‫שיחון‬

he ‫לעבוד‬   »   mr काम

‫55 [חמישים וחמש]‬

‫לעבוד‬

‫לעבוד‬

५५ [पंचावन्न]

55 [Pan̄cāvanna]

काम

kāma

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫במה את / ה עובד / ת?‬ आपण काय काम करता? आपण काय काम करता? 1
ā-aṇa kāya---ma-ka-at-? āpaṇa kāya kāma karatā?
‫בעלי רופא.‬ माझे पती डॉक्टर आहेत. माझे पती डॉक्टर आहेत. 1
M--hē ---- ḍŏkṭa-a-ā-ē--. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
‫אני עובדת כאחות בחצי משרה.‬ मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. 1
M- -rdhavē---p-r--ār--ā-m-aṇ------ma --ra-ē. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
‫בקרוב נצא לגמלאות.‬ आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. 1
Ā--- -ava-----a -ma-ē-pē---n----ē---------a. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
‫אבל המיסים גבוהים.‬ पण कर खूप जास्त आहेत. पण कर खूप जास्त आहेत. 1
Pa-a-k-ra -hū-a jāst--ā-ē--. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
‫והביטוח הרפואי יקר.‬ आणि आरोग्य विमा महाग आहे. आणि आरोग्य विमा महाग आहे. 1
Ā-- --ōg-a v----ma-ā-----ē. Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
‫במה תרצה / י לעבוד בעתיד?‬ तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? 1
T--ā -y---āta --ḍ-ē-k-ṇ--ba---acē ---? Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
‫אני רוצה להיות מהנדס / ת.‬ मला इंजिनियर व्हायचे आहे. मला इंजिनियर व्हायचे आहे. 1
Malā -----ni-ara-v-ā-ac- āhē. Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
‫אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.‬ मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. 1
M-lā---hā-i-y---y-ta----ū-a-uc-aśikṣ-ṇa-ghy-y--- ā-ē. Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
‫אני מתמחה.‬ मी प्रशिक्षणार्थी आहे. मी प्रशिक्षणार्थी आहे. 1
M- ----ik-----t-ī-āhē. Mī praśikṣaṇārthī āhē.
‫אני לא מרוויח / ה הרבה.‬ मी जास्त कमवित नाही. मी जास्त कमवित नाही. 1
M- jā--- -ama---a--āhī. Mī jāsta kamavita nāhī.
‫אני עושה התמחות בחול.‬ मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. 1
M- -i---ā-a p---ik---- g--ta --ē. Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
‫זה המנהל שלי.‬ ते माझे साहेब आहेत. ते माझे साहेब आहेत. 1
Tē--ā-h- sā--ba āhēta. Tē mājhē sāhēba āhēta.
‫יש לי קולגות נחמדים.‬ माझे सहकारी चांगले आहेत. माझे सहकारी चांगले आहेत. 1
Mā-----ah-k--- ---g-----hēta. Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
‫אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.‬ दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. 1
D--ā--c-----a-a-ām-ī kam-ṭ-namad--ē --ē--. Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
‫אני מחפש / ת עבודה.‬ मी नोकरी शोधत आहे. मी नोकरी शोधत आहे. 1
Mī --kar- -ō---t- āh-. Mī nōkarī śōdhata āhē.
‫אני מובטל / ת כבר שנה.‬ मी वर्षभर बेरोजगार आहे. मी वर्षभर बेरोजगार आहे. 1
Mī-------ha-- bē---a--ra ā--. Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
‫יש הרבה מדי מובטלים בארץ.‬ या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. 1
Yā d----- k-ūpa -ā--- l--a-bē-ō---ār- -hēt-. Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.

‫זכרון צריך שפה‬

‫רוב האנשים זוכרים את היום הראשון שלהם בבית הספר.‬ ‫אבל הם לא זוכרים את מה שהיה קודם.‬ ‫כמעט ואין לנו זכרונות מהשנים הראשונות בחיינו.‬ ‫אבל למה זה כך?‬ ‫למה אנחנו לא זוכרים את מה שחווינו בתור תינוקות?‬ ‫הסיבה לכך היא בהתפתחות שלנו.‬ ‫שפה וזכרון מתפתחים כמעט בו זמנית.‬ ‫בכדי לזכור משהו צריכים שפה.‬ ‫זאת אומרת שצריך שיהיו לאדם מילים בכדי לתאר את מה שהוא חווה.‬ ‫חוקרים עשו ניסויים שונים עם ילדים.‬ ‫וכך עם גילו משהו מעניין.‬ ‫ברגע שילדים לומדים לדבר - הם שוכחים את כל מה שהיה קודם.‬ ‫אז התחלת השפה היא התחלת הזכרון.‬ ‫ילדים לומדים הרבה דברים בשלושת השנים הראשונות בחיים.‬ ‫יש להם בכל יום חוויות חדשות.‬ ‫ויש להם גם הרבה חוויות חשובות בגיל הזה.‬ ‫למרות זאת, הכל נעלם.‬ ‫פסיכולוגים קוראים לתופעה הזו אמנזיית ילדות.‬ ‫רק הדברים שילדים יכולים לקרוא להם בשם נשארים.‬ ‫הזכרון האוטוביוגרפי שומר על החוויות אישיות.‬ ‫הוא עובד כמו יומן.‬ ‫בו נשמרים כל הדברים החשובים לחיים שלנו.‬ ‫כך מעצב זכרוננו האוטוביוגרפי את הזהות שלנו.‬ ‫אך התפתחותו תלויה בלמידת שפת אם.‬ ‫ואנחנו יכולים להפעיל את הזכרון רק דרך השפה שלנו.‬ ‫כמובן שהדברים שאנחנו לומדים כתינוקות לא באמת נעלמו.‬ ‫הם שמורים איפשהוא במוח שלנו.‬ ‫אבל אין לנו גישה אליהם יותר - באמת חבל, לא?‬