શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu In the swimming pool   »   he ‫בבריכת השחייה‬

50 [પચાસ]

In the swimming pool

In the swimming pool

‫50 [חמישים]‬

50 [xamishim]

‫בבריכת השחייה‬

[bivreykhat hassxiah]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
આજે ગરમી છે. ‫היו- -ם-‬ ‫היום חם.‬ ‫-י-ם ח-.- ---------- ‫היום חם.‬ 0
h-y---x--. hayom xam. h-y-m x-m- ---------- hayom xam.
શું આપણે પૂલમાં જઈશું? ‫נל- --ריכ- ה-חיי-?‬ ‫נלך לבריכת השחייה?‬ ‫-ל- ל-ר-כ- ה-ח-י-?- -------------------- ‫נלך לבריכת השחייה?‬ 0
ne-ek----v-ey-h-----s--ia-? nelekh l'vreykhat hassxiah? n-l-k- l-v-e-k-a- h-s-x-a-? --------------------------- nelekh l'vreykhat hassxiah?
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? ‫מתחשק ל- -ל-ת-לשחות-‬ ‫מתחשק לך ללכת לשחות?‬ ‫-ת-ש- ל- ל-כ- ל-ח-ת-‬ ---------------------- ‫מתחשק לך ללכת לשחות?‬ 0
mitxas--q---kha-la-h-l----het -i--xot? mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot? m-t-a-h-q l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-s-x-t- -------------------------------------- mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot?
તમારી પાસે ટુવાલ છે? ‫-ש לך -ג-ת-‬ ‫יש לך מגבת?‬ ‫-ש ל- מ-ב-?- ------------- ‫יש לך מגבת?‬ 0
yes--l-kha-lak--ma-eve-? yesh lekha/lakh magevet? y-s- l-k-a-l-k- m-g-v-t- ------------------------ yesh lekha/lakh magevet?
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? ‫-ש -ך --ד ---(-גב-י-)-‬ ‫יש לך בגד ים (לגברים)?‬ ‫-ש ל- ב-ד י- (-ג-ר-ם-?- ------------------------ ‫יש לך בגד ים (לגברים)?‬ 0
yes---e-h- -e--d --m -lig'v-r--)? yesh lekha beged yam (lig'varim)? y-s- l-k-a b-g-d y-m (-i-'-a-i-)- --------------------------------- yesh lekha beged yam (lig'varim)?
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? ‫יש-לך -ג--י- --נש---?‬ ‫יש לך בגד ים (לנשים)?‬ ‫-ש ל- ב-ד י- (-נ-י-)-‬ ----------------------- ‫יש לך בגד ים (לנשים)?‬ 0
y----l--- b--e----- (li-a-him)? yesh lakh beged yam (linashim)? y-s- l-k- b-g-d y-m (-i-a-h-m-? ------------------------------- yesh lakh beged yam (linashim)?
શું તમે તરી શકો છો? ‫א- --- --ד- /-- לש----‬ ‫את / ה יודע / ת לשחות?‬ ‫-ת / ה י-ד- / ת ל-ח-ת-‬ ------------------------ ‫את / ה יודע / ת לשחות?‬ 0
a--h-at yode'a/-od--- li-----? atah/at yode'a/yod'at lissxot? a-a-/-t y-d-'-/-o-'-t l-s-x-t- ------------------------------ atah/at yode'a/yod'at lissxot?
તમે ડાઇવ કરી શકો છો? ‫-ת---ה--ו-ע ----לצ---?‬ ‫את / ה יודע / ת לצלול?‬ ‫-ת / ה י-ד- / ת ל-ל-ל-‬ ------------------------ ‫את / ה יודע / ת לצלול?‬ 0
a--h/-t-yode'---o-'-- l--slo-? atah/at yode'a/yod'at litslol? a-a-/-t y-d-'-/-o-'-t l-t-l-l- ------------------------------ atah/at yode'a/yod'at litslol?
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો ‫-ת / ה--וד- / ת לק-ו-------‬ ‫את / ה יודע / ת לקפוץ למים?‬ ‫-ת / ה י-ד- / ת ל-פ-ץ ל-י-?- ----------------------------- ‫את / ה יודע / ת לקפוץ למים?‬ 0
at-h--- -ode----o--a----q-ots la--im? atah/at yode'a/yod'at liqfots lamaim? a-a-/-t y-d-'-/-o-'-t l-q-o-s l-m-i-? ------------------------------------- atah/at yode'a/yod'at liqfots lamaim?
શાવર ક્યાં છે ‫--כ--נ--א--המ-לח--‬ ‫היכן נמצאת המקלחת?‬ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-ק-ח-?- -------------------- ‫היכן נמצאת המקלחת?‬ 0
hey-h-- n---se-- --m-q----t? heykhan nimtse't hamiqlaxat? h-y-h-n n-m-s-'- h-m-q-a-a-? ---------------------------- heykhan nimtse't hamiqlaxat?
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? ‫ה-כ----צ-ת-ה-ל-חה?‬ ‫היכן נמצאת המלתחה?‬ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-ל-ח-?- -------------------- ‫היכן נמצאת המלתחה?‬ 0
heyk--- --m--e-t-ham--t-x--? heykhan nimtse't hamiltaxah? h-y-h-n n-m-s-'- h-m-l-a-a-? ---------------------------- heykhan nimtse't hamiltaxah?
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? ‫הי-- נ-צ-- -מש----‬ ‫היכן נמצאת המשקפת?‬ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-ש-פ-?- -------------------- ‫היכן נמצאת המשקפת?‬ 0
heyk-----i--s-------ishqefe-? heykhan nimtse't hamishqefet? h-y-h-n n-m-s-'- h-m-s-q-f-t- ----------------------------- heykhan nimtse't hamishqefet?
પાણી ઊંડા છે ‫--ים -מ-ק-ם-‬ ‫המים עמוקים?‬ ‫-מ-ם ע-ו-י-?- -------------- ‫המים עמוקים?‬ 0
h-m-im-amu-im? hamaim amuqim? h-m-i- a-u-i-? -------------- hamaim amuqim?
પાણી શુધ્ધ છે ‫ה------י---‬ ‫המים נקיים?‬ ‫-מ-ם נ-י-ם-‬ ------------- ‫המים נקיים?‬ 0
ha--i--n--i-m? hamaim niqiim? h-m-i- n-q-i-? -------------- hamaim niqiim?
પાણી ગરમ છે ‫--ים-חמים?‬ ‫המים חמים?‬ ‫-מ-ם ח-י-?- ------------ ‫המים חמים?‬ 0
h--ai- -a-im? hamaim xamim? h-m-i- x-m-m- ------------- hamaim xamim?
હું થીજી રહ્યો છું. ‫----קופא-- ת מ-ור-‬ ‫אני קופא / ת מקור.‬ ‫-נ- ק-פ- / ת מ-ו-.- -------------------- ‫אני קופא / ת מקור.‬ 0
a-- ----/q--e't-m--o-. ani qofe/qofe't miqor. a-i q-f-/-o-e-t m-q-r- ---------------------- ani qofe/qofe't miqor.
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. ‫ה-----רים--די-‬ ‫המים קרים מדי.‬ ‫-מ-ם ק-י- מ-י-‬ ---------------- ‫המים קרים מדי.‬ 0
ha-aim--a-i-----ay. hamaim qarim miday. h-m-i- q-r-m m-d-y- ------------------- hamaim qarim miday.
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. ‫--י---צא - - ----ם.‬ ‫אני יוצא / ת מהמים.‬ ‫-נ- י-צ- / ת מ-מ-ם-‬ --------------------- ‫אני יוצא / ת מהמים.‬ 0
a-i y-t-e-yot---t --h-ma--. ani yotse/yotse't m'hamaim. a-i y-t-e-y-t-e-t m-h-m-i-. --------------------------- ani yotse/yotse't m'hamaim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -