‫שיחון‬

he ‫במלון – הגעה‬   »   mr हाटेलमध्ये – आगमन

‫27 [עשרים ושבע]‬

‫במלון – הגעה‬

‫במלון – הגעה‬

२७ [सत्तावीस]

27 [Sattāvīsa]

हाटेलमध्ये – आगमन

hāṭēlamadhyē – āgamana

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫יש לכם חדר פנוי?‬ आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का? आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का? 1
ā--l-ā-a-----ōlī-r--ā-ī--h- -ā? āpalyākaḍē khōlī rikāmī āhē kā?
‫הזמנתי חדר.‬ मी एक खोली आरक्षित केली आहे. मी एक खोली आरक्षित केली आहे. 1
M--ē-a -h--ī-ā-ak-i-a-k--- ---. Mī ēka khōlī ārakṣita kēlī āhē.
‫שמי מילר.‬ माझे नाव म्युलर आहे. माझे नाव म्युलर आहे. 1
M---ē-nā-a -yu-a-a ---. Mājhē nāva myulara āhē.
‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे. मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे. 1
M--ā -ka -ē-a-as--ēl- ---lī--av- āhē. Malā ēka bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे. मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे. 1
M-lā-ē-a ḍ--------ḍa -salēlī--h-----a----h-. Malā ēka ḍabala-bēḍa asalēlī khōlī havī āhē.
‫כמה עולה החדר ללילה?‬ एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती? एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती? 1
Ē-- ---rīs---ī -h--ī-- bh----kitī? Ēkā rātrīsāṭhī khōlīcē bhāḍē kitī?
‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे. मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे. 1
Mal--ṭ----ā-h-cī sō-a as-l--------- --v- --ē. Malā ṭababāthacī sōya asalēlī khōlī havī āhē.
‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे. मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे. 1
Ma-ā -ŏvaracī-s-ya--sa--l- -hō----avī-ā-ē. Malā śŏvaracī sōya asalēlī khōlī havī āhē.
‫אפשר לראות את החדר?‬ मी खोली पाहू शकतो / शकते का? मी खोली पाहू शकतो / शकते का? 1
Mī-khō----ā-ū --k--ō- śak-t--k-? Mī khōlī pāhū śakatō/ śakatē kā?
‫יש כאן חניה?‬ इथे गॅरेज आहे का? इथे गॅरेज आहे का? 1
I--ē-gĕr-j- -h----? Ithē gĕrēja āhē kā?
‫יש כאן כספת?‬ इथे तिजोरी आहे का? इथे तिजोरी आहे का? 1
It-ē tijōr--āhē --? Ithē tijōrī āhē kā?
‫יש כאן פקס?‬ इथे फॅक्स मशीन आहे का? इथे फॅक्स मशीन आहे का? 1
It------k-a maśīna --- kā? Ithē phĕksa maśīna āhē kā?
‫טוב, אקח את החדר.‬ ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते. ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते. 1
Ṭh-----h-.----k---ī--hē--.-- --ē-ē. Ṭhīka āhē. Mī khōlī ghētō. / Ghētē.
‫הנה המפתחות.‬ ह्या किल्ल्या. ह्या किल्ल्या. 1
H-ā-ki----. Hyā killyā.
‫אלה המזוודות שלי.‬ हे माझे सामान. हे माझे सामान. 1
H- -ā----s---n-. Hē mājhē sāmāna.
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ आपण न्याहारी किती वाजता देता? आपण न्याहारी किती वाजता देता? 1
Ā-a-a --yā--rī ---ī-vāja-ā-dēt-? Āpaṇa n'yāhārī kitī vājatā dētā?
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता? आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता? 1
Āpaṇ--d-p--ac- j-v--- ------ā-at-----ā? Āpaṇa dupāracē jēvaṇa kitī vājatā dētā?
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता? आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता? 1
Āp-ṇa---tr--- --v--a-ki-- -ā-a---d--ā? Āpaṇa rātrīcē jēvaṇa kitī vājatā dētā?

‫הפסקות הן חשובות להצלחה בלמידה‬

‫מי שרוצה ללמוד ביעילות, צריך לעשות הפסקה מפעם לפעם!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מחקרים מדעיים חדשים.‬ ‫מחקרים חקרו את השלבים השונים של הלמידה.‬ ‫בכדי לעשות את זה הם דימו מצבי למידה שונים.‬ ‫הכי טוב בשבילנו הוא לחלק את המידע לחלקים קטנים.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו לא צריכים ללמוד הרבה בבת אחת.‬ ‫אנחנו צריכים לעשות הפסקות בין היחידות השונות.‬ ‫הצלחתנו בלמידה תלויה גם בתהליכים ביוכימיים.‬ ‫תהליכים אלה מתרחשים במוח.‬ ‫הם קובעים את קצב הלימודים האופטימלי עבורנו.‬ ‫מוחנו מפריש חומרים מסויימים כשאנחנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫חומרים אלה משפיעים על פעילות תאי המוח שלנו.‬ ‫שני אינזימים משחקים כאן תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫הם מופרשים כשאנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫אבל הם לא מופרשים ביחד.‬ ‫עבודתם מתרחשת במרחק זמני מסוים.‬ ‫אך אנו לומדים בצורה הטובה ביותר כששני האינזימים נמצאים ביחד.‬ ‫והצלחתנו עולה ככל שאנחנו עושים יותר הפסקות.‬ ‫אז זה הגיוני ללמוד בשלבים בעלי אורך משתנה.‬ ‫גם אורך ההפסקות צריך להיות משתנה.‬ ‫הכי טוב יהיה לעשות שתי הפסקות של עשר דקות.‬ ‫ואחריהן הפסקה של חמש דקות.‬ ‫ואחר כך הפסקה של 30 דקות.‬ ‫בהפסקות משנן מוחנו את החומרים החדשים בצורה טובה יותר.‬ ‫בזמן ההפסקות צריך לעזוב את סביבת העבודה.‬ ‫צריך גם להניע את הגוף כשעושים הפסקות.‬ ‫אז תעשו לכם טיול רגלי קצר כשאתם לומדים!‬ ‫ולא להרגיש רע - הרי אתם גם לומדים בהפסקה!‬