vortoj. En la Oxford English Dictionary eĉ nombriĝas pli ol 600 000 vortoj. La ĉina, la hispana aŭ la rusa havas multe malpli. La vortprovizo de lingvo ankaŭ dependas de ĝia historio. La anglan influis multaj lingvoj kaj kulturoj. Tio konsiderinde kreskigis la anglan vortprovizon. Sed ankaŭ hodiaŭ pli kaj pli grandiĝas la angla vortprovizo. La fakuloj taksas ke 15 novaj vortoj ĉiutage aldoniĝas. Tiuj venas ĉefe el la kampo de la novaj amaskomunikiloj. La sciencajn fakajn terminojn oni tie ne enkalkulas. Ĉar la nura ĥemia faka terminaro ampleksas milojn da vortoj. En preskaŭ ĉiuj lingvoj la longajn vortojn oni pli malofte uzas ol la mallongajn. Kaj la plej multaj parolantoj uzas nur tre malmultajn vortojn. Tial ni distingas inter la aktiva kaj la pasiva vortprovizo. La pasiva vortprovizo enhavas vortojn kiujn ni komprenas. Sed ilin ni ne uzas aŭ nur tre malofte. La aktiva vortprovizo ampleksas vortojn kiujn ni regule uzas. Por simplaj konversacioj aŭ tekstoj sufiĉas jam malmultaj vortoj. En la angla oni bezonas por tio nur ĉirkaŭ 400 vortojn kaj 40 verbojn. Do ne maltrankviliĝu se via vortprovizo estas limigita!