‫שיחון‬

he ‫במלון – הגעה‬   »   tl In the hotel – Arrival

‫27 [עשרים ושבע]‬

‫במלון – הגעה‬

‫במלון – הגעה‬

27 [dalawampu’t pito]

In the hotel – Arrival

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טאגאלוג נגן יותר
‫יש לכם חדר פנוי?‬ Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? 1
‫הזמנתי חדר.‬ Nagreserba ako ng kwarto. Nagreserba ako ng kwarto. 1
‫שמי מילר.‬ Ang pangalan ko ay Müller. Ang pangalan ko ay Müller. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ Kailangan ko ng solong kwarto. Kailangan ko ng solong kwarto. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ Kailangan ko ng dobleng kwarto. Kailangan ko ng dobleng kwarto. 1
‫כמה עולה החדר ללילה?‬ Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? 1
‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ Gusto ko ng kwarto na may banyo. Gusto ko ng kwarto na may banyo. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ Gusto ko ng kwarto na may shower. Gusto ko ng kwarto na may shower. 1
‫אפשר לראות את החדר?‬ Maaari ko bang makita ang kwarto? Maaari ko bang makita ang kwarto? 1
‫יש כאן חניה?‬ Mayroon bang garahe dito? Mayroon bang garahe dito? 1
‫יש כאן כספת?‬ Mayroon bang kahadeyero dito? Mayroon bang kahadeyero dito? 1
‫יש כאן פקס?‬ May fax ba dito? May fax ba dito? 1
‫טוב, אקח את החדר.‬ Sige, kukunin ko na ang kwarto. Sige, kukunin ko na ang kwarto. 1
‫הנה המפתחות.‬ Narito ang mga susi. Narito ang mga susi. 1
‫אלה המזוודות שלי.‬ Narito ang aking bagahe. Narito ang aking bagahe. 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ Anong oras ang almusal? Anong oras ang almusal? 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ Anong oras ang tanghalian? Anong oras ang tanghalian? 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ Anong oras ang hapunan? Anong oras ang hapunan? 1

‫הפסקות הן חשובות להצלחה בלמידה‬

‫מי שרוצה ללמוד ביעילות, צריך לעשות הפסקה מפעם לפעם!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מחקרים מדעיים חדשים.‬ ‫מחקרים חקרו את השלבים השונים של הלמידה.‬ ‫בכדי לעשות את זה הם דימו מצבי למידה שונים.‬ ‫הכי טוב בשבילנו הוא לחלק את המידע לחלקים קטנים.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו לא צריכים ללמוד הרבה בבת אחת.‬ ‫אנחנו צריכים לעשות הפסקות בין היחידות השונות.‬ ‫הצלחתנו בלמידה תלויה גם בתהליכים ביוכימיים.‬ ‫תהליכים אלה מתרחשים במוח.‬ ‫הם קובעים את קצב הלימודים האופטימלי עבורנו.‬ ‫מוחנו מפריש חומרים מסויימים כשאנחנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫חומרים אלה משפיעים על פעילות תאי המוח שלנו.‬ ‫שני אינזימים משחקים כאן תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫הם מופרשים כשאנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫אבל הם לא מופרשים ביחד.‬ ‫עבודתם מתרחשת במרחק זמני מסוים.‬ ‫אך אנו לומדים בצורה הטובה ביותר כששני האינזימים נמצאים ביחד.‬ ‫והצלחתנו עולה ככל שאנחנו עושים יותר הפסקות.‬ ‫אז זה הגיוני ללמוד בשלבים בעלי אורך משתנה.‬ ‫גם אורך ההפסקות צריך להיות משתנה.‬ ‫הכי טוב יהיה לעשות שתי הפסקות של עשר דקות.‬ ‫ואחריהן הפסקה של חמש דקות.‬ ‫ואחר כך הפסקה של 30 דקות.‬ ‫בהפסקות משנן מוחנו את החומרים החדשים בצורה טובה יותר.‬ ‫בזמן ההפסקות צריך לעזוב את סביבת העבודה.‬ ‫צריך גם להניע את הגוף כשעושים הפסקות.‬ ‫אז תעשו לכם טיול רגלי קצר כשאתם לומדים!‬ ‫ולא להרגיש רע - הרי אתם גם לומדים בהפסקה!‬