શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Getting to know others   »   he ‫היכרות‬

3 [ત્રણ]

Getting to know others

Getting to know others

‫3 [שלוש]‬

3 [shalosh]

‫היכרות‬

[heykerut]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
હાય! ‫ש-ו-!‬ ‫שלום!‬ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
s-alom! shalom! s-a-o-! ------- shalom!
શુભ દિવસ! ‫שלום-‬ ‫שלום!‬ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
shal--! shalom! s-a-o-! ------- shalom!
તમે કેમ છો? ‫-- נ-מ--‬ ‫מה נשמע?‬ ‫-ה נ-מ-?- ---------- ‫מה נשמע?‬ 0
ma- ni-h--? mah nishma? m-h n-s-m-? ----------- mah nishma?
શું તમે યુરોપના છો? ‫-ת-/ ה -איר---?‬ ‫את / ה מאירופה?‬ ‫-ת / ה מ-י-ו-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאירופה?‬ 0
at--/-t -e----r-p-h? atah/at me'eyuropah? a-a-/-t m-'-y-r-p-h- -------------------- atah/at me'eyuropah?
શું તમે અમેરિકાથી છો? ‫-- / ---אמרי--?‬ ‫את / ה מאמריקה?‬ ‫-ת / ה מ-מ-י-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאמריקה?‬ 0
at----t -e--mer-q--? atah/at me'ameriqah? a-a-/-t m-'-m-r-q-h- -------------------- atah/at me'ameriqah?
શું તમે એશિયાના છો? ‫-- - ה-----ה-‬ ‫את / ה מאסיה?‬ ‫-ת / ה מ-ס-ה-‬ --------------- ‫את / ה מאסיה?‬ 0
a--h/-t m-'---a-? atah/at me'asiah? a-a-/-t m-'-s-a-? ----------------- atah/at me'asiah?
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો? ‫----ה ---ן את-/-ה -----ר-/ ת-‬ ‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ ‫-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-‬ ------------------------------- ‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ 0
v-'eyz-- ma-o---ta--mitg--er? ve'eyzeh malon atah mitgorer? v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-? ----------------------------- ve'eyzeh malon atah mitgorer?
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો? ‫-מה ז-ן--ת-/ ה-כ-- כ---‬ ‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ ‫-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-‬ ------------------------- ‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ 0
ka-a--z----a--at---k-ar-ka--? kamah zman at/atah kvar ka'n? k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-? ----------------------------- kamah zman at/atah kvar ka'n?
તમે ક્યાં સુધી રહો છો? ‫----ז-- תי--ר-‬ ‫כמה זמן תישאר?‬ ‫-מ- ז-ן ת-ש-ר-‬ ---------------- ‫כמה זמן תישאר?‬ 0
ka-a--z-an -i-s-e-? kamah zman tiss'er? k-m-h z-a- t-s-'-r- ------------------- kamah zman tiss'er?
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો? ‫-א- ה--ו---ו-א-ח- -עי-י-- / בעינייך-‬ ‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ ‫-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-‬ -------------------------------------- ‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ 0
h-----------m ----- -e--b--in-y--a--b---yn----? ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh? h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-? ----------------------------------------------- ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
શું તમે વેકેશન પર છો? ‫-א--א----ה ---פ---‬ ‫האם את / ה בחופשה?‬ ‫-א- א- / ה ב-ו-ש-?- -------------------- ‫האם את / ה בחופשה?‬ 0
h---m at---a--bexo--ha-? ha'im atah/at bexofshah? h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h- ------------------------ ha'im atah/at bexofshah?
મને ક્યારેક મુલાકાત લો! ‫-ו--- - ל---------‬ ‫בוא / י לבקר אותי!‬ ‫-ו- / י ל-ק- א-ת-!- -------------------- ‫בוא / י לבקר אותי!‬ 0
bo---'- l-va--- ot-! bo/bo'y l'vaqer oti! b-/-o-y l-v-q-r o-i- -------------------- bo/bo'y l'vaqer oti!
અહીં મારું સરનામું છે. ‫ז---כ--בת-ש-י-‬ ‫זו הכתובת שלי.‬ ‫-ו ה-ת-ב- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הכתובת שלי.‬ 0
z--h-k-ovet-s-e--. zu haktovet sseli. z- h-k-o-e- s-e-i- ------------------ zu haktovet sseli.
કાલે મળીએ? ‫נ-ר-------‬ ‫נתראה מחר?‬ ‫-ת-א- מ-ר-‬ ------------ ‫נתראה מחר?‬ 0
nit--'-- ---ar? nitra'eh maxar? n-t-a-e- m-x-r- --------------- nitra'eh maxar?
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે. ‫א-- --טער-/ -, ---ל- תוכ-יו- -חר---‬ ‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ ‫-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-‬ ------------------------------------- ‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ 0
a-i--its----r/mi-sta-e--t-----h-l- ----n----a-e--t. ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot. a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-. --------------------------------------------------- ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
બાય! ‫-----‬ ‫שלום.‬ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום.‬ 0
shalo-. shalom. s-a-o-. ------- shalom.
આવજો! ‫----או-.‬ ‫להתראות.‬ ‫-ה-ר-ו-.- ---------- ‫להתראות.‬ 0
l-hi-ra--t. lehitra'ot. l-h-t-a-o-. ----------- lehitra'ot.
ફરી મળ્યા! ‫--ר----קרוב-‬ ‫נתראה בקרוב!‬ ‫-ת-א- ב-ר-ב-‬ -------------- ‫נתראה בקרוב!‬ 0
nit--'-h-be-a--v! nitra'eh beqarov! n-t-a-e- b-q-r-v- ----------------- nitra'eh beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -