શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu In nature   »   ad Природэм

26 [છવીસ]

In nature

In nature

26 [тIокIырэ хырэ]

26 [tIokIyrje hyrje]

Природэм

[Prirodjem]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો? Мо---ч-н---ол--г---? Мо щэчанэр олъэгъуа? М- щ-ч-н-р о-ъ-г-у-? -------------------- Мо щэчанэр олъэгъуа? 0
M--s---e------r--l--gua? Mo shhjechanjer oljegua? M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a- ------------------------ Mo shhjechanjer oljegua?
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો? М- -ъушъ---р олъ-г-уа? Мо къушъхьэр олъэгъуа? М- к-у-ъ-ь-р о-ъ-г-у-? ---------------------- Мо къушъхьэр олъэгъуа? 0
M--kus---je- -lje-ua? Mo kushh'jer oljegua? M- k-s-h-j-r o-j-g-a- --------------------- Mo kushh'jer oljegua?
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો? Мо-к-уад------ъ-гъ-а? Мо къуаджэр олъэгъуа? М- к-у-д-э- о-ъ-г-у-? --------------------- Мо къуаджэр олъэгъуа? 0
Mo k-------r-o--e-u-? Mo kuadzhjer oljegua? M- k-a-z-j-r o-j-g-a- --------------------- Mo kuadzhjer oljegua?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો? М- ----ъ-р о---гъ-а? Мо псыхъор олъэгъуа? М- п-ы-ъ-р о-ъ-г-у-? -------------------- Мо псыхъор олъэгъуа? 0
Mo --y--r-o-je-ua? Mo psyhor oljegua? M- p-y-o- o-j-g-a- ------------------ Mo psyhor oljegua?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો? Мо-л---ы-ж---ол----уа? Мо лъэмыджыр олъэгъуа? М- л-э-ы-ж-р о-ъ-г-у-? ---------------------- Мо лъэмыджыр олъэгъуа? 0
M--l-------yr o-j--u-? Mo ljemydzhyr oljegua? M- l-e-y-z-y- o-j-g-a- ---------------------- Mo ljemydzhyr oljegua?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો? Мо ----у----о--э-ъуа? Мо хыкъумэр олъэгъуа? М- х-к-у-э- о-ъ-г-у-? --------------------- Мо хыкъумэр олъэгъуа? 0
M- h---m-e- o-je--a? Mo hykumjer oljegua? M- h-k-m-e- o-j-g-a- -------------------- Mo hykumjer oljegua?
મને તે પક્ષી ગમે છે. М- бз-у- -ыгу--е---. Мо бзыур сыгу рехьы. М- б-ы-р с-г- р-х-ы- -------------------- Мо бзыур сыгу рехьы. 0
Mo--zy---s--- --h'-. Mo bzyur sygu reh'y. M- b-y-r s-g- r-h-y- -------------------- Mo bzyur sygu reh'y.
મને તે વૃક્ષ ગમે છે. Мо ч-ы--- сы-- -----. Мо чъыгыр сыгу рехьы. М- ч-ы-ы- с-г- р-х-ы- --------------------- Мо чъыгыр сыгу рехьы. 0
Mo-ch-gy---ygu re--y. Mo chygyr sygu reh'y. M- c-y-y- s-g- r-h-y- --------------------- Mo chygyr sygu reh'y.
મને આ પથ્થર ગમે છે. Мы мыжъо- --г- ре---. Мы мыжъор сыгу рехьы. М- м-ж-о- с-г- р-х-ы- --------------------- Мы мыжъор сыгу рехьы. 0
M--m----r---gu --h-y. My myzhor sygu reh'y. M- m-z-o- s-g- r-h-y- --------------------- My myzhor sygu reh'y.
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે. Мо--аркыр --------ьы. Мо паркыр сыгу рехьы. М- п-р-ы- с-г- р-х-ы- --------------------- Мо паркыр сыгу рехьы. 0
M--parkyr -ygu-r--'-. Mo parkyr sygu reh'y. M- p-r-y- s-g- r-h-y- --------------------- Mo parkyr sygu reh'y.
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે. М--ч-ы--ат-р-сы---р-х--. Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. М- ч-ы-х-т-р с-г- р-х-ы- ------------------------ Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. 0
M- --y-h-tjer --g--re--y. Mo chyghatjer sygu reh'y. M- c-y-h-t-e- s-g- r-h-y- ------------------------- Mo chyghatjer sygu reh'y.
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે. М--къ--ъа-ъэ- сы-- рех-ы. Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. М- к-э-ъ-г-э- с-г- р-х-ы- ------------------------- Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. 0
M- k-e-agj-r-sy-- -e-'y. My kjegagjer sygu reh'y. M- k-e-a-j-r s-g- r-h-y- ------------------------ My kjegagjer sygu reh'y.
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે. С-з-----ъ-р-мкI-- ар-----. СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- д-х-. -------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. 0
S-z------y----kIj---a----hje. SyzjereplyrjemkIje, ar dahje. S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- d-h-e- ----------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar dahje.
મને તે રસપ્રદ લાગે છે. Сыз-р--л-ырэм-Iэ, -- -ъ---эгъ-н-. СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-э-I-г-о-ы- --------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. 0
S--j-r--l--jemk-je- -- g-es--jego--. SyzjereplyrjemkIje, ar gjeshIjegony. S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- g-e-h-j-g-n-. ------------------------------------ SyzjereplyrjemkIje, ar gjeshIjegony.
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે. Сы----плъы-э-кIэ- -р-хьалэмэ-. СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- х-а-э-э-. ------------------------------ СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. 0
Syz---e---rj-m--j----r --a-je--et. SyzjereplyrjemkIje, ar h'aljemjet. S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- h-a-j-m-e-. ---------------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar h'aljemjet.
મને તે નીચ લાગે છે. С-зэ-еп-ъырэмк-----р -еплъадж-. СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- т-п-ъ-д-э- ------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. 0
S-zj----l--jemkI-e--a--te-ladz---. SyzjereplyrjemkIje, ar tepladzhje. S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- t-p-a-z-j-. ---------------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar tepladzhje.
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે. С-з---п-ъ-рэмк--- -- -эщ--ъ-. СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- з-щ-г-о- ----------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. 0
Syz--r-ply--e--I-e---r -je---ygo. SyzjereplyrjemkIje, ar zjeshhygo. S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- z-e-h-y-o- --------------------------------- SyzjereplyrjemkIje, ar zjeshhygo.
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે. С---р-плъ-р---Iэ---- г--ых--(-ае-. СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-м-х- (-а-)- ---------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). 0
S-z--r---y-----I----a- g--y-'--Ia--. SyzjereplyrjemkIje, ar gomyh' (Iae). S-z-e-e-l-r-e-k-j-, a- g-m-h- (-a-)- ------------------------------------ SyzjereplyrjemkIje, ar gomyh' (Iae).

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -