શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Imperative 1   »   ad Унэшъо шъуашэр 1

89 [ન્યાસી]

Imperative 1

Imperative 1

89 [тIокIиплIырэ бгъурэ]

89 [tIokIiplIyrje bgurje]

Унэшъо шъуашэр 1

[Unjesho shuashjer 1]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો! О ---р-шъ--ахынэ- --ар--щтэу-умы--х----н! О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын! О у-э-э-ъ-ь-х-н-р – а-э-щ-э- у-ы-ъ-ь-х-н- ----------------------------------------- О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын! 0
O-u---r-esh-'--ynj-r-- a---u----j---um-------yn! O uzjerjeshh'ahynjer – arjeushhtjeu umyshh'ahyn! O u-j-r-e-h-'-h-n-e- – a-j-u-h-t-e- u-y-h-'-h-n- ------------------------------------------------ O uzjerjeshh'ahynjer – arjeushhtjeu umyshh'ahyn!
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં! О-б--э уз----ъ-е--р –-б-щэ-э ум--ъ-й! О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый! О б-р- у-э-э-ъ-е-э- – б-щ-р- у-ы-ъ-й- ------------------------------------- О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый! 0
O--jer-- -zj-r---h--r----–--ashh--rje --y--y-! O bjerje uzjerjechyerjer – bashhjerje umychyj! O b-e-j- u-j-r-e-h-e-j-r – b-s-h-e-j- u-y-h-j- ---------------------------------------------- O bjerje uzjerjechyerjer – bashhjerje umychyj!
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં! Хэк--т--ъ-- ук---экI--ь--–---эущт-у х--I--а--э- -къ--ык-о-ь! ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь! Х-к-о-а-ъ-у у-ъ-х-к-ы-ь- – а-э-щ-э- х-к-о-а-ъ-у у-ъ-м-к-о-ь- ------------------------------------------------------------ ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь! 0
H---Iot-gje- ----jekI-zh'y - a---us-h--e--hj--Io-a--eu---j-m-kI-zh'! HjekIotagjeu ukyhjekIyzh'y – arjeushhtjeu hjekIotagjeu ukjemykIozh'! H-e-I-t-g-e- u-y-j-k-y-h-y – a-j-u-h-t-e- h-e-I-t-g-e- u-j-m-k-o-h-! -------------------------------------------------------------------- HjekIotagjeu ukyhjekIyzh'y – arjeushhtjeu hjekIotagjeu ukjemykIozh'!
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં! О л-эш-у у-эрэщ-ы-эр –-арэ-щтэу---э---эу-умы--! О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх! О л-э-э- у-э-э-х-р-р – а-э-щ-э- л-э-ы-э- у-ы-х- ----------------------------------------------- О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх! 0
O---e-h--u--z------hhh---er - a----s-h-je- --e--y----eu umysh--! O ljeshjeu uzjerjeshhhyrjer – arjeushhtjeu ljeshyshhjeu umyshhh! O l-e-h-e- u-j-r-e-h-h-r-e- – a-j-u-h-t-e- l-e-h-s-h-e- u-y-h-h- ---------------------------------------------------------------- O ljeshjeu uzjerjeshhhyrjer – arjeushhtjeu ljeshyshhjeu umyshhh!
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં! О---кI-у--з-рэг---I-рэ-----р-ущтэ- м--Iэ д-д----мыгущ--! О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI! О м-к-э- у-э-э-у-ы-э-э- – а-э-щ-э- м-к-э д-д-у у-ы-у-ы-! -------------------------------------------------------- О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI! 0
O m--Ij---u-j-r----sh----erje-----rj----htjeu-m-e---- --edjeu--m-g---hy-! O makIjeu uzjerjegushhyIjerjer – arjeushhtjeu mjekIje djedjeu umygushhyI! O m-k-j-u u-j-r-e-u-h-y-j-r-e- – a-j-u-h-t-e- m-e-I-e d-e-j-u u-y-u-h-y-! ------------------------------------------------------------------------- O makIjeu uzjerjegushhyIjerjer – arjeushhtjeu mjekIje djedjeu umygushhyI!
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં! О--а-э -ешъ--- а-эу-т----э -ем---у! О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу! О б-щ- у-ш-о – а-э-щ-э- б- у-м-ш-у- ----------------------------------- О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу! 0
O-b---hj--u--h----a--e-sh-t--u-b---uem--h-! O bashhje uesho – arjeushhtjeu bje uemyshu! O b-s-h-e u-s-o – a-j-u-h-t-e- b-e u-m-s-u- ------------------------------------------- O bashhje uesho – arjeushhtjeu bje uemyshu!
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં! Т--ын -а-- ио-ъу-– арэущ--у-т-ты---ащэ--м----! Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу! Т-т-н б-щ- и-ш-у – а-э-щ-э- т-т-н б-щ- и-ы-ъ-! ---------------------------------------------- Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу! 0
