શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Public transportation   »   bg Градски транспорт

36 [છત્રીસ]

Public transportation

Public transportation

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

[Gradski transport]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે? К-де-- -в-о-----т- сп-рк-? Къде е автобусната спирка? К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
Kyd---e-avto------a--pi--a? Kyde ye avtobusnata spirka? K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે? К---а-то-ус---ив--- --нт-р-? Кой автобус отива в центъра? К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
K-y--v-ob-- ----a - tse--y--? Koy avtobus otiva v tsentyra? K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે? Кой авт-бу------ва-д- в-е-а? Кой автобус трябва да взема? К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
K-y-av--b----rya--a-d--v--m-? Koy avtobus tryabva da vzema? K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
શું મારે બસો બદલવી પડશે? Тр-б-- ли------ пр--ач--м? Трябва ли да се прекачвам? Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
T-y---- -- ---s-----k--hv-m? Tryabva li da se prekachvam? T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ? Къ-е-т----- да-се п----чв--? Къде трябва да се прекачвам? К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
K--e -ry-b-a-d--se---ek-c--am? Kyde tryabva da se prekachvam? K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે? Кол-о -т-у-а --ин -ил-т? Колко струва един билет? К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
Ko--- struv- y-----bilet? Kolko struva yedin bilet? K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે? Кол-- сп-рки -ма--о -е-т---? Колко спирки има до центъра? К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
K-------i-k- ima-do---enty-a? Kolko spirki ima do tsentyra? K-l-o s-i-k- i-a d- t-e-t-r-? ----------------------------- Kolko spirki ima do tsentyra?
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે. Т--бва--а -л-з-т--тук. Трябва да слезете тук. Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
Tr-a-v--d- -l---t- t--. Tryabva da slezete tuk. T-y-b-a d- s-e-e-e t-k- ----------------------- Tryabva da slezete tuk.
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે. Т-ябва д- сл-зете--т-а-. Трябва да слезете отзад. Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
Tr-a-v--da-s-e--te-ot--d. Tryabva da slezete otzad. T-y-b-a d- s-e-e-e o-z-d- ------------------------- Tryabva da slezete otzad.
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે. След------ ---к -а м-т-ото п-ис---а --ед 5 ------. Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
S-e-vas-c--yat-v--k--a-met-ot--pri--ig--sled-- m--u--. Sledvashchiyat vlak na metroto pristiga sled 5 minuti. S-e-v-s-c-i-a- v-a- n- m-t-o-o p-i-t-g- s-e- 5 m-n-t-. ------------------------------------------------------ Sledvashchiyat vlak na metroto pristiga sled 5 minuti.
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે. Сле----и-т--ра--а---ри-ти-а---е--10--и-ут-. Следващият трамвай пристига след 10 минути. С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
S---va--ch-yat--ra-v---p--st--a---e- 1- mi-ut-. Sledvashchiyat tramvay pristiga sled 10 minuti. S-e-v-s-c-i-a- t-a-v-y p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-. ----------------------------------------------- Sledvashchiyat tramvay pristiga sled 10 minuti.
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે. С--дващия--а-тобус -р-сти-- --е---5---ну--. Следващият автобус пристига след 15 минути. С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
Sl-d---h----a---vto--- pr-st--a-sled -5 minu--. Sledvashchiyat avtobus pristiga sled 15 minuti. S-e-v-s-c-i-a- a-t-b-s p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-. ----------------------------------------------- Sledvashchiyat avtobus pristiga sled 15 minuti.
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે? К--а-- ---л-дн--- в---------трото? Кога е последният влак на метрото? К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
K-ga y--p-sle---y------- -a me-rot-? Koga ye posledniyat vlak na metroto? K-g- y- p-s-e-n-y-t v-a- n- m-t-o-o- ------------------------------------ Koga ye posledniyat vlak na metroto?
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે? Ко-а е-по-л--н------а-ва-? Кога е последният трамвай? К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
K-g- y- posl--n---t-t-am--y? Koga ye posledniyat tramvay? K-g- y- p-s-e-n-y-t t-a-v-y- ---------------------------- Koga ye posledniyat tramvay?
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે? Ко---- по--е-ни-- ав--бу-? Кога е последният автобус? К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
Ko-- y- p--le-n---t--v-obus? Koga ye posledniyat avtobus? K-g- y- p-s-e-n-y-t a-t-b-s- ---------------------------- Koga ye posledniyat avtobus?
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે? И-ате -- би-е-? Имате ли билет? И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
I--te l- b-l-t? Imate li bilet? I-a-e l- b-l-t- --------------- Imate li bilet?
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી. Б--е-? --Н----я-а-. Билет? – Не, нямам. Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
B-l--?---Ne----a-am. Bilet? – Ne, nyamam. B-l-t- – N-, n-a-a-. -------------------- Bilet? – Ne, nyamam.
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે. То---а -р-бва-д----а-----г--б-. Тогава трябва да платите глоба. Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
T-g--- -ry---a-d- --at-t---l-ba. Togava tryabva da platite globa. T-g-v- t-y-b-a d- p-a-i-e g-o-a- -------------------------------- Togava tryabva da platite globa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -