‫שיחון‬

he ‫במלון – הגעה‬   »   ku In the hotel – Arrival

‫27 [עשרים ושבע]‬

‫במלון – הגעה‬

‫במלון – הגעה‬

27 [bîst û heft]

In the hotel – Arrival

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית כורדית (כורמנג’ית) נגן יותר
‫יש לכם חדר פנוי?‬ Odeyeke we ye vala heye? Odeyeke we ye vala heye? 1
‫הזמנתי חדר.‬ Min odeyek rezerve kiribû. Min odeyek rezerve kiribû. 1
‫שמי מילר.‬ Navê min Muller e. Navê min Muller e. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ Ji bo min odeyeke ji bo kesekê/î pêwîst e. Ji bo min odeyeke ji bo kesekê/î pêwîst e. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ Ji bo min odeyeke ji bo du kesan pêwîst e. Ji bo min odeyeke ji bo du kesan pêwîst e. 1
‫כמה עולה החדר ללילה?‬ Bihayê odeyê ji bo şevekê çiqas e. Bihayê odeyê ji bo şevekê çiqas e. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ Ez odeyeke bi serşok dixwazim. Ez odeyeke bi serşok dixwazim. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ Ez odeyeke bi dûş dixwazim. Ez odeyeke bi dûş dixwazim. 1
‫אפשר לראות את החדר?‬ Ez dikarim odeyê bibînim? Ez dikarim odeyê bibînim? 1
‫יש כאן חניה?‬ Li vir gerajek heye? Li vir gerajek heye? 1
‫יש כאן כספת?‬ Li vir xeznokek heye? Li vir xeznokek heye? 1
‫יש כאן פקס?‬ Li vir faksek heye? Li vir faksek heye? 1
‫טוב, אקח את החדר.‬ Baş e, odeyê digirim. Baş e, odeyê digirim. 1
‫הנה המפתחות.‬ Mifte li vir in. Mifte li vir in. 1
‫אלה המזוודות שלי.‬ Tiştên min li vir in. Tiştên min li vir in. 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ Taştê di saet çendan de ye? Taştê di saet çendan de ye? 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ Firavîn di saet çendan de ye? Firavîn di saet çendan de ye? 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ Şîv di saet çendan de ye? Şîv di saet çendan de ye? 1

‫הפסקות הן חשובות להצלחה בלמידה‬

‫מי שרוצה ללמוד ביעילות, צריך לעשות הפסקה מפעם לפעם!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מחקרים מדעיים חדשים.‬ ‫מחקרים חקרו את השלבים השונים של הלמידה.‬ ‫בכדי לעשות את זה הם דימו מצבי למידה שונים.‬ ‫הכי טוב בשבילנו הוא לחלק את המידע לחלקים קטנים.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו לא צריכים ללמוד הרבה בבת אחת.‬ ‫אנחנו צריכים לעשות הפסקות בין היחידות השונות.‬ ‫הצלחתנו בלמידה תלויה גם בתהליכים ביוכימיים.‬ ‫תהליכים אלה מתרחשים במוח.‬ ‫הם קובעים את קצב הלימודים האופטימלי עבורנו.‬ ‫מוחנו מפריש חומרים מסויימים כשאנחנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫חומרים אלה משפיעים על פעילות תאי המוח שלנו.‬ ‫שני אינזימים משחקים כאן תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫הם מופרשים כשאנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫אבל הם לא מופרשים ביחד.‬ ‫עבודתם מתרחשת במרחק זמני מסוים.‬ ‫אך אנו לומדים בצורה הטובה ביותר כששני האינזימים נמצאים ביחד.‬ ‫והצלחתנו עולה ככל שאנחנו עושים יותר הפסקות.‬ ‫אז זה הגיוני ללמוד בשלבים בעלי אורך משתנה.‬ ‫גם אורך ההפסקות צריך להיות משתנה.‬ ‫הכי טוב יהיה לעשות שתי הפסקות של עשר דקות.‬ ‫ואחריהן הפסקה של חמש דקות.‬ ‫ואחר כך הפסקה של 30 דקות.‬ ‫בהפסקות משנן מוחנו את החומרים החדשים בצורה טובה יותר.‬ ‫בזמן ההפסקות צריך לעזוב את סביבת העבודה.‬ ‫צריך גם להניע את הגוף כשעושים הפסקות.‬ ‫אז תעשו לכם טיול רגלי קצר כשאתם לומדים!‬ ‫ולא להרגיש רע - הרי אתם גם לומדים בהפסקה!‬