Tu-y- --s---e io-h--–-ar-----htje---u----ba-h--- --ys--! Tutyn bashhje ioshu – arjeushhtjeu tutyn bashhje imyshu! T-t-n b-s-h-e i-s-u – a-j-u-h-t-e- t-t-n b-s-h-e i-y-h-! -------------------------------------------------------- Tutyn bashhje ioshu – arjeushhtjeu tutyn bashhje imyshu!
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં! Б--эр- I-- --Iэ – ---у---- ----у -о--у-ыш-э! Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ! Б-щ-р- I-ф о-I- – а-э-щ-э- б-щ-у I-ф у-ы-I-! -------------------------------------------- Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ! 0
Ba--h-e-j- I-- os---e ---rj-u-hhtje- b-sh-jeu-Io- umys----! Bashhjerje Iof oshIje – arjeushhtjeu bashhjeu Iof umyshIje! B-s-h-e-j- I-f o-h-j- – a-j-u-h-t-e- b-s-h-e- I-f u-y-h-j-! ----------------------------------------------------------- Bashhjerje Iof oshIje – arjeushhtjeu bashhjeu Iof umyshIje!
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં! Пс--к-эу --ши--------- –-ар-у-т-у-п-ынк--у маш--э--------! ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ! П-ы-к-э- м-ш-н-р з-о-э – а-э-щ-э- п-ы-к-э- м-ш-н-р з-м-ф-! ---------------------------------------------------------- ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ! 0
P-----j---ma-h----r---of-e -----e-shh-j-- p----I-eu-m-shi--er-z-----j-! PsynkIjeu mashinjer zeofje – arjeushhtjeu psynkIjeu mashinjer zjemyfje! P-y-k-j-u m-s-i-j-r z-o-j- – a-j-u-h-t-e- p-y-k-j-u m-s-i-j-r z-e-y-j-! ----------------------------------------------------------------------- PsynkIjeu mashinjer zeofje – arjeushhtjeu psynkIjeu mashinjer zjemyfje!
ઉઠો, શ્રી મુલર! З---хьа--у М---ер--к-этэд-! Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж! З-у-х-а-э- М-л-е-, к-э-э-ж- --------------------------- Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж! 0
Ziush--njeu----ll-r, kje-j--z-! Ziush'anjeu Mjuller, kjetjedzh! Z-u-h-a-j-u M-u-l-r- k-e-j-d-h- ------------------------------- Ziush'anjeu Mjuller, kjetjedzh!
બેસો, શ્રી મુલર! З-у-х-а-э- -юл--р,-т-ы-! Зиусхьанэу Мюллер, тIыс! З-у-х-а-э- М-л-е-, т-ы-! ------------------------ Зиусхьанэу Мюллер, тIыс! 0
Zius------- -j-ller,--I--! Ziush'anjeu Mjuller, tIys! Z-u-h-a-j-u M-u-l-r- t-y-! -------------------------- Ziush'anjeu Mjuller, tIys!
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર! Зи-схьа--у ---л--- щы-! Зиусхьанэу Мюллер, щыс! З-у-х-а-э- М-л-е-, щ-с- ----------------------- Зиусхьанэу Мюллер, щыс! 0
Z-ush'-n-eu-Mjul--r- s---s! Ziush'anjeu Mjuller, shhys! Z-u-h-a-j-u M-u-l-r- s-h-s- --------------------------- Ziush'anjeu Mjuller, shhys!
ધીરજ રાખો! Щ-I-г-э къ--ыхэ-ъу----! ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф! Щ-I-г-э к-ы-ы-э-ъ-г-а-! ----------------------- ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф! 0
S----Ia-j--k-zy-j---u--f! ShhjeIagje kyzyhjezhugaf! S-h-e-a-j- k-z-h-e-h-g-f- ------------------------- ShhjeIagje kyzyhjezhugaf!
તમારો સમય લો! Шъу--г---жъу! Шъумыгузажъу! Ш-у-ы-у-а-ъ-! ------------- Шъумыгузажъу! 0
Shu-y-----h-! Shumyguzazhu! S-u-y-u-a-h-! ------------- Shumyguzazhu!
એક ક્ષણ રાહ જુઓ! Т-эк-у зышъуIаж! ТIэкIу зышъуIаж! Т-э-I- з-ш-у-а-! ---------------- ТIэкIу зышъуIаж! 0
T-j-k-- z-shuIaz-! TIjekIu zyshuIazh! T-j-k-u z-s-u-a-h- ------------------ TIjekIu zyshuIazh!
સાવચેત રહો! Ш-у---эсакъ-ж-! Шъузыфэсакъыжь! Ш-у-ы-э-а-ъ-ж-! --------------- Шъузыфэсакъыжь! 0
Shuz--je---yz--! Shuzyfjesakyzh'! S-u-y-j-s-k-z-'- ---------------- Shuzyfjesakyzh'!
સમય પર! П--л-эм--е-------ъ--Iэж-! ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь! П-а-ъ-м з-ж-у-ъ-х-у-I-ж-! ------------------------- ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь! 0
P------ -ez---j-hu--j-zh-! PIaljem zezhugjehulIjezh'! P-a-j-m z-z-u-j-h-l-j-z-'- -------------------------- PIaljem zezhugjehulIjezh'!
મૂર્ખ ન બનો! Зыш--мыгъ---л! Зышъумыгъэдел! З-ш-у-ы-ъ-д-л- -------------- Зышъумыгъэдел! 0
Zy-h-m-gje-e-! Zyshumygjedel! Z-s-u-y-j-d-l- -------------- Zyshumygjedel!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -