શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Past tense 3   »   he ‫עבר 3‬

83 [ત્ર્યાસી]

Past tense 3

Past tense 3

‫83 [שמונים ושלוש]‬

83 [shmonim w\'shalosh]

‫עבר 3‬

[avar 3]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
ફોન કરો ‫לטלפ-‬ ‫לטלפן‬ ‫-ט-פ-‬ ------- ‫לטלפן‬ 0
l'-alf-n l'talfen l-t-l-e- -------- l'talfen
મેં ફોન કર્યો. ‫-נ----פנ--.‬ ‫אני טלפנתי.‬ ‫-נ- ט-פ-ת-.- ------------- ‫אני טלפנתי.‬ 0
ani t-l-a-t-. ani tilfanti. a-i t-l-a-t-. ------------- ani tilfanti.
હું આખો સમય ફોન પર હતો. ‫-- הזמן --פ-ת--‬ ‫כל הזמן טלפנתי.‬ ‫-ל ה-מ- ט-פ-ת-.- ----------------- ‫כל הזמן טלפנתי.‬ 0
k-- ha-ma- t--fa--i. kol hazman tilfanti. k-l h-z-a- t-l-a-t-. -------------------- kol hazman tilfanti.
પુછવું ‫-ש-ו-‬ ‫לשאול‬ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫לשאול‬ 0
li-h'ol lish'ol l-s-'-l ------- lish'ol
મે પુછ્યુ. ‫אנ- שא---.‬ ‫אני שאלתי.‬ ‫-נ- ש-ל-י-‬ ------------ ‫אני שאלתי.‬ 0
a-i-sha--l-i. ani sha'alti. a-i s-a-a-t-. ------------- ani sha'alti.
મેં હંમેશા પૂછ્યું. ‫תמי- ש---י.‬ ‫תמיד שאלתי.‬ ‫-מ-ד ש-ל-י-‬ ------------- ‫תמיד שאלתי.‬ 0
ta--- sh-'a-ti. tamid sha'alti. t-m-d s-a-a-t-. --------------- tamid sha'alti.
જણાવો ‫ל-פ-‬ ‫לספר‬ ‫-ס-ר- ------ ‫לספר‬ 0
l-----r lesaper l-s-p-r ------- lesaper
મેં કહ્યું. ‫--י סי-רתי.‬ ‫אני סיפרתי.‬ ‫-נ- ס-פ-ת-.- ------------- ‫אני סיפרתי.‬ 0
ani--ip-r-i. ani siparti. a-i s-p-r-i- ------------ ani siparti.
મેં આખી વાર્તા કહી. ‫ס-פר-י א- כל-הסי--ר-‬ ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ ‫-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.- ---------------------- ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ 0
s--a-ti-et---l -a-ipur. siparti et kol hasipur. s-p-r-i e- k-l h-s-p-r- ----------------------- siparti et kol hasipur.
શીખવુ ‫ללמ-ד‬ ‫ללמוד‬ ‫-ל-ו-‬ ------- ‫ללמוד‬ 0
l-lm-d lilmod l-l-o- ------ lilmod
હું શીખ્યો છું. ‫-נ--ל--ת-.‬ ‫אני למדתי.‬ ‫-נ- ל-ד-י-‬ ------------ ‫אני למדתי.‬ 0
an- lam-de-i. ani lamadeti. a-i l-m-d-t-. ------------- ani lamadeti.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. ‫-מד-י-------ב.‬ ‫למדתי כל הערב.‬ ‫-מ-ת- כ- ה-ר-.- ---------------- ‫למדתי כל הערב.‬ 0
l--a---- ko- h-'e-ev. lamadeti kol ha'erev. l-m-d-t- k-l h-'-r-v- --------------------- lamadeti kol ha'erev.
કામ ‫---וד‬ ‫לעבוד‬ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לעבוד‬ 0
la'avod la'avod l-'-v-d ------- la'avod
મેં કામ કર્યું છે. ‫א---ע-ד-י-‬ ‫אני עבדתי.‬ ‫-נ- ע-ד-י-‬ ------------ ‫אני עבדתי.‬ 0
ani-avade-i. ani avadeti. a-i a-a-e-i- ------------ ani avadeti.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું. ‫-בד-י כ---י-ם.‬ ‫עבדתי כל היום.‬ ‫-ב-ת- כ- ה-ו-.- ---------------- ‫עבדתי כל היום.‬ 0
a-ad--- ko-----o-. avadeti kol hayom. a-a-e-i k-l h-y-m- ------------------ avadeti kol hayom.
ભોજન ‫ל-כ--‬ ‫לאכול‬ ‫-א-ו-‬ ------- ‫לאכול‬ 0
l-'-k--l le'ekhol l-'-k-o- -------- le'ekhol
મેં ખાધું છે. ‫--- א-ל---‬ ‫אני אכלתי.‬ ‫-נ- א-ל-י-‬ ------------ ‫אני אכלתי.‬ 0
a-i -k-al--. ani akhalti. a-i a-h-l-i- ------------ ani akhalti.
મેં બધો ખોરાક ખાધો. ‫-כלתי-את כל ה-ו---‬ ‫אכלתי את כל האוכל.‬ ‫-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-‬ -------------------- ‫אכלתי את כל האוכל.‬ 0
akh-lti e--kol--a--kh--. akhalti et kol ha'okhel. a-h-l-i e- k-l h-'-k-e-. ------------------------ akhalti et kol ha'okhel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -