ફોન કરો
לטלפ-
לטלפן
-ט-פ-
-------
לטלפן
0
l'-alf-n
l'talfen
l-t-l-e-
--------
l'talfen
મેં ફોન કર્યો.
-נ----פנ--.
אני טלפנתי.
-נ- ט-פ-ת-.-
-------------
אני טלפנתי.
0
ani t-l-a-t-.
ani tilfanti.
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
મેં ફોન કર્યો.
אני טלפנתי.
ani tilfanti.
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
-- הזמן --פ-ת--
כל הזמן טלפנתי.
-ל ה-מ- ט-פ-ת-.-
-----------------
כל הזמן טלפנתי.
0
k-- ha-ma- t--fa--i.
kol hazman tilfanti.
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
כל הזמן טלפנתי.
kol hazman tilfanti.
પુછવું
-ש-ו-
לשאול
-ש-ו-
-------
לשאול
0
li-h'ol
lish'ol
l-s-'-l
-------
lish'ol
મે પુછ્યુ.
אנ- שא---.
אני שאלתי.
-נ- ש-ל-י-
------------
אני שאלתי.
0
a-i-sha--l-i.
ani sha'alti.
a-i s-a-a-t-.
-------------
ani sha'alti.
મે પુછ્યુ.
אני שאלתי.
ani sha'alti.
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
תמי- ש---י.
תמיד שאלתי.
-מ-ד ש-ל-י-
-------------
תמיד שאלתי.
0
ta--- sh-'a-ti.
tamid sha'alti.
t-m-d s-a-a-t-.
---------------
tamid sha'alti.
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
תמיד שאלתי.
tamid sha'alti.
જણાવો
ל-פ-
לספר
-ס-ר-
------
לספר
0
l-----r
lesaper
l-s-p-r
-------
lesaper
મેં કહ્યું.
--י סי-רתי.
אני סיפרתי.
-נ- ס-פ-ת-.-
-------------
אני סיפרתי.
0
ani--ip-r-i.
ani siparti.
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
મેં કહ્યું.
אני סיפרתי.
ani siparti.
મેં આખી વાર્તા કહી.
ס-פר-י א- כל-הסי--ר-
סיפרתי את כל הסיפור.
-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.-
----------------------
סיפרתי את כל הסיפור.
0
s--a-ti-et---l -a-ipur.
siparti et kol hasipur.
s-p-r-i e- k-l h-s-p-r-
-----------------------
siparti et kol hasipur.
મેં આખી વાર્તા કહી.
סיפרתי את כל הסיפור.
siparti et kol hasipur.
શીખવુ
ללמ-ד
ללמוד
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l-lm-d
lilmod
l-l-o-
------
lilmod
હું શીખ્યો છું.
-נ--ל--ת-.
אני למדתי.
-נ- ל-ד-י-
------------
אני למדתי.
0
an- lam-de-i.
ani lamadeti.
a-i l-m-d-t-.
-------------
ani lamadeti.
હું શીખ્યો છું.
אני למדתי.
ani lamadeti.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
-מד-י-------ב.
למדתי כל הערב.
-מ-ת- כ- ה-ר-.-
----------------
למדתי כל הערב.
0
l--a---- ko- h-'e-ev.
lamadeti kol ha'erev.
l-m-d-t- k-l h-'-r-v-
---------------------
lamadeti kol ha'erev.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
למדתי כל הערב.
lamadeti kol ha'erev.
કામ
---וד
לעבוד
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
la'avod
la'avod
l-'-v-d
-------
la'avod
મેં કામ કર્યું છે.
א---ע-ד-י-
אני עבדתי.
-נ- ע-ד-י-
------------
אני עבדתי.
0
ani-avade-i.
ani avadeti.
a-i a-a-e-i-
------------
ani avadeti.
મેં કામ કર્યું છે.
אני עבדתי.
ani avadeti.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
-בד-י כ---י-ם.
עבדתי כל היום.
-ב-ת- כ- ה-ו-.-
----------------
עבדתי כל היום.
0
a-ad--- ko-----o-.
avadeti kol hayom.
a-a-e-i k-l h-y-m-
------------------
avadeti kol hayom.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
עבדתי כל היום.
avadeti kol hayom.
ભોજન
ל-כ--
לאכול
-א-ו-
-------
לאכול
0
l-'-k--l
le'ekhol
l-'-k-o-
--------
le'ekhol
મેં ખાધું છે.
--- א-ל---
אני אכלתי.
-נ- א-ל-י-
------------
אני אכלתי.
0
a-i -k-al--.
ani akhalti.
a-i a-h-l-i-
------------
ani akhalti.
મેં ખાધું છે.
אני אכלתי.
ani akhalti.
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
-כלתי-את כל ה-ו---
אכלתי את כל האוכל.
-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-
--------------------
אכלתי את כל האוכל.
0
akh-lti e--kol--a--kh--.
akhalti et kol ha'okhel.
a-h-l-i e- k-l h-'-k-e-.
------------------------
akhalti et kol ha'okhel.
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
אכלתי את כל האוכל.
akhalti et kol ha'okhel